Дейзи Медоус - Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дейзи Медоус - Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Сказка, Детская проза, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Лесу Дружбы завелся вредный дух ветра. Он зло шутит, устраивает мелкие пакости и, в общем, плохо себя ведёт. А в завершение всего он украл и спрятал карту Леса Дружбы. Лили и Джесс попытались с ним договориться и вернуть карту, но взамен дух ветра потребовал… подарок. Он хочет самый большой из подарков, которые котёнок Джен получила на день рождения! Как же поступить Джен?

Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Моя семья хранит западную часть карты, – объяснила Джен. – Наша задача – беречь её в первую очередь от Гризельды.

Джесс и Лили переглянулись. Им уже приходилось спасать от ведьмы три другие части карты. Самым ужасным было то, что любые изменения на карте тут же сказывались и на лесе.

Дойдя до Грибной поляны, девочки так и ахнули! Меж деревьями были натянуты золотые и серебряные ленты, а над столами подрагивали красные воздушные шарики. С ветвей свисали раскрашенные и усыпанные блёстками шишки, а на каждом кусте красовались яркие цветы из салфеток. Перед кафе «Мухомор» болтали и смеялись зверята в блестящих праздничных колпаках.

Лили потянула носом Чую тосты с ирисками И эклеры с кокосовым заварным - фото 13

Лили потянула носом.

– Чую тосты с ирисками!

– И эклеры с кокосовым заварным кремом! – подхватила Джесс.

Кролики Длинноусы, хозяева кафе «Мухомор», радостно замахали подругам. Столики для праздника вытащили наружу и уставили лакомствами. Тут были крохотные булочки со сладким редисом и кресс-салатом, медовые сандвичи в форме сердечек, пирожные, хрустящие ореховые тарталетки, воздушное безе, печенье, кувшины с фруктовой газировкой.

– Объедение! – воскликнула Лили.

К подругам, улыбаясь, спешили взрослые кот и кошка. На кошке с белой шелковистой шёрсткой красовалось яркое ожерелье, а на лоснящемся чёрном коте – галстук-бабочка.

– Это мои родители, мистер и миссис Щекотушка, – представила кота и кошку Джен и, в свою очередь, познакомила их с девочками.

– Добро пожаловать на праздник! – приветствовала гостей миссис Щекотушка. – Имоджен, у тебя вместо колпака будет особенный головной убор.

Она извлекла из красной сумочки сверкающую хрустальную тиару и надела на обрадованного котёнка. Мистер Щекотушка повязал дочери через плечо широкую ленту с надписью «С днём рождения». Лили заметила, что из сумочки кошки высовывается краешек серебристого пергамента.

– Карта западной части леса! – взволнованно шепнула она Джесс.

Мистер Щекотушка тоже заметил уголок карты.

– Убрала бы ты её поглубже, милая.

– Ох, батюшки! – всполошилась кошка и скорее затолкала карту в сумку. – Мы всегда держим карту при себе, – объяснила она девочкам. – Мы должны быть уверены, что она в безопасности.

Белка мистер Орешек собрал младших зверят и затеял с ними игру в орешки-потешки. Лили и Джесс лакомились тостами с ирисками и смотрели, как скачут и резвятся малыши. Вдруг где-то за деревьями раздался шум:

ТОП! ТОП! ХРЯСЬ!

Девочки резко обернулись. На поляну, тяжело топая, выбралась хмурая тощая женщина. Она была одета в фиолетовую тунику, чёрные легинсы и остроносые сапоги на шпильках. Зелёные волосы мотались вокруг костлявого лица, словно пучки водорослей.

– О нет, – пробормотала Джесс. – Это Гризельда!

– Что ты здесь делаешь? – грозно спросила Голди, решительно уперев лапы в бёдра.

– У меня есть приглашение! Глупый котёнок Щекотушек обронил одно! – рявкнула ведьма. – Так что я знала, что вы все сегодня здесь будете. У Щекотушек есть кое-что, что мне нужно!

Джесс взглянула на Лили. Они знали, что нужно Гризельде: карта!

Гризельда дважды хлопнула в ладоши и в её руку прыгнул маленький круглый - фото 14

Гризельда дважды хлопнула в ладоши – и в её руку прыгнул маленький круглый флакончик. В нём метались клубы фиолетового, зелёного, серого и синего дыма. Ведьма встряхнула флакончик – и к стеклу прильнули четыре личика с сияющими круглыми глазами. В этой бутылочке Гризельда держала четырёх братьев – духов ветра. Девочки уже познакомились с Вихрем, Задуваем и Порывом, жившими на южном, северном и восточном ветрах. Те помогали ведьме в её попытках украсть карты Леса Дружбы.

Гризельда откупорила флакончик – и на волю вырвался фиолетовый дух ветра.

– Вей, Вей, задай им скорей! – велела ведьма.

Дух ветра вырос и сделался ростом почти что с девочек. Он устроился на ветерке и заулыбался:

– Праздник! – воскликнул он, оглядывая угощения и украшения. – Для меня? Ну спасибо, Гризельда!

Ведьма только фыркнула в ответ.

– Глупый ветродуй! Это не для тебя, а для того котёнка в дурацкой короне!

Вей насупился, ехидно зафырчал, высунув язык, и принялся срывать украшения. Праздничные ленты слетели вниз, опутав Суматошей. Щенки только пискнули от неожиданности!

– Ой! – вскрикнула кротишка Лола Копуша: ей в голову полетела розовая шишка. Выдры Нырки по-пластунски поползи в укрытие, ловко пробираясь меж пучками луноцвета. Лили подхватила хомячков Пухликов и спрятала их в толстых корнях деревьев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x