Юрий Горулько-Шестопалов - Волшебный котёл. Китайские народные сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Горулько-Шестопалов - Волшебный котёл. Китайские народные сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Литагент Станица-Киев, Жанр: Сказка, Прочая детская литература, Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный котёл. Китайские народные сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный котёл. Китайские народные сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли наиболее известные китайские народные сказки: волшебные, бытовые, и о животных. Книга предназначена для детей младшего и среднего школьного возраста.

Волшебный котёл. Китайские народные сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный котёл. Китайские народные сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сын ваш родился в счастливый час: один раз в жизни он сможет принять облик любого человека.

Случилось однажды так, что в день приношения жертвы речному дракону главный служитель храма не вернулся из дальней поездки. Об этом узнал Чжао Бай-янь и сейчас же принял его облик. Он оделся в праздничные одежды и вместе с другими служителями торжественно отправился к реке. Там уже собралось множество народа. На позолоченных носилках сидела в свадебном наряде невеста дракона. Закрыв свои прекрасные глаза, она покорно ожидала смерти. Тут же стояли, обливаясь слезами, её бедные родители.

Когда к носилкам подошли служители храма, раздались звуки гонгов и барабанная дробь. Все ждали знака главного служителя храма. Стоило ему поднять кверху большой палец – и в пучине вод Жёлтой реки погибла бы ещё одна несчастная девушка. Взоры толпы устремились к Чжао Бай-яню.

Но вместо того, чтобы поднять кверху большой палец, Чжао Бай-янь сказал:

– Не спешите! Сегодня я хочу сам сопровождать невесту к нашему повелителю. И потому всё должно быть торжественно и достойно.

Чжао Байянь прервал свою речь посмотрел на ближайшего служителя храма и - фото 13

Чжао Бай-янь прервал свою речь, посмотрел на ближайшего служителя храма и проговорил:

– Сходите во дворец речного дракона и скажите повелителю Жёлтой реки, чтобы он вышел встретить нас.

Монах побледнел и стал пятиться от реки. Но Чжао Бай-янь приказал страже схватить непокорного и бросить его в воду. На глазах всей толпы стража швырнула монаха в реку. Прошло полчаса.

– Этот человек ничего не умеет делать, – промолвил Чжао Бай-янь, – иначе он давно бы вернулся!

И, положив руку на плечо самого толстого служителя храма, сказал:

– Идите, почтенный, к дракону и выполните моё приказание.

Толстяк притворился глухим. Но Чжао Бай-янь подал знак страже – и притворщик оказался в реке. Прошло ещё полчаса. Тогда Чжао Бай-янь закричал:

– Негодные! Ленивые бездельники! Они заставляют меня ждать!

Тут он взглянул на третьего монаха и сказал:

– Сходите к дракону и посмотрите, что делают там мои нерадивые посланцы.

Служитель упал на колени и стал униженно молить о пощаде. И вслед за ним бросились на колени все остальные служители. Они клялись, что никогда больше не будут приносить в дар дракону человеческие жертвы.

Тогда Чжао Бай-янь приказал всем разойтись по домам и помог невесте сойти с носилок. Счастливая девушка упала в объятия своих родителей.

Так прекратились навсегда свадьбы речного дракона.

Чудесная раковина

Давным-давно жил крестьянин по имени Чжан Ган. Родители его умерли, когда он был ещё совсем мальчиком. Чжан Ган любил трудиться. Вставал он на рассвете и работал в поле целый день. Домой возвращался только после захода солнца. Никто в селении не умел так хорошо обрабатывать землю. Хоть и уставал юноша на работе, но, придя домой, сам готовил пишу, чинил одежду. И был всегда весел.

Однажды Чжан Ган пошёл на реку по воду. На берегу он увидел большую раковину. Юноша залюбовался её ослепительным блеском. Она сияла на солнце, словно бриллиант. Чжан Ган унёс находку домой и положил в глиняный чан.

На следующий день, когда молодой человек вернулся с поля, он увидел на столе приготовленный кем-то ужин. Фанзу нельзя было даже узнать: всё вымыто, прибрано. Из котла шёл приятный запах варёного риса. «Кто бы это мог постараться? – подумал Чжан Ган. – Я отлично помню, что закрыл дверь на замок».

Поужинав, юноша вымыл посуду, улёгся в постель, но уснуть не мог. Всё думал о случившемся.

Рано утром Чжан Ган хотел браться за приготовление завтрака, но тот был уже готов! Наспех поев, удивлённый хозяин оставил посуду немытой, постель неприбранной, пол неподметенным и отправился в поле.

Домой Чжан Ган вернулся позже, чем обычно. Войдя в фанзу, он увидел на столе ужин. И опять пол был подметен, постель прибрана. Более того! Юноша нашёл, что туфли его вымыты, грязная одежда вычищена, носки починены. «Может, всё это сделала добрая старушка, что живёт рядом?» – подумал Чжан Ган и пошёл спросить у неё.

– Добрая бабушка, это вы приготовили мне ужин, прибрали в фанзе, почистили мою одежду, вымыли обувь, заштопали носки?

– Что ты, милый, что ты, я и свою-то работу не поспеваю делать.

Всю ночь сидел молодой человек с зажжённой лампой и всё думал: «Кто же это обо мне так печётся?»

И решил он придти домой завтра пораньше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный котёл. Китайские народные сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный котёл. Китайские народные сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный котёл. Китайские народные сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный котёл. Китайские народные сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x