• Пожаловаться

Народные сказки Народные сказки: Королева Лебедь. Литовские народные сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Народные сказки Народные сказки: Королева Лебедь. Литовские народные сказки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Вильнюс, год выпуска: 1987, категория: Сказка / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Народные сказки Народные сказки Королева Лебедь. Литовские народные сказки

Королева Лебедь. Литовские народные сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Королева Лебедь. Литовские народные сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Королева Лебедь: Литовские народные сказки. Для младшего школьного возраста. Сост. А. Лёбите; Ил. А. Макунайте. — Вильнюс: Витурис, 1987.— с.: 413,[1] ил. В издании печатаются избранные литовские народные сказки: волшебные, бытовые и сказки о животных.

Народные сказки Народные сказки: другие книги автора


Кто написал Королева Лебедь. Литовские народные сказки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Королева Лебедь. Литовские народные сказки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Королева Лебедь. Литовские народные сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Королева Лебедь Литовские народные сказки Как петух барский двор разорил - фото 1

Королева Лебедь

Литовские народные сказки

Как петух барский двор разорил Волк и лиса Бегут волк с лисой по лесу мимо - фото 2

Как петух барский двор разорил

Волк и лиса

Бегут волк с лисой по лесу мимо силка А к силку гусь подвешен Давненько звери - фото 3

Бегут волк с лисой по лесу мимо силка. А к силку гусь подвешен. Давненько звери не ели, проголодались, но лиса на гуся и краем глаза не глянула.

— Чего зеваешь, кумушка? Не видишь — гусь! — спрашивает волк.

— Среда нынче, вот я и пощусь, мясного не ем, — отвечает лиса.

Волк вспомнил, что сам он постов не соблюдает, ест мясо, когда не попадись, прыгнул на гуся — и повис в силке.

Тогда лиса смело подобралась к гусю и принялась за него, так что косточки захрустели.

— Кумушка, да ведь нынче пост, — попрекнул ее полуживой волк.

— Тому и пост, кто лапами земли не достает, — отвечала ему лиса.

Лиса дрозд и ворона В лесу на ели свил себе дрозд гнездышко и снес пять - фото 4

Лиса, дрозд и ворона

В лесу на ели свил себе дрозд гнездышко и снес пять яичек а из них вывел он - фото 5

В лесу, на ели, свил себе дрозд гнездышко и снес пять яичек, а из них вывел он пять птенцов.

Прибежала лиса и говорит:

— Дрозд, дрозд, подавай мне птенцов, не то ель подрублю.

— Погоди, дай моим детушкам подрасти! Смилуйся, лиса, не подрубай ель.

— Кинь мне одного птенца, тогда не стану рубить.

Что делать дрозду — кинул ей птенца, а лиса схватила его и унесла. Съела лиса дрозденка и опять прибежала грозить. Дрозд кинул ей другого птенца.

Горько плакал дрозд, отдавая лисе четвертого дрозденка, ведь остался у него единственный птенец. Прилетает ворона — добрая душа — и спрашивает:

— Дрозд, дрозд, чего ты так плачешь?

— Как мне не плакать, — отвечает дрозд, — когда лиса всех моих детушек унесла.

— А зачем ты ей дал? — спросила ворона.

— Грозила ель подрубить, коли не дам.

— Ты ее не бойся, а скажи так: руби знай. Только чем ты рубить будешь?

Сказала это ворона и улетела.

Прибежала лиса и говорит:

— Дрозд, дрозд, отдай птенца, не то ель подрублю.

— Руби, руби, — ответил дрозд, — погляжу, чем ты рубить станешь.

Лиса стукнула раз-другой хвостом по стволу. Видит, что дрозд не испугался, и спрашивает, кто научил его таким словам.

— Ворона — добрая душа, — важно ответил дрозд.

Обозлилась лиса на ворону и решила попомнить ей это.

Выбежала на опушку, где порхала ворона, и легла на виду, притворилась мертвой. Увидев неживого зверя, ворона тотчас слетела, села возле лисы и давай каркать, созывать на пир воронье семейство. Лиса ее цап, поймала и собралась уж съесть, да ворона взмолилась:

— Что хочешь делай, только не делай того, что старик со старухой сделал.

— А что он с ней сделал? — полюбопытствовала лиса.

— Взял старик бочонок без дна, посадил туда старуху и до тех пор катал, покуда у ней все косточки рассыпались.

Лиса поскорее сунула ворону в бочонок без дна, чтобы у нее косточки рассыпались, а ворона, надо полагать, и по сей день жива-невредима, над лисой посмеивается.

Как лиса волку шубу шила Идет волк вдоль опушки а дятел дерево долбит - фото 6

Как лиса волку шубу шила

Идет волк вдоль опушки а дятел дерево долбит Поглядел волк на дятла и - фото 7

Идет волк вдоль опушки, а дятел дерево долбит. Поглядел волк на дятла и спрашивает:

— Дятел, а дятел, ты вот зимой и летом долбишь, а сапог себе надолбить не можешь!

— Не нужны мне сапоги. А ты, волк-живодер, овечек дерешь и дерешь, а как зима наступает — зябнешь, не можешь себе шубу сшить.

Вспомнил волк, как у него зимой от холода зуб на зуб не попадает, пригорюнился, идет — плачет. А навстречу ему — лиса. Спрашивает лиса:

— Чего плачешь, кум?

— Как мне не плакать, если дятел говорит: «Волк-живодер, овечек дерешь и дерешь, а шубу себе сшить не можешь».

— Было из-за чего плакать! Сошью тебе шубу, кум, только принеси мне овечку.

Пошел волк, задрал овечку и лисе приволок.

— Приходи завтра, будет тебе шуба готова, — говорит лиса.

Слопала лиса овечку, по травке катается, на солнышке греется.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Королева Лебедь. Литовские народные сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Королева Лебедь. Литовские народные сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Королева Лебедь. Литовские народные сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Королева Лебедь. Литовские народные сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.