• Пожаловаться

Антуан Сент-Экзюпери: הנסיך הקטן

Здесь есть возможность читать онлайн «Антуан Сент-Экзюпери: הנסיך הקטן» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на иврите. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Антуан Сент-Экзюпери הנסיך הקטן

הנסיך הקטן: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «הנסיך הקטן»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Imaginez-vous perdu dans le désert, loin de tout lieu habité, et face à un petit garçon tout blond, surgi de nulle part. Si de surcroît ce petit garçon vous demande avec insistance de dessiner un mouton, vous voilà plus qu'étonné ! À partir de là, vous n'aurez plus qu'une seule interrogation : savoir d'où vient cet étrange petit bonhomme et connaître son histoire. S'ouvre alors un monde étrange et poétique, peuplé de métaphores, décrit à travers les paroles d'un «petit prince» qui porte aussi sur notre monde à nous un regard tout neuf, empli de naïveté, de fraîcheur et de gravité. Très vite, vous découvrez d'étranges planètes, peuplées d'hommes d'affaires, de buveurs, de vaniteux, d'allumeurs de réverbères. Cette évocation onirique, à laquelle participent les aquarelles de l'auteur, a tout d'un parcours initiatique, où l'enfant apprendra les richesses essentielles des rapports humains et le secret qui les régit : «On ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est invisible pour les yeux». Oeuvre essentielle de la littérature, ce livre de Saint-Exupéry est un ouvrage que l'on aura à coeur de raconter à son enfant, page après page, histoire aussi de redécouvrir l'enfant que l'on était autrefois, avant de devenir une grande personne! (Xavier Marciniak)

Антуан Сент-Экзюпери: другие книги автора


Кто написал הנסיך הקטן? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

הנסיך הקטן — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «הנסיך הקטן», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“או! הבנתי אותך היטב”, קרא הנסיך הקטן, “אבל למה אתה תמיד דובר חידות?”

“אני פותר את כולן”, אמר הנחש.

ושתיקה נפלה עליהם.

18

הנסיך הקטן חצה את המדבר, ולא פגש נפש חיה פרט לפרח אחד. היה זה פרח בעלי שלושה עלי כותרת, פרח שאין בו כלום.

“בוקר טוב”, ברך אותו הנסיך הקטן.

“בוקר טוב”, ענה הפרח.

“היכן בני האדם?”, שאל הנסיך הקטן בנימוס.

הפרח ראה פעם שיירת מדבר עוברת.

“בני אדם? אני חושב שיש שישה או שבעה מהם בנמצא. ראיתי אותם פעם, לפני כמה שנים. אבל אי אפשר לדעת היכן הם נמצאים. הרוח מעיפה אותם לכל עבר. אין להם שורשים, וזה מקשה עליהם מאד”.

“להתראות”, אמר הנסיך.

“להתראות”, ענה הפרח.

19 אחרי זאת הנסיך הקטן טיפס על הר גבוה ההרים היחידים אשר הכיר מעולם היו שלושת - фото 33

19

אחרי זאת הנסיך הקטן טיפס על הר גבוה.

ההרים היחידים אשר הכיר מעולם היו שלושת הרי הגעש שלו, אשר הגיעו עד לברכיו, ואחד מהם, הר הגעש הכבוי, שימש לו שרפרף.

“מפיסגת הר גבוה כזה”, הוא חשב, “אוכל במבט אחד לראות את כל הפלנטה, וכל האנשים אשר בה…”

אבל הוא לא ראה דבר מחוץ לצוקי סלע, שהיו מחודדים כמחטים.

בוקר טוב הוא אמר מתוך נימוס בוקר טוב בוקר טוב בוקר טוב ענה לו ההד - фото 34

“בוקר טוב”, הוא אמר, מתוך נימוס.

“בוקר טוב… בוקר טוב… בוקר טוב…”, ענה לו ההד.

“מי אתה?”, שאל הנסיך הקטן.

“מי אתה… מי אתה… מי אתה…”, ענה ההד.

היֶה לי לחבר. אני בודד”, אמר הנסיך.

“אני בודד… אני בודד.. אני בודד…”, ענה ההד.

“איזה כוכב משונה הוא זה”, הוא חשב. “יבש, ומשונן, וכולו ציה וארץ תלאובות. והשוכנים בו משוללי דמיון ואינם אלא חוזרים על כל מה שנאמר להם.

ואילו אצלי… היתה לי שושנה… היא תמיד היתה הראשונה לדבר…

20

לבסוף, אחרי שנדד ימים רבים, וחצה חולות, וטרשים, ושלג, הנסיך הקטן הגיע לדרך סלולה.

וכל הדרכים מובילות אל משכנם של בני־האדם.

“בוקר טוב”, הוא אמר.

היה זה גן של שושנים.

“בוקר טוב”, אמרו השושנים.

הנסיך הקטן התבונן בהן. הן דמו בכל לפרח שלו.

“מי אתן?” הוא שאל בתדהמה.

“אנחנו שושנים”, הן ענו.

אה אמר הנסיך הקטן עצב הציף את ליבו הפרח שלו אמרה שהיא יחידה במינה בכל - фото 35

“אה…” אמר הנסיך הקטן.

עצב הציף את ליבו. הפרח שלו אמרה שהיא יחידה במינה בכל היקום, וכאן היו חמשת אלפים פרחים דומים לה בכל, בתוך גן אחד!

“היא תכעס מאד”, הוא חשב, “אם תראה את זה… היא תשתעל בצורה נוראית, ותעמיד פנים שהיא מתה, כדי לא להיות ללעג. ואני אהיה אנוס להעמיד פנים שאני סועד אותה חזרה אל החיים, שאם לא כן היא עלולה לגווע באמת, כדי להוכיח אותי…”

ואז חשב עוד: “דימיתי בנפשי שאני עשיר כי יש לי פרח שהוא יחיד במינו בעולם, וכל הזמן היתה לי שושנה רגילה.

שושנה רגילה ושלושה הרי געש שמגיעים לברכי, ואחד מהם שהוא אולי כבוי לעולמים.

זה לא עושה אותי נסיך מאד מפואר…”

והוא נפל על הדשא ובכה.

21 אז הופיע השועל בוקר טוב הוא אמר בוקר טוב ענה הנסיך הקטן בנימוס - фото 36

21

אז הופיע השועל.

“בוקר טוב”, הוא אמר.

“בוקר טוב”, ענה הנסיך הקטן בנימוס, למרות שלא ראה איש.

“אני כאן”, אמר הקול, “מתחת לעץ התפוח”.

“מי אתה?” שאל הנסיך, והוסיף: “אתה מאד יפה”.

“אני שועל”, אמר השועל.

“בוא לשחק איתי”, אמר לו הנסיך הקטן. “אני עצוב”.

“אינני יכול לשחק איתך”, אמר השועל, “כי אינני מאולף”.

“אה! אני מתנצל”, אמר הנסיך הקטן.

אבל אחרי הרהור שאל מה פירוש מאולף אינך גר כאן אמר השועל מה הוא שאתה - фото 37

אבל אחרי הרהור, שאל:

“מה פירוש ‘מאולף’?”

“אינך גר כאן”, אמר השועל. “מה הוא שאתה מחפש?”

“אני מחפש אנשים”, ענה לו הנסיך הקטן, “מה פירוש ‘מאולף’?”

“אנשים”, אמר השועל, “יש להם רובים והם צדים, זה מטריד מאד. הם גם מגדלים תרנגולות, ואלה הדברים היחידים שמעניינים אותם. אתה מחפש תרנגולות?”

“לא”, אמר הנסיך הקטן. “אני מחפש חברים. מה פירוש ‘מאולף’?”

זה משהו שלעתים תכופות מדי מזניחים”, אמר השועל. “פירוש הדבר לכונן קשרים”.

“לכונן קשרים?”

“כמובן”, אמר השועל. “בשבילי אינך אלה ילד קטן, ואינך שונה ממאות אלפי ילדים קטנים אחרים, לכן אני אינני זקוק לך וגם אתה אינך זקוק לי. בשבילך אינני אלא שועל כמו מאות אלפי שועלים אחרים. אבל אם תאלף אותי, אזי נהיה זקוקים איש לרעהו. אתה תהיה בשבילי יחיד ומיוחד בכל העולם, ואני אהיה בשבילך יחיד ומיוחד בעולם…”

“אני מתחיל להבין”, אמר הנסיך הקטן. “יש שושנה אחת, אני חושב שהיא אילפה אותי…”

“זה אפשרי”, אמר השועל. “קורים על פני הארץ כל מיני דברים.”

“או, אבל זה לא בארץ!” אמר הנסיך הקטן.

השועל היה מופתע.

“בפלנטה אחרת?”

“כן.”

“האם יש ציידים על פלנטה זו?”

“לא.”

“זה מעניין! ויש שם תרנגולות?”

“לא.”

“אין דבר מושלם בעולם”, נאנח השועל.

ואז חזר לדון ברעיון שלו.

“החיים שלי חדגוניים”, הוא אמר. “אני צד תרנגולות, ובני אדם צדים אותי. כל התרנגולות דומות, וכל בני דומים. לכן אני קצת משועמם.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «הנסיך הקטן»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «הנסיך הקטן» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «הנסיך הקטן»

Обсуждение, отзывы о книге «הנסיך הקטן» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.