Наш смутны час багаты на падзеі,
I кожны міг прыносіць навіну.
Выходзяць .
СЦЭНА 8
Раўніна каля Акцыума.
Уваходзяць Цэзар і Таўр з воінамі .
Цэзар
Таўр
Цэзар
Наказ такі:
На сушы ў бой не ўвязвайся. Чакай,
Пакуль не пераможам мы на моры.
( Перадае скрутак .)
У гэтым скрутку мой загад. Выконвай.
Наш лёс павінен вырашыцца тут.
Выходзяць .
СЦЭНА 9
Другая частка раўніны.
Уваходзяць Антоній і Энабарб .
Антоній
Паставіш конніцу за тым узгоркам,
Каб войска Цэзара было на воку.
Адтуль убачыш і варожы флот
I нашы баявыя караблі.
Сачы уважна. Будзь напагатове.
Выходзяць .
СЦЭНА 10
Другая частка раўніны.
Уваходзіць Канідзій з войскам .
Праходзяць маршам з аднаго боку сцэны.
Уваходзіць Таўр з войскам.
Праходзяць маршам з другога боку.
Чуваць шум марской бітвы.
Трывога. Уваходзіць Энабарб .
Энабарб
Усё загінула. Канец! Канец!
Малюнак жудасны! О ганьба, ганьба!
«Антаніяда», судна Клеапатры,
Руль крута павярнуўшы, мчыцца прэч,
I чарада егіпецкіх галер
За ёю следам. Лепш бы мне аслепнуць!
Уваходзіць Скар .
Скар
О гнеў багоў! О духі апраметнай!
Энабарб
Чаго разбушаваўся? Што з табой?
Скар
Па дурасці мы страцілі паўсвету,
Параскідалі ўсе нашы набыткі,
Працалавалі царствы.
Энабарб
Скар
Не бой, а пошасць, чорная чума.
Няма ратунку; смерць вісіць над намі.
Егіпецкая шылахвостка, сцерва,
Каб на яе праказа! — у момант схваткі,
Калі між перамогай і разгромам
Нам пачала ужо свяціць надзея,
Задрала парус — і хутчэй наўцёкі,
Як тая ашалелая карова,
Якую абляпілі авадні.
Энабарб
Я гэта бачыў, але больш глядзець
Не мог, заплюшчыліся з болю вочы.
Скар
Калі яна памчалася наперад,
Ахвяра чар магічных гэтай ведзьмы,
Антоній следам, як за качкай качар,
Заляпаў крыламі і драла даў,
Пакінуў бітву і людзей сваіх,
Адвагу, гонар, вопыт растаптаўшы.
Адступніцтва і сораму такога
Не назіраў я век.
Энабарб
Уваходзіць Канідзій .
Канідзій
Ледзь дыхае наш воінскі запал,
У моры топіцца. Каб наш галоўны
Такі быў, як раней, мы б іх разбілі.
Сваім ганебным здрадніцкім учынкам
Ён даў нам прыклад.
Энабарб
Што? I ты ўцякаць?
Тады нам сапраўды канец прыходзіць.
Канідзій
Яны ў Пелапанес [39] Пелапанес — паўднёвая частка Грэцыі.
плывуць абое.
Скар
А гэта недалёка. Я туды ж.
Пабачу, што далей.
Канідзій
Я з маім войскам
Да Цэзара прыстану. Шэсць цароў
Здаліся ўжо, і гэта ім не ў шкоду.
Энабарб
А я Антонія ўсё ж не пакіну,
Не адвярнуся ад яго ў бядзе,
Хоць вецер розуму і гоніць прэч.
Выходзяць .
СЦЭНА 11
Александрыя. Палац Клеапатры.
Уваходзіць Антоній са світай .
Антоній
Сама зямля насіць мяне не хоча —
Ёй брыдка, сорамна. Сябры мае,
Сюды, бліжэй! Не ў час я нарадзіўся,
Навокал змрок, і выйсця мне няма.
Ёсць золата на караблі маім.
Бярыце скарб, дзяліце між сабою
I хто куды! Да Цэзара бяжыце!..
Усе
Антоній
Я сам уцёк,
Сам спіну выставіў і паказаў
Дарогу баязліўцам. Уцякайце!
Я выбраў шлях, і вы больш не патрэбны.
Ратуйцеся! У гавані мой скарб.
Бярыце, аддаю. О ганьба, ганьба!
Хвіліна слабасці — і ўсё прапала.
Спляліся ў гневе валасы мае:
Каторы сівы — асуджае дурасць,
Каторы чорны — познюю любоў.
Сябры, бяжыце! Я вам дам лісты,
Якія ў небяспецы вам памогуць,
Не спачувайце мне і не сумуйце!
Рабіце так, як раіць вам мой боль.
Хто здрадзіў сам сабе, той варты здрады.
Бяжыце к міру і на карабель:
I золата маё і судна — вашы.
Прашу, мяне пакіньце. Вам загадваць
Я больш не маю права. Калі ласка,
Прашу вас. Мы пабачымся яшчэ.
Читать дальше