— Предишния път също насочи патлак към мене… — припомни му Уилям.
— Нямах късмет. Прекъснаха ни. — Глисън седна на ъгъла на масата и провеси дългите си тесни ходила.
Анабел излезе от банята и се приближи до Мърей. Лицето й беше много ожесточено, но очите й бяха уплашени.
Дъфи й хвърли един поглед и рече:
— Сега какво?
— Искам бележника! — отсече Глисън.
— Разбира се — кимна Уилям. — Напълно понятно е. И тогава ти казах, че е в пощата.
— Лъже! — намеси се задъхано Анабел.
— Така ли мислиш? — сви рамене той. — Задай си въпроса как би постъпила самата ти? Предположих, че е важен, така че го пъхнах в плик и го изпратих на един адрес в Канада. Дотрябва ли ми, само ще драсна няколко реда…
Очите на Глисън се смалиха.
— Може би ще те убедим да ги напишеш.
— Какво искаш да кажеш? — Дъфи угаси цигарата в пепелника.
— Имаме си начини…
— Дръж се като разумен човек. Не си в състояние да ме изплашиш. Смяташ ли, че ще съумееш да направиш нещо, което би ме накарало да се разделя с вещ, скъпа за мене? Ако държиш да притежаваш въпросния бележник, говори делово.
Глисън отпусна едва доловимо цевта на „Люгера“. Тя беше насочена към жилетката на Уилям.
— Колко? — попита той.
— Да не си полудял? — рече Анабел.
— Остави ме да уредя работата — намръщи се насреща й Мърей.
Дъфи съсредоточено изучаваше ноктите си.
— Ти на колко го оценяваш? — отвърна най-сетне.
Другият се подсмихна, демонстрирайки зъбите си.
— Бих платил петстотин долара за тефтерчето подметна небрежно.
Дъфи тежко се изправи.
— О’кей — каза той. — Щом струва само толкова за тебе, защо да се тормозим?
Глисън рязко вдигна оръжието.
— Сядай долу! — Гласът му прозвуча изненадващо остро.
Уилям просто го измери с очи.
— Осъзнай се, въшльо — рече му спокойно. — Не ме държиш с нищо. От това желязо вече няма никаква полза.
— Застреляй го! — настоя с тихо съскане Анабел.
Дъфи я прониза с поглед.
— По дяволите! — изруга. — Писна ми от тебе, кръвожадна малка мръснице!
Глисън стана, явно разколебан, физиономията му издаваше объркване.
— Тръгвам си — обърна се към него Уилям. — Ако искаш да си получиш бележника, позвъни ми. Има ме в указателя.
— Почакай — каза онзи.
Дъфи поклати глава и тръгна към вратата:
— Нищо няма да постигнеш, ако стреляш. Без моя помощ няма да се добереш до бележника.
Ръката на Глисън се отпусна до тялото му.
— Добре, пет бона… — произнесе с мъка той.
Дъфи отново поклати глава, отваряйки вратата.
— Недей да прибързваш — отвърна му. — Обмисли всичко на спокойствие. Аз ще изчакам.
Дръпна вратата зад себе си и закрачи към асансьора. Изведнъж се почувства много уморен и мозъкът му отказа да мисли. Бутна решетката, влезе в кабината и натисна партерния бутон.
Навън даде знак на едно жълто такси и не след дълго вече изкачваше за пореден път стълбите към апартамента на Мак’Гайър Отключи си и пристъпи навътре. Часовникът върху полицата на камината сочеше два без четвърт. Хвърли шапката си на дивана и посегна към ябълковата ракия, която все още си стоеше на масата. Усети шишето олекнало — беше почти празно. Направи лека гримаса. След това пресуши бутилката и пак я остави върху масата. Спря дъха си за секунда, сетне доволно изду бузи. Питието си го биваше.
Остана напълно неподвижен и се ослуша. В жилището беше съвсем тихо, като се изключи глухият тътен от хъркането на Сам. Запали цигара и запрати кибритената клечка в камината, но като се сети за Алис, отиде, вдигна я и внимателно я пусна в пепелника.
С усещането, че краката му са се превърнали в гумени от умора, той прекоси разстоянието до стаята за гости и полека открехна вратата. Вътре беше тъмно. Успя да долови тихото дишане на Олга.
Стигна до леглото с предпазливо опипване и щракна малката нощна лампа. После безшумно седна.
Олга се сепна, стисна юмруци, а устните й очертаха едно голямо „О“. Дъфи нежно сложи ръка на устата й.
— Всичко е наред — прошепна той. — Успокой се.
Тя се вгледа в него и се отпусна назад.
— Изкара ми акъла — рече му.
— Тихо! — каза Уилям. — Не искам да се събудят и другите…
Олга стрелна с очи часовника, след което отново спря поглед върху него.
— Толкова е късно… Какво има?
— Случиха се някои неща — отвърна Дъфи. — Трябва да говоря с тебе. Даваш си сметка в какво си се забъркала, нали? Макс са го очистили. Някой „гост“ му е прерязал гърлото.
Зениците й силно се разшириха.
Читать дальше