Тя не обърна внимание на закачката.
— Къщата е великолепна. Чух, че си я построил сам.
— Все трябваше да се занимавам с нещо.
— Не знаех, че си дърводелец.
— В колежа се издържах, като изработвах разни неща за хора, които можеха да си ги позволят. После си рекох: по дяволите, защо пък да не поработя и за себе си?
Вечеряха на масата в трапезарията, откъдето имаше великолепен изглед към езерото. Кинг бе донесъл от избата бутилка мерло. При други обстоятелства би било много романтично преживяване.
След вечерята седнаха да пият кафе във всекидневната с висок сводест таван и панорамни прозорци. Когато забеляза, че Джоун потръпва, Кинг включи газовата камина и й подхвърли одеяло да се наметне. Седяха на кожените дивани един срещу друг. Джоун свали обувките си, настани се с подвити крака и сложи одеялото върху тях.
— Вечерята беше приказна. — Тя вдигна чашата си и вдъхна аромата на виното. — А виждам, че си добавил още нещо към списъка на уменията си.
— Добре де, вече си с пълен стомах и леко подпийнала. Защо дойде?
— Когато с бивш агент се случи нещо необичайно и предстои сериозно криминално разследване, всички проявяват интерес.
— И те пратиха да ме видиш?
— Вече мога и сама да се пращам където искам.
— Значи е неофициално посещение? Или си дошла тук да шпионираш за службите?
— Бих го определила като неофициално. Искам да чуя как стоят нещата от твоя гледна точка.
Кинг държеше чашата между дланите си, потискайки желанието да замери Джоун с нея.
— Нямам гледна точка. Човекът работеше за мен отскоро. Убиха го. Днес открих, че бил включен в Програмата за защита на свидетели. Не знам кой го е убил. Точка.
Вместо да отговори, Джоун мълчаливо се загледа в огъня. Накрая стана, пристъпи към камината, коленичи и плъзна ръка по каменната зидария.
— Значи освен дърводелец си и зидар?
— Не, наех майстор. Знам докъде ми стигат възможностите.
— Приятно е да го чуя. Повечето мъже, които познавам, не биха си признали подобно нещо.
— Благодаря. Но все пак искам да знам защо си тук.
— Не е свързано със службите, а само с нас двамата.
— Няма никакво „нас двамата“.
— Е, някога имаше. И бих искала да се надявам, че на мое място ти би сторил същото — ако чуеш, че там, където работя, е убит човек от Програмата за защита на свидетели и отново почват да разнищват миналото ми, ще дойдеш да видиш как я карам.
— Мисля, че грешиш в това отношение.
— Е, затова дойдох. Исках да видя дали си добре.
— Радвам се, че отчаяното ми положение ти дава тази чудесна възможност да демонстрираш своята състрадателност.
— Сарказмът не ти подхожда, Шон.
— Късно е, а до Вашингтон има много път.
— Прав си. Пътят е много дълъг. — Джоун помълча и добави: — Струва ми се, че имаш доста свободни стаи. — Тя стана, пристъпи към Кинг, седна в застрашителна близост до него и плъзна възхитен поглед по едрата му фигура. — Изглеждаш в отлична форма. Спокойно би могъл да постъпиш в екипа на ФБР за освобождаване на заложници.
Той поклати глава.
— Стар съм вече за тия истории. Имам проблеми с коленете, контузено рамо и тъй нататък.
Тя въздъхна, загледа се настрани и намести зад ухото си един непокорен кичур.
— Наскоро навърших четирийсет.
— По-лошо щеше да е, ако не ги беше навършила. Какво толкова, не е краят на света.
— Ако бях мъж, и аз щях така да говоря. Не е много весело да си стара мома на четирийсет години.
— Изглеждаш великолепно. Все едно дали си на трийсет или на четирийсет. Освен това тепърва ти предстои кариера.
— Не вярвах да издържа толкова дълго.
— Все пак издържа по-дълго от мен.
Тя остави чашата си и се обърна към него.
— А не трябваше.
Настана неловко мълчание.
— Беше преди години — каза накрая Кинг. — Минали работи.
— Явно не са. Виждам как ме гледаш.
— А ти какво очакваше?
Тя допи виното си на една глътка.
— Изобщо нямаш представа колко трудно ми беше да дойда тук. Поне на десет пъти размислях. Трябваше ми около час, за да реша как да се облека. Изхабих повече нерви, отколкото ако бях охрана на президентска церемония за встъпване в длъжност.
Кинг за пръв път я чуваше да говори така. Тя винаги се държеше извънредно самоуверено. Задяваше се с момчетата, сякаш беше не просто част от компанията, а неин всепризнат лидер.
— Съжалявам, Шон. Не помня дали успях някога да ти се извиня.
— В крайна сметка вината беше моя. Случаят е приключен.
— Много мило от твоя страна.
Читать дальше