— Искам истината, Мей. Нито повече, нито по-малко.
— Ха!
— Хайде де! Би трябвало да си безпристрастна. Ти заемаш обществена длъжност, а моят клиент е член на обществото.
— Искаш безпристрастност? Добре тогава. Не мога да ти кажа със сигурност дали от медицинска гледна точка първият изстрел е щял да го убие.
— Не ти вярвам. Помагаш на твоя отбор, Мей, както винаги.
— И както винаги ти си пълно лайно.
— Моля те. Без простотии пред детето — рече Стив строго.
Боби избухна в смях.
— Това е изтъркано, вуйчо Стив.
— Мей, ще атакувам показанията ти заради предубеденост и пристрастие.
Очите на Мей проблеснаха под лилавите сенки.
— По дяволите, казвам ти същото, което казах и на агента от ФБР. Няма начин да се разбере със сигурност дали…
— Какъв агент от ФБР? Това е щатско дело.
— Много важно. Върви го кажи във Вашингтон.
— Хайде, Мей, кой е дошъл да те види?
— Агентка. Не си спомням името й.
— Имам нужда да знам кой се меси в делото ми.
— О, имаш нужди? Знаеш ли какво, Стив? И аз имам нужди.
— Боже, не го взимай лично. Виж какво, Мей, наясно съм. Всеки път, когато говориш с някого, си длъжна да го отбелязваш. Архивът е публично достояние. Ако трябва да си извадя съдебна заповед, ще го направя.
— Боби — рече Мей, — ще ми обещаеш ли, когато пораснеш, да не ставаш адвокат?
— Ще стана питчър от Висшата лига — обеща момчето.
Шест минути по-късно доктор Мей Линг бръкна в шкафа с папките и подаде на Стив неговата. Не му отне много време да намери това, което търсеше. От вътрешната страна на папката беше защипана визитка.
Констанс Шепърсън. Специален агент. Федерално бюро за разследване.
— Сега доволен ли си? — попита Мей.
— Каза ли ти защо ФБР се намесва в щатско дело за убийство?
— Каза ми, че разследва. Нищо повече.
— Констанс Шепърсън — каза Стив, сякаш името можеше да му подскаже нещо. — Какво друго можеш да ми кажеш за нея?
— От младите е. Знаеш ги какви са. Пълни с ентусиазъм, докато не ги преместят в Мисула или Рапид Сити.
— Кони Шепърсън — повтори Боби.
Стив го погледна.
— Констанс. Кони. Какво значение има, хлапе?
— Никакво. Вероятно приятелите й я наричат Кони.
— Да, вероятно. И какво от това?
— „Кони Шепърсън“ е анаграма на „Пешън Конърси“.
— Това значи ли, че днеска няма да можем да потренираме? — попита Боби.
— Напротив. Ще потренираме върху замаха — отвърна му Стив. — Трябва да замахнеш с цяла ръка, за да си помислят, че идва права топка.
Бяха в мустанга на Стив и се движеха надолу по „Саут Дикси Хайуей“ към „Коконът Гроув“.
— Няма ли да търсим агентката на ФБР? — попита Боби.
— В правата топка всичко опира до сила. Промяната на скоростта е измама. Обичам промените.
— Вуйчо Стив. Ами Кони Шепърсън?
— Сега ще се погрижим и за това.
Стив вдигна мобилния си телефон. Отне му малко време, докато се оправи с автоматизираното меню на местното подразделение на ФБР, но най-накрая успя да се свърже, с когото трябва, тоест с дежурния оператор.
— Агент Констанс Шепърсън, ако обичате? — каза Стив.
— Бюрото не работи днес, сър.
— Похитителите и банковите обирджии знаят ли го?
— Желаете ли да оставите съобщение, сър?
— Казвам се Стивън Соломон. Знам, че имате номера за спешна връзка с всичките си агенти. Затова, моля ви, свържете се незабавно с агент Шепърсън. Кажете й, че я каня на едно питие в шест часа в „Ръсти Пеликан“ на морската магистрала. Аз черпя.
— На среща ли каните агент Шепърсън, сър?
— В общи линии. Моля също така да й предадете, че ако не дойде, ще й изпратя съдебна призовка да се яви в съда, за да даде свидетелски показания по делото на Наш на открито заседание и повече никога няма да може да работи под прикритие в този град.
— Има ли още нещо, сър?
— Перуката и слънчевите й очила са у мен.
Стив затвори телефона и смигна на Боби.
— Може ли и аз да дойда, вуйчо Стив?
— Не. След тренировката искам да си починеш. Имаш мач утре.
— Не се иска кой знае каква енергия да стоиш отстрани на полето.
— Утре ще подаваш, хлапе.
— Треньорът знае ли го?
— Не. Но ще говоря с него.
— Да бе.
— Трябва да ми имаш доверие, Боби. За всичко. Днес в шест часа ще разреша делото на Наш. А утре, когато „Нападателите“ от Първа баптистка църква излязат на игрището, ти ще подаваш.
Слънцето се спусна към Евърглейдс и оцвети ивицата облаци с цвят на узрял нар. Неподвижната вода на Бискейн Бей проблясваше като диаманти. Щеше да е прекрасна вечер, ако не се налагаше да заплашва агент на ФБР, докато пиеха коктейли.
Читать дальше