Ричард Леймън - Къщата на Звяра

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Леймън - Къщата на Звяра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Аполо прес, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Къщата на Звяра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Къщата на Звяра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Посетителите се тълпят, за да видят „Къщата на Звяра“ — пропитите й с кръв коридори, скърцащите врати. Въоръжени с най-съвременна техника, тези бедни души влизат в зловещата къща, за да не се завърнат никога.
Колкото по-навътре проникват, толкова по-кошмарни неща ги сполетяват. Мъжете загиват бързо. Жените живеят малко повече… за да изпитат мъченията и сексуалното насилие.
Но най-страшното се намира под злокобната къща. Там витае ужасът, който чака следващата си жертва.
Недейте и да си помисляте да пристъпите в „Къщата на Звяра“.

Къщата на Звяра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Къщата на Звяра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хей, Джони. Какво си намислила?

Тя гледаше вцепенено в тавана.

Пета глава

1

Дона се събуди от слънцето и пронизителните крясъци на чайките. Опита се отново да заспи, но тясното, хлътнало от старост легло й попречи. Стана и протегна схванатите си мускули.

Санди все още спеше на другото легло.

Пристъпвайки тихичко по студения дървен под, Дона отиде до прозореца. Вдигна щорите и погледна навън. Отсреща видя мъж, натоварен с куфари, да слиза от боядисаното в зелено бунгало. В големия автомобил го чакаха жена и две деца, които приличаха на него. Пред почти всяко бунгало в „Уелкъм Ин“ можеше да се види паркирана кола или каравана. Някъде наблизо лаеше куче. Тя спусна щорите.

След това потърси с очи телефона. В стаята нямаше такъв.

Докато се обличаше, Санди се събуди.

— Добро утро, миличка. Добре ли спа?

— Чудесно. А ти къде отиваш?

— Отивам да потърся телефон и да се обадя на леля ти Карън — тя си завърза маратонките. — Не искам да се тревожи за нас.

— Може ли да дойда с теб?

— Остани тук и се облечи. Ще се върна след минутка и ще отидем да закусим.

— Добре.

Тя закопча карираната си памучна риза и си взе чантата.

— Няма да отваряш на никого, нали?

— Добре — каза момичето.

Утринният въздух ухаеше на борови иглички — аромат, който й напомняше за топлите сенчести пътеки в планината Сиера Невада, където някога ходеха на екскурзии със сестра си. Преди да се появи Рой. Начинът, по който Рой се държеше в планината, я накара да загуби вкус към дивото. Веднага щом се отърва от него, отново трябваше да започне да ходи по планините. Но може би скоро…

Тя изкачи стълбите до входа на рецепцията и в дъното видя телефонна кабина. Отправи се към нея. Дървеният под скърцаше под краката й, като че ли стъпваше по обрулените от времето дъски на стар кей.

Влезе в кабината, пусна монетите в апарата и набра централата. Поиска разговорът й да се отчете по сметката на домашния й телефон. Свързаха я.

— Ало?

— Добро утро, Карън.

— О, не!

— Това вид поздрав ли е?

— Не ми казвай само, че ти се е повредила колата.

— Ти си ясновидка.

— Да дойда ли да те взема?

— Не, за съжаление ще трябва да го отложим днес.

— Защото все аз печеля, нали?

— Въпросът не е в това.

— Да не са променили свободните ти дни? А толкова добре си прекарвахме понеделниците. В кои дни си свободна сега — петък — събота, вторник — сряда?

— Ясновидството ти се изчерпа.

— Така ли?

— Обаждам ти се от вълшебния курорт Малкаса Пойнт, родно място на небезизвестната „Къща на Звяра“.

— Пила ли си нещо?

— За съжаление съм напълно трезва. Доколкото мога да изчисля, намираме се на около сто и петдесет километра северно от Сан Франциско. Плюс-минус петдесет.

— Мили боже! Не знаеш ли къде се намираш?

— Не съвсем. Сигурна съм, че ако намеря карта…

— А ти всъщност защо си хукнала така презглава? — преди Дона да успее да отговори, Карън продължи. — О, господи, да не би да е излязъл?

— Да, пуснали са го.

— Мили боже!

— Решихме, че е по-добре да изчезнем.

— Правилно. Какво искаш да направя?

— Кажи на мама и татко, че сме добре.

— Ами апартаментът?

— Можеш ли да изнесеш всичко на склад?

— Разбира се, ще се опитам.

— Можеш да се обадиш на фирмата „Бийкън“ или някъде другаде. Съобщи ми колко струва. Ще ти пратя чек.

— А как мога да се свържа с теб?

— Аз ще поддържам връзка.

— Ще се върнеш ли някога тук?

— Не зная.

— Как са могли да го пуснат? Как са могли?

— Предполагам, че се е държал добре.

— Господи!

— Всичко ще се оправи, Карън.

— Кога ще те видя отново? — тя беше готова всеки момент да се разплаче.

— Скоро всичко ще отмине.

— Да, ще отмине. Ако Рой случайно пукне от инфаркт или се преобърне от някой мост, или… — тя се разхлипа. — Господи, какво нещо… как можаха да му позволят?

— Не плачи, моля те. Всичко ще се оправи. Само кажи на мама и татко, че сме добре, а ние ще ти се обаждаме.

— Добре. Аз ще… ще се погрижа за твоя апартамент.

— Внимавай и се пази!

— Разбира се. И ти също. Целуни Санди от мен.

— Ще я целуна. Чао, Карън.

— Чао.

Дона затвори телефона. Пое дълбоко въздух, като се опитваше да овладее вълнението си. След това прекоси площадката пред входа. Вече слизаше по стълбите, когато чу как някаква врата се отвори със скърцане.

— Госпожо?

Тя се обърна и видя едно момиче, което стоеше на вратата на рецепцията. Вероятно беше дъщеря на собственика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Къщата на Звяра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Къщата на Звяра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ричард Леймън
libcat.ru: книга без обложки
Джек Лондон
libcat.ru: книга без обложки
Исабел Алиенде
Ричард Леймън - Плът
Ричард Леймън
Ричард Леймън - Нощно шоу
Ричард Леймън
Ричард Леймън - В тъмните гори
Ричард Леймън
Ричард Леймън - Малкаса Пойнт
Ричард Леймън
Отзывы о книге «Къщата на Звяра»

Обсуждение, отзывы о книге «Къщата на Звяра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x