Ричард Леймън - Къщата на Звяра

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Леймън - Къщата на Звяра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Аполо прес, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Къщата на Звяра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Къщата на Звяра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Посетителите се тълпят, за да видят „Къщата на Звяра“ — пропитите й с кръв коридори, скърцащите врати. Въоръжени с най-съвременна техника, тези бедни души влизат в зловещата къща, за да не се завърнат никога.
Колкото по-навътре проникват, толкова по-кошмарни неща ги сполетяват. Мъжете загиват бързо. Жените живеят малко повече… за да изпитат мъченията и сексуалното насилие.
Но най-страшното се намира под злокобната къща. Там витае ужасът, който чака следващата си жертва.
Недейте и да си помисляте да пристъпите в „Къщата на Звяра“.

Къщата на Звяра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Къщата на Звяра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А максимумът?

— Няма максимум.

— Средствата ми не са бездънни, но мисля, че съм готов да вложа значителна част от тях в такъв проект, ако се наложи.

— Какво ще правите утре?

— Готов съм да чуя предложението ви — каза Лари.

— Защо не се качим на колата рано-рано и не посетим „Къщата на Звяра“.

5

Двете чаши кафе не попречиха на Джуд да заспи, когато се прибра в апартамента си. Заспа веднага и, ако изобщо беше сънувал нещо, когато будилникът иззвъня в 6 часа сутринта, вече не си спомняше нищо.

Четвърта глава

Рой се събуди в голямо двойно легло. До него, с лице надолу и ръце завързани на гърба, лежеше Джони. Беше гола. Въже от простора свързваше китките й с дясната ръка на Рой. Той развърза въжето от ръката си, след това и нейните ръце.

Обърна Джони по гръб. Очите й бяха отворени. Тя погледна в него, през него, покрай него. Сякаш беше сляпа.

— Добре ли спахме? — попита той.

Тя не даваше вид, че го чува.

Постави ръка на гърдите й. Почувства ритмичното биене на сърцето и повдигането, и спадането на гръдния кош.

— Защо нямаш настроение? — попита той и се засмя.

Тя не мигна, нито мръдна. Не трепна, дори когато я ощипа. Нито, когато я погали, засмука, захапа. Нито, когато влезе в нея. Нито, когато трепереше от оргазъм. Нито, когато излезе и стана от леглото.

За всеки случай я завърза.

Облече се с дрехите на баща й. Влезе в кухнята. Докато кафето се вареше, приготви шест резена бекон, три твърдо сварени яйца и две препечени филийки. Занесе ги във всекидневната и включи телевизора.

Телефонът звънна. Той го вдигна.

— Ало?

— Ало? — гласът на жената прозвуча объркано. — Мога ли да говоря с Марв, ако обичате?

— Няма го. Какво да му предам?

— Обажда се Естер. Неговата секретарка. — А, сигурно се чудите защо не е дошъл на работа.

— Дори не се обади.

— Да, не се е обаждал. Снощи получи инфаркт. Всъщност рано тази сутрин.

— О, не!

— Страхувам се, че е така. Последното нещо, което видях, е как го натовариха в линейката.

— А той… той жив ли е?

— Когато пристигна линейката, беше още жив. Аз останах при Джони. Грижа се за нея. Откакто го откараха, не знам нищо.

— Можете ли да ми кажете в коя болница се намира?

— Момент да си спомня. Всичко беше толкова объркано, не съм съвсем сигурен.

— Ще ни се обадите ли, веднага щом разберете нещо за състоянието му?

— С удоволствие.

Тя му даде служебния телефонен номер. Той не го записа.

— Ще ви се обадя, щом получа някакви новини.

— Много ви благодаря.

— Моля.

Затвори телефона, върна се на дивана и започна да яде. Закуската беше още топла.

Когато приключи, потърси телефонния указател. Намери го в едно кухненско чекмедже. Наля си още една чаша кафе и се върна в хола.

Първо потърси на Хейс. Нямаше никаква Дона Хейс. Само тази Хейс, Д., която беше проверил снощи. Това беше нейният апартамент, нямаше никакво съмнение. Беше разпознал част от мебелите.

Запита се дали все още работи в онази туристическа агенция. Как се казваше? Голд? Голдън? Не, Гулд! Сети се. „Гулд Травъл“. Прелисти телефонния указател, намери телефона и го набра.

— „Гулд Травъл“, на телефона мис Уиноу.

— Бих искал да говоря с г-жа Дона Хейс, ако обичате.

— Хейс?

— Дона Хейс.

— Нямаме такава. Имате грешка. Тук е агенцията „Гулд Травъл“.

— Тя работи там или поне работеше.

— Един момент, моля — той изчака почти минута. — Господине, Дона Хейс е напуснала нашата агенция преди няколко години.

— Знаете ли къде е отишла?

— Не! Мога ли аз да ви помогна с нещо? Пътешествие по море ли искате да направите? Имаме чудесни екскурзии…

— Не, благодаря ви.

Потърси името Бликс, Джон. Бащата на Дона. Родителите й със сигурност знаят къде е отишла. Преписа адреса и телефонния номер.

По дяволите, не искаше да се среща с тях. За него бяха последните хора на света, които искаше да види.

Ами Карън? Той се ухили. Изобщо нямаше нищо против да види Карън. Може би тя знае къде се намират онези две кучки.

Струва си да се опита.

Дори и да не знае, едно посещение може да се окаже полезно. Тя винаги му е харесвала.

Как се казваше онзи мъж, за когото се омъжи? Боб някой си. Звучеше нещо като шоколад, Милки У ей? Не. Марс. Боб Марс. Марстън!

Потърси Марстън, намери Робърт, преписа адреса и телефонния номер.

Ще ги посети. Не сега. Не искаше още да си тръгва. Защо да бърза? Можеше да остане още и да се позабавлява.

Отиде в спалнята.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Къщата на Звяра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Къщата на Звяра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ричард Леймън
libcat.ru: книга без обложки
Джек Лондон
libcat.ru: книга без обложки
Исабел Алиенде
Ричард Леймън - Плът
Ричард Леймън
Ричард Леймън - Нощно шоу
Ричард Леймън
Ричард Леймън - В тъмните гори
Ричард Леймън
Ричард Леймън - Малкаса Пойнт
Ричард Леймън
Отзывы о книге «Къщата на Звяра»

Обсуждение, отзывы о книге «Къщата на Звяра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x