Кристина Ульсон - Мио-блюз

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристина Ульсон - Мио-блюз» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: АСТ, CORPUS, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мио-блюз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мио-блюз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь адвоката Мартина Беннера медленно, но верно выходит из-под контроля. Ему и его семье угрожает могущественная мафиозная организация. Лидер мафиози готов оставить Беннера в покое лишь в случае, если тот найдет четырехлетнего Мио. Мальчик исчез из детского сада в тот же день, когда его мать, подозреваемая в ряде тяжких преступлений, покончила с собой. Параллельно с поисками Мио Беннер пытается выяснить, кто стремится засадить его в тюрьму за убийства, которых он не совершал.
“Мио-блюз” — вторая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Мио-блюз — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мио-блюз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Час пробил. Медлить больше нельзя. И я, обратившись в воина, вооруженный только собственным интеллектом, ступил прямо на Дидриков участок. Ступил без тени сомнения. Шел, как машина. Когда я обогнул угол, Ребекка рассказывала о чем-то, что, похоже, веселило компанию за столом. Она сидела ко мне спиной и потому не видела меня. Но Дидрик увидел. Выражение его лица изменилось так быстро, что я буквально заставил себя идти дальше, как ни в чем не бывало. Сперва взгляд, который отчетливо показал, что, в шоке от моего появления, он меня не узнал. Затем внезапное удивление. И наконец, ярость. Но я не остановился.

— Привет, — сказал я. — Извините за вторжение в субботнее утро.

Ребекка стремительно вскочила на ноги. Я виновато улыбнулся и невозмутимо огляделся по сторонам.

— Красиво у вас тут.

Чудесный сад, наверняка метров сто в длину. До самого пляжа.

Остальные двое за столом молча смотрели на меня, неуверенные, как им истолковать реакцию хозяев. Я пришел им на помощь:

— Простите. Я, конечно, должен представиться. Мартин Беннер, старый знакомый Дидрика и Ребекки.

Я поклонился сначала женщине, потом мужчине. Оба сердечно улыбнулись. Они говорили на редкостно четком датском, явно в расчете на шведскую публику. Сказали, что им приятно познакомиться. Я кивнул: дескать, мне тоже. Дидрик попытался прервать мою шараду:

— Мартин, чем мы можем тебе помочь?

— Очень многим.

Я красноречиво поднял брови.

— Может быть, зайдем в дом? — сказал Дидрик.

— По мне, так не стоит, — отозвался я.

В этот миг послышались детские голоса. Оба ребенка говорили по-датски, но один — с шведским акцентом. Мальчик и девочка. Они выскочили из кустов чуть поодаль, возле большой яблони. Впереди бежала девочка в индейском костюме. Мальчик, темнокожий, как и я, пригнувшись, бежал следом. Себбе. С виду веселый, целый-невредимый. Какое облегчение. Дидрик не бил детей. Да и больным мальчик не выглядел. Все вроде бы в порядке.

— Фантастика, — с широкой улыбкой сказала датчанка. — Он так окреп!

Я озабоченно посмотрел на Дидрика и Ребекку:

— Он болел? Как огорчительно, я не знал.

— Мартин, пойдем в дом.

Голос он не повысил явно только из-за соседей. Я не двинулся с места. Проводил взглядом детей, которые стрелой мчались по саду, больше похожему на парк. Мальчик бежал быстро и пружинисто.

— Сейчас я тебя догоню! — крикнул он девочке.

Но не догнал. На самом деле отставал от нее на несколько метров.

— Ха! — воскликнула девочка и повернула.

Побежала к воде. Себбе припустил за нею. Никто не бегает быстрее, чем униженный мужчина.

И никто не рискует больше, чем тот, кому почти нечего терять. Я видел, как его босые ноги топают по траве, синяя рубашонка раздувается на ветру. И тут я понял.

— Мио! — крикнул я. — Мио!

Он резко остановился. Так резко, что даже упал. Потом медленно повернулся и посмотрел на меня. Большими, широко открытыми глазами.

— Папа?

36

— Черт побери, Мартин, хватит!

Голос Дидрика звучал таким явным и громким предостережением, что это не укрылось ни от кого. В том числе и от детей. Девочка замерла на бегу, обернулась к нам, взрослым.

Дидрик махнул им рукой:

— Все хорошо. — Он попытался улыбнуться. — Нам просто надо выяснить одно взрослое дело.

Но мальчик уже направился к нам.

— Ты мой папа? Да?

Его слова разбудили ужасные детские воспоминания. В детстве я ни разу не видел своего отца. Жил с блондинкой-матерью и такой же блондинкой-сестрой и, встречая на улице темнокожего мужчину, всякий раз думал: может, это он? Пока мне не сравнялось десять, я был одержим мыслью, что мой папа где-то здесь, что я могу отыскать его, если только постараюсь. Увы. Сколько ни искал, сколько ни расспрашивал, я так его и не нашел.

Ребекка бросилась навстречу мальчику:

— Себбе, это просто наш знакомый. Он не твой папа.

Соседи, открыв рот, смотрели то на Дидрика, то на Ребекку. Дидрик попытался объяснить ситуацию:

— Вы же знаете, мы его усыновили. И сейчас он как раз в том возрасте, когда ему хочется побольше узнать о своем происхождении.

— И узнать свое имя, — сказал я.

Если бы взгляд мог убить, я бы испустил дух еще несколько секунд назад. Сердце стучало, как молот, но я был пока жив.

— Мама, что тут такое? — спросила девочка.

— Да ничего, по-моему, — сказала женщина, беспокойно покосившись на Дидрика.

— Совершенно ничего, — сказал Дидрик тем же тоном, каким только что обращался ко мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мио-блюз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мио-блюз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алекс Болдин
libcat.ru: книга без обложки
Астрид Линдгрен
Кристина Ульсон - Заложник
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Стеклянный дом
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Маргаритки
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Золушки
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Лотос-блюз
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Пепеляшките
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Стеклянные дети
Кристина Ульсон
Мио Вик - Номер один
Мио Вик
Отзывы о книге «Мио-блюз»

Обсуждение, отзывы о книге «Мио-блюз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x