Джак Джордан - Точно пред очите ти

Здесь есть возможность читать онлайн «Джак Джордан - Точно пред очите ти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Милениум, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Точно пред очите ти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Точно пред очите ти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В малък и скучен град е извършено убийство. Паниката расте. А убиецът е на свобода… И може да е точно пред очите ти.
Тя не може да види убиеца, но той е точно пред очите й…
Наоми Хана е сляпа по рождение. Изоставена от дете, животът й е пълен с мрак и отчаяние. В малкия град, където е отраснала, времето сякаш е спряло, а хората още разнообразяват скуката, като предъвкват догадки и версии около неразгаданото убийство на млада жена отпреди десетилетие.
Докато градчето не е разтърсено от ново убийство. Нова жертва. И единственият свидетел на престъплението е сляпата Наоми.
За всички изглежда абсурдно тъкмо тя да разпознае убиеца. Ясно е, че няма как такъв свидетел да предостави ценни данни за разследването. Ала дали и килърът мисли така?
Животът на Наоми се преобръща из основи. Тя трябва да пребори страховете си, да се докаже като пълноценна личност и да обезпечи собствената си безопасност. Въпрос на оцеляване е бързо да идентифицира убиеца, за да предотврати алената жътва, в която падат нови невинни жертви… cite Кейт Макуейл, автор на What She Never Told Me cite  Джон Марс, автор на The One cite Фийби Морган, автор на The Doll House cite Клеър Дъглас, автор на Last Seen Alive empty-line
13
empty-line
16
empty-line
19

Точно пред очите ти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Точно пред очите ти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лиза кимна и взе думата:

— Нямаме време да стоим със скръстени ръце, затова снощи наредих да бъде извършена аутопсия и доктор Линг вече е готова, ще се срещна с нея след оперативката. Надявам се, че тя ще успее да хвърли повече светлина върху случая. — Тя отпи от водата си. В стаята беше толкова тихо, че Маркъс чу как течността влиза в гърлото й на три глътки. — Както знаете, миналата вечер направих изявление по телевизията, като помолих, ако има свидетели, да дойдат при нас. Междувременно искам всички полицаи на входа да държат посетителите под око. Всяко съмнително поведение или непознато лице трябва внимателно да се обследва.

Детектив Блейк Кроуч погледна към Маркъс. Маркъс беше новото лице, затова сведе поглед към бележките си.

— Искам да станете приятели на обществото. Говорете с хората при всеки удобен случай, питайте ги какво са чули. Искам всички да сте нащрек, не се знае откъде може да получим съществена информация. След фиаското с Милър този случай трябва непременно да бъде разрешен.

Маркъс огледа стаята. Всички кимнаха разбиращо. Още една история, за която не знаеше нищо.

— Кроуч — обърна се тя към сержант Блейк Кроуч, — изгледай всички кадри от камерите около местопрестъплението по времето на убийството и виж дали няма да откриеш нещо съмнително, кадър с жертвата, а защо не и възможен извършител. Говори с всички търговци в радиус от половин километър от пасажа, питай дали някой не е видял нещо странно. Ако не ме лъже паметта, около магазините по главната улица има апартаменти с изглед към уличката. Разпитай живеещите там дали не са видели, или чули нещо, което може да е от полза. — Тя премести поглед към един униформен полицай.

— Банкс ще ти помогне.

— Разбрано, шефе — отвърна Кроуч.

Един от младите униформени полицаи кимна. Маркъс се опита да свърже лицето с името и да го запомни занапред.

— О’Нийл — продължи Лиза.

Разследващата полицайка Амбър О’Нийл вдигна поглед и примигна с дългите си руси мигли. Сенките под кървясалите й очи показваха, че е била на крак през цялата нощ. Маркъс никога не я бе виждал без грим досега. Така изглеждаше забележително млада. Прекалено млада.

— Иди да разпиташ момчето. Вземи Хюз с теб.

— В дома му ли да проведем разпита, началник? — попита тя.

— Да. Прекалено е уплашен, няма нужда да го водим тук. –

Лиза огледа стаята. — Кембъл?

Маркъс се стегна и посрещна погледа й.

— Искам да научиш всичко за Каси Дженингс. Разбери с какво се е занимавала, какво е харесвала и какво не, дори какво кафе си е поръчвала. Трябва да я опознаеш добре, да разбереш защо някой е поискал да я види мъртва. Полицаят за връзка със семейството днес ще отиде у тях. Не е лошо да си с него и да получиш малко информация от родителите й.

Маркъс се огледа. Тези хора бяха живели в града през целия си живот. Биха могли да разберат всичко за жертвата много по-лесно от него. Нямаше как да не се запита дали не се опитваше да го спъне с тази задача. Работеше с Лиза Елиът вече два месеца, но методите й на работа бяха толкова противоречиви, че не можеше да определи дали целта й е да търси справедливост за жертвите, или по-скоро организира всяко разследване така, че да изпъкне пред шефовете си.

— И още нещо — каза тя и огледа стаята, за да се увери, че всички я слушат внимателно. — Каси Дженингс е била журналистка в местния вестник. Пресата ще се надигне и ще захапе случая веднага, след като се разчуе… един от техните е убит. Ще искат кръв за кръв. Дръжте си устите затворени и оставете журналистите на мен.

Всички кимнаха в съгласие.

— Въпроси? — попита тя с такъв тон, че никой не посмя да се обади. — Добре. Свободни сте.

Полицаите започнаха да се изнизват от стаята един по един, минавайки толкова близо до Маркъс, че той дълго не можа да се измъкне от мястото си. Изчака всички да си тръгнат, после стана.

— Кембъл — каза Лиза точно в този момент, — вземи си палтото.

— Шефе?

— Идваш с мен при доктор Линг.

Той се поколеба, но Лиза го закова със студения си поглед.

— Какво? Предпочиташ да помоля някой друг ли?

— Не, разбира се. Идвам с вас.

— Добре — каза тя и напусна стаята.

Всъщност Маркъс трябваше да й е благодарен. Тя избра да отиде с него на местопрестъплението, а сега щеше да научи всички подробности от аутопсията от първа ръка. Но стомахът му се сгърчи от страх. На пръв поглед, шефът сякаш му помагаше да се докаже като детектив, но под повърхността в действията й имаше нещо гнило. Сякаш търсеше слабите места на подчинения си, за да ги използва в своя полза по-нататък.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Точно пред очите ти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Точно пред очите ти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Точно пред очите ти»

Обсуждение, отзывы о книге «Точно пред очите ти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x