Вэл Макдермид - Разплата

Здесь есть возможность читать онлайн «Вэл Макдермид - Разплата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Еднорог, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разплата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разплата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Садистът Джако Ванс, измъчвал и убивал млади момичета, избягва от затвора. В болното му съзнание се е загнездила една мисъл — той трябва да си отмъсти на хората, заради които се е озовал зад решетките. Бил е лишен от онова, което според него му се полага по право, и замисля страшна разплата. Една смърт е малко за виновниците — Ванс им е подготвил невъобразими страдания.
Виновниците — главен инспектор Карол Джордан и профайлърът доктор Тони Хил, погълнати от сложните си лични отношения и преследването на нов сериен убиец, не подозират нищо за сянката, надвиснала над главите им. Страшният първи удар на избягалия убиец ги насочва по кървавата диря, превърнала се скоро в река от кръв.

Разплата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разплата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Амброуз се питаше кога би могъл да си тръгне с чиста съвест, когато телефонът иззвъня.

— Сержант Амброуз — каза той с въздишка.

— Ало, обажда се Робинсън Дейви от Нюкасъл — отвърна глас, звучен и плътен като неговия собствен.

— Здрасти, Робинсън — и що за кръщелно име бе това „Робинсън“? Досега Амброуз бе предполагал, че единствено американците имат странния навик да дават фамилни имена за кръщелни имена на децата си, но очевидно този обичай бе пуснал корени и в Североизточна Англия. Само днес бе говорил с хора, чиито лични имена бяха съответно Матюсън, Грей — а сега и Робинсън. Пълна лудница. — Имате ли някаква новина за мен?

— Струва ми се, че може и да имаме, Алвин. Едно от моите момчета откри симкарта, залепена отдолу на едно от чекмеджетата на бюрото в склада. Стартирахме я, за да прегледаме обажданията от нея. Странното обаче е там, че нямаше регистрирани никакви повиквания. Изглежда, че тя никога не е била ползвана за набиране на нечий номер. Но едно от момичетата тук разбира от тези неща и установи, че онова, което той е ползвал, е календарът. Пълен е със записки за уговорки — дати, часове, различни места, най-често в Лондон. Там има записани и телефонни номера, и електронни адреси.

Това беше първата улика, която звучеше поне донякъде обещаващо и Амброуз бе обзет от онова оживление, което обикновено предшества пробива.

— Можете ли да ми изпратите тази информация? Да я разпечатате или каквото там може да се направи?

— Момичето казва, че може да я качи в интернет, а вие да си я свалите оттам — каза неуверено Дейви. — Нямам представа какво иска да каже с това, но твърди, че ставало лесно.

— Чудесно. Само я помоли да прати на електронната ми поща инструкции за свалянето, когато е готова. Благодаря, Робинсън, чудесна работа.

Амброуз затвори телефона, ухилен като идиот. Като че ли правилото за петъците най-сетне щеше да бъде нарушено. Реши, че такова нещо си струва да бъде отпразнувано. Може би щеше да успее да отскочи до кръчмата за една бърза бира, преди информацията от Нюкасъл да пристигне. Така или иначе, тази вечер нямаше да успее да направи кой знае какво с нея.

Точно когато се надигаше от мястото си, един униформен полицай връхлетя в стаята. Лицето му пламтеше от вълнение. За миг Амброуз се запита да не би някаква случайна среща, че е довела до залавянето на Ванс. Много често залавянето на серийни убийци се дължеше на чиста случайност — Йоркшърският изкормвач бил заловен, защото поставил фалшиви регистрационни номера на колата си; Денис Нилсън — защото човешката плът, която отмивал на части в тоалетната си, задръстила канала; Фред Уест, защото едно от децата му казало уж на шега, че сестра им Хедър била „под плочите на двора“.

— Вие сте приятел на профайлъра, нали? Оня, дето се премести в голямата къща до Гелувелт Парк? — попита той възбудено.

Амброуз се зачуди в каква ли каша се беше забъркал Тони сега. Веднъж вече му се беше наложило да измъква приятеля си от неудобна ситуация, възникнала в къщата. По всичко личеше, че пак има някакъв проблем от този род.

— Тони Хил? Да, познаваме се. Какво е станало?

— Къщата му! Гори! Според момчетата от патрулната кола, там било същински ад! — Полицаят изведнъж осъзна, че оживлението му може да не е съвсем подходящо за случая. — Реших, че е редно да ви уведомя, сър — завърши той.

Амброуз не познаваше Тони Хил много отдавна. Не можеше да претендира, че го познава много добре. Но едно нещо бе разбрал за него със сигурност — че къщата при Гелувелт Парк означаваше за странния дребен психолог нещо много повече от тухли от хоросан. И защото считаше Тони Хил за свой приятел, Амброуз не можеше да реагира пасивно на това, което бе научил току-що.

— Шибаните петъчни вечери! — измърмори той гневно под нос. Взе палтото си, после се закова на място. Беше му хрумнала ужасна мисъл.

Обърна се рязко и изгледа яростно младия полицай.

— Празна ли е била къщата?

Смущението на момчето беше очевидно.

— Аз… не знам. Не казаха нищо за това.

Амброуз направи гримаса. Кажеш ли си, че не е възможно да стане по-зле, неминуемо ставаше по-зле.

37.

Макар отдавна да бе наясно, че Карол обитаваше апартамент, намиращ се на приземния етаж в къщата на Тони, Крис бе очаквала да види нещо по-впечатляващо. Знаеше, че е обичайно за полицаите, заемащи високи постове, да сключват ипотечни договори за възможно най-високи суми, за да си купуват възможно най-лъскавите къщи. Обстановката, в която живееше Карол Джордан — три стаи с мъничка кухня и баня с душ — създаваше странното усещане, че тя е останала да живее тук само временно, като че ли все още не бе успяла да прецени дали Брадфийлд й харесва достатъчно, за да остане. Навремето двете с Крис бяха живели близо една до друга, без да го съзнават в комплекса „Барбикан“ в Лондон. Онези просторни, и ефектни апартаменти създаваха фон, който би бил идеален за жена като Карол Джордан. За разлика от това убежище на приземния етаж, независимо от приятното му излъчване.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разплата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разплата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вэл Макдермид - Убийственный ритм
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Тугая струна
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Репортаж об убийстве
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Большой откат
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Возмездие
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Лишенные плоти
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Песни сирен
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Чужое терзанье
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Последний соблазн
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Охота за тенями
Вэл Макдермид
Вэл Макдермид - Струна в кръвта
Вэл Макдермид
Отзывы о книге «Разплата»

Обсуждение, отзывы о книге «Разплата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x