Роберт Ладлэм - Мозайката на Парсифал

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Ладлэм - Мозайката на Парсифал» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Прозорец, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мозайката на Парсифал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мозайката на Парсифал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Той е в прицела на убиеца… Жената, която обича, е застреляна пред очите му.
Агент Хейвлок преживява психическа травма и решава да излезе от играта, докато разпознава „убитата“ Джена на една римска гара.
Хейвлок е отново в действие, той пръска кръв навсякъде в усилието си да разплете един пъклен замисъл, подреден от някого на име Парсифал.
Ще успее ли тандемът Джена-Хейвлок да обезвреди маниаците, които се стремят да тласнат света към ядрена гибел? cite Паблишерс Уикли
empty-line
8

Мозайката на Парсифал — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мозайката на Парсифал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Толкова много грехове, за които трябва да платя .

23

По обед, преди да навлязат в Хейгърстаун, видяха автомат за продажба на вестници встрани от входа на заведението. Бяха останали само два вестника от следобедното издание на балтиморския „Сън“. Купиха и двата, за да видят дали има публикувани снимки, по които би могло някой да разпознае кой влиза в крайпътния ресторант. Мисълта за оцеляване се беше превърнала в инстинкт.

Седнаха един срещу друг в едно от ъгловите сепарета. Бързо прелистиха страниците и когато приключиха, въздъхнаха с облекчение. Снимки нямаше. Сега можеха да се върнат и на трета страница, където беше материалът.

— Сигурно умираш от глад — каза Хейвлок.

— Ще ти призная, че предпочитам да пийна нещо, ако ни сервират.

— Разбира се, че ще ни сервират. — Той погледна към бара и вдигна ръка.

— Даже не се бях сетила за ядене.

— Това е странно. Кохоутек ми каза, че не си яла нищо снощи и че си хвърлила подноса в лицето на кубинеца.

— Поднос с боклуци. Ядох, нали винаги си ми казвал да не се отказвам от храна, когато попадна в тежка ситуация. Защото човек никога не знае кога ще може отново да се нахрани.

— Слушай майка си.

— Послушах едно дете, което се е криело из горите, за да спаси живота си.

— Това е история. Но защо хвърли подноса? За да не се приближи до тебе?

— Не, исках да задържа вилицата. Нямаше нож.

— Ти наистина си голяма работа!

— Бях направо отчаяна. И стига си ми правил комплименти.

Възпълничка, силно гримирана сервитьорка се приближи, оценявайки Джена с поглед, в който се четеше тъга и завист. Майкъл разбра, без задоволство, без снизхождение, той просто разбра. Джена Карас беше дама и когато беше принудена да убие, за да се спаси, и когато приема да бъде съблазнявана, за да оцелее. Хейвлок поръча напитките. Сервитьорката се усмихна, кимна и бързо отиде да изпълни поръчката. Личеше, че и бързо ще се върне с нея.

— Сега да минем към лошите новини — въздъхна Хейвлок и отвори вестника.

— На трета страница е.

— Знам. Прочете ли статията?

— Само последния ред, на който пишеше „продължава на страница 11“. Помислих, че снимката е публикувана там.

— И аз — Хейвлок започна да чете, а Джена го наблюдаваше. Сервитьорката се върна и остави чашите на масата. — Ще поръчаме след минутка — отпрати я Майкъл, без да откъсва поглед от вестника. Сервитьорката се отдалечи, а той бързо прелисти на продължението и нервно подреди страниците. Докато четеше статията, изпита облекчение, после загриженост и накрая тревога. Свърши и се облегна, поглеждайки Джена с широко отворени очи.

— Какво има? Какво са написали?

— Опитват се да потулят историята — отвърна той тихо.

Какво?

— Опитват се да ме защитят… всъщност направо ме прикриват.

— Не си прочел внимателно.

— Опасявам се, че я прочетох крайно внимателно. — Той се наклони напред и прекара пръст по редовете на колоната. — Чуй това:

„Според Държавния департамент нито в момента, нито изобщо някога там е работило лице, което да съответства на името, описанието или намерените отпечатъци от пръсти. По-нататък говорител на Департамента заяви, че предположенията за сходство между съобщеното име на убиеца и това на настоящ или бивш служител на Департамента би било крайно несправедливо и непрецизно. След получаване на доклада от полицията в Манхатън е била направена подробна справка в компютъра с отрицателни резултати. Обаче доклад на Държавния департамент разкрива, че професор Хенделман е работил в качеството на консултант за Департамента в областта на пренасочването на бежанци от Европа, обръщайки особено внимание на оцелелите след нацизма. Според друг говорител Манхатънската полиция работи по версията, че убиецът е член на терористична организация, враждебно настроена към евреите. Държавният департамент изтъква, че не е необичайна практиката терористи по целия свят да се представят като държавни служители.“

Хейвлок спря и вдигна поглед към Джена. — Ето за това става дума — каза той. — Опитват се да отклонят всички от истинската следа.

— Но може би сами са повярвали в това?

— Не е възможно. Първо, има стотици хора в Департамента, които знаят, че съм работил за „Консулски операции“. Всеки веднага ще се сети за името ми. Второ, отпечатъците ми са останали из целия апартамент на Хенделман, а на всичко отгоре са регистрирани в картотеката. Накрая, Хенделман няма нищо общо с правителството и в това беше силата му. Той работеше като посредник за „Ке д’Орсе“ и те никога не биха се решили да го използват, ако знаеха, че някога може да бъде проучван, за да постъпи на държавна работа. Това не се прави, всички ние сме специална категория.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мозайката на Парсифал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мозайката на Парсифал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Ладлэм - Иллюзии «Скорпионов»
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Уик-энд
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Тайна личности Борна
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Идентификация Борна
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Das Borowski-Ultimatum
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Уловка Прометея
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Тривейн
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Сделка Райнемана
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Рукопись Ченселора
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Мозаика Парсифаля
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Дорога в Омаху
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Близнецы-соперники
Роберт Ладлэм
Отзывы о книге «Мозайката на Парсифал»

Обсуждение, отзывы о книге «Мозайката на Парсифал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x