Още щом затегнахме коланите си, Катрина извади отнякъде един МРЗ плейър, натика слушалките в ушите си, разтвори последния брой на „Ролинг Стоун“ и забоде пробития си нос в списанието. Заслушан в тътена на музиката в слушалките й, с огромно чувство на естествено превъзходство се зарових във вестника си, пълен с пискливи статии и отровни анализи за жалкото копеле, което представлявах. Бях уморен и кисел, а потопът от негативни статии влошаваше настроението ми. Злобно започнах да дъвча фъстъците, които ми донесе стюардесата.
След малко Катрина извади слушалките си, наведе се към мен и прошепна:
— Привличаш излишно внимание. Ако не си забелязал, хората в днешно време малко се страхуват от спътниците си в самолета.
Натъпках още една шепа фъстъци в устата си и се заех да ги смеля.
Тя ме изгледа, леко развеселена.
— Според мен имаш нужда от секс.
— Вече ми го начукаха, благодаря. — Стар лаф, но беше подходящ за случая.
Размахах вестника.
— Едното копеле ни размазва с изтичане на информация, а другото ни праща за зелен хайвер. Впрочем снощи разговарях с Мери. Каза, че съпругът й не би казал истината, дори от това да зависи животът му.
— Затова ли оставам с впечатлението, че ще вдигнеш голям грозен скандал веднага щом пристигнем?
— Еди всеки момент ще се обади, за да ни предложи сделка — отвърнах. — И какво ще кажем? „Ей, малко сме объркани — ти укриваш най-важните доказателства, а клиентът ни мотае като за световно.“
— И ако му нариташ канчето, това ще помогне, така ли?
— Поне ще се почувствам по-добре.
— Разбирам.
Тя ме изгледа продължително, все едно бях бутилка с нитроглицерин, която е по-добре да не разклаща. После отново си сложи слушалките и някак си ме остави с впечатлението, че не сме на една и съща позиция.
Морисън вече беше прикован за масата, когато пристигнахме. Започнах направо:
— Срещнахме се с Милт Мартин. И имаме проблем с истината. Той каза, че си прост лакей. Според него си лъгал всички, че си голяма клечка. Най-важната ти задача, докато си работел за него, била да му лъскаш обувките.
Морисън вдигна очи с изражение на пълен потрес — горе-долу това, на което се надявах. Само емоционалният еквивалент на електрошок беше в състояние да го накара да каже нещо искрено.
— Това копеле — изплю накрая. — Лъже най-безобразно.
Очевидно беше време да увелича волтажа. Прекосих стаята.
— Във вестниците от тази сутрин се твърди, че си дал на руснаците имената на двама души, които са били отзовани у дома и разстреляни. И си им дал позициите ни по преговорите със Северна Корея за ядрените запаси, които те услужливо са предали на старите си приятели в корейската столица.
— Това са глупости, Дръмънд. По дяволите, изслушай ме. Дори нямах достъп до севернокорейските документи.
Седнах на стола срещу него, като го обърнах обратно.
— Прокурорите нямаше да го кажат на пресата, ако не разполагаха с доказателства. Трябва да знаем какви са те. Нужна ни е всякаква почтена информация, която можеш да дадеш. А знаеш ли от какво имаме най-голяма нужда? Да спреш да ни лъжеш.
Устните му трепереха, а очите му бяха напрегнати и влажни, сякаш всеки момент щеше да се разплаче. Вените на врата му се издуваха от кръвното налягане.
— По дяволите, аз не лъжа, копеле! Не си измислям!
Катрина внезапно се наведе напред между нас.
— Вие двамата имате ли нещо против да изляза за малко?
— Какво? — казах.
— Нивото на тестостерон в това помещение направо ме убива.
Поклатих глава.
— Смяташ ли, че можеш да се справиш по-добре от мен?
Тя ме изгледа.
— С кое по-точно? Да вбесявам клиента ни? Да си разменям с него обиди? Да не върша работа?
На лицето на Морисън изгря широка самодоволна усмивка.
— Добре, умнице — казах. — Давай.
Тя се отпусна на стола до мен. Изгледа клиента ни, който отвърна на погледа й. После каза:
— Можем и по-добре, нали?
Той кимна.
— Добре. Казваш, че Мартин е излъгал. Кой може да го потвърди?
Той помисли малко, преди да отговори:
— Секретарката ми Джанет Уинтърс. Но не съм сигурен, че ще иска да помогне.
— Защо не?
— Това е същата секретарка, която твърдеше, че имаме връзка. Тя беше, ъъъ, ядосана, когато всичко приключи.
— Защо?
— Аз се борех за кариерата си. Трябваше да наема цивилен адвокат, специалист по такива неща. Тя изгуби разрешителното си за работа със секретни материали и беше уволнена.
Тъй като бях адвокат, имах доста точна представа за какво говори. Както и Катрина, която се опита да прикрие реакцията си, но не беше трудно да се отгатне какво мисли — все пак беше и жена. По някакъв неписан женски закон при такива ситуации винаги се приема, че мъжът е виновен за всичко.
Читать дальше