Линкольн Чайлд - Скръбният лабиринт

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Скръбният лабиринт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скръбният лабиринт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скръбният лабиринт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Специален агент Алойшъс Пендъргаст – един от най-интересните съвременни герои – се завръща в спиращия дъха нов роман на Дъглас Престън и Линкълн Чайлд.
Отдавна забравена семейна тайна изскача от миналото, за да преследва специалния агент на ФБР Пендъргаст...
Историята започва с убийство. Един от най-опасните и неумолими врагове на Пендъргаст е открит убит пред собствената му входна врата. Пендъргаст няма представа кой е отговорен за убийството и защо трупът е оставен пред неговия дом. Загадката носи всички белези на съвършеното престъпление, включително една тайнствена следа: парче тюркоаз, намерено в стомаха на починалия.
Скъпоценният камък отвежда Пендъргаст в една изоставена мина на брега на калифорнийското езеро Солтън. Скоро той научава, че става дума за нещо повече от призрачен епизод във фамилната история: преследва го умел убиец, търсещ отмъщение за древна несправедливост. Агентът бързо се оказва в плен на зловещ и хитър план...

Скръбният лабиринт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скръбният лабиринт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

15.

Помещението за съхраняване на доказателства и имущество на Двайсет и шесто полицейско управление на Нюйоркската полиция не беше помещение в общоприетия смисъл, а по-скоро криволичеща бърлога от кътчета, ниши и скрити места, отделена от останалата част на мазето на участъка с дебела телена мрежа. Сградата беше стара и в мазето силно миришеше на мухъл и селитра. Понякога на лейтенант Питър Англър се струваше, че ако вземат да организират претърсване, зад някоя стена ще открият зазидания скелет, вдъхновил По [10] Едгар Алън По - амер. писател, създател на детективския жанр в литературата. - Б. пр. да напише „Бъчвата с амонтилядо [11] Херес (шери). - Б. пр. “. Сега стоеше пред големия прозорец, вграден в мрежата, на който имаше надпис: „Склад за доказателства“. Чуваше слабо чукане и драскане от пространствата отвъд гишето. Мина още минута и от сумрака изплува сержант Мълвахил, носещ с две ръце малка кутия за доказателства.

— Това е, сър – каза той.

Англър кимна, след това направи няколко крачки надолу по коридора и влезе в помещението за писане на доклади. След като затвори вратата, изчака Мълвахил да остави кутията в преходния шкаф, вграден в общата стена. Подписа бележката и я върна обратно през отвора. След това занесе кутията за доказателства на най-близката маса, седна с кутията пред себе си, вдигна капака и надникна вътре.

Нищо.

Всъщност нищо беше леко преувеличение. Имаше няколко проби от дрехите на Олбън Пендъргаст, парче кал от тока на една обувка, пъхнато в малко пликче с цип. Имаше и няколко смачкани куршума, извадени от автомобилни каросерии, обаче все още ги изследваха в отдела по балистика.

Единственото истинско веществено доказателство – парче тюркоаз – не беше тук. Беше останала малката пластмасова кутийка, в която го сложиха... преди Пендъргаст да го изпише.

Шестото чувство на Англър не го беше подвело – камъка го нямаше. Но се беше надявал, макар да знаеше, че е напразно, Пендъргаст да е върнал тюркоаза. Вторачен в кутията за доказателства, почувства как постепенно започва да се ядосва. Агентът бе обещал да го върне след двайсет и четири часа... които бяха изтекли преди два дни. Англър не беше успял да се свърже с него – многобройните му позвънявания останаха без отговор.

Колкото и да го беше яд на Пендъргаст, повече се ядосваше на самия себе си. На практика агентът на ФБР беше молил за тюркоаза – на аутопсията на своя собствен син – направо да не повярваш – и в момент на слабост, в разрез със здравия разум, Англър беше отстъпил. И в резултат какво? Пендъргаст не бе оправдал доверието му.

По дяволите, какво ли прави е камъка?

Нещо размазано и черно се мерна в периферното му зрение и Англър се обърна, за да види самия агент – появил се като по магия в резултат на неговите мисли – застанал на прага на помещението за писане на доклади. Пендъргаст се приближи безмълвно и докато Англър го наблюдаваше, бръкна в джоба си и му предаде тюркоаза.

Детективът се вторачи внимателно в камъка – беше същият или поне така изглеждаше. Той отвори пластмасовата кутия, сложи тъмносиния камък вътре, затвори капака и я сложи в кутията за доказателства. След това погледна отново Пендъргаст.

— Какво се очаква да кажа за това? – попита той.

Агентът отвърна на вторачения му поглед с любезно изражение.

— Надявах се да ми благодарите.

— Да ви благодаря ? Задържахте камъка четиресет и осем часа по-дълго, отколкото ви бях отпуснал. Не отговаряхте на обажданията ми. Агент Пендъргаст, правилата за регистрация и движение на веществените доказателства не съществуват безпричинно и тяхното нарушаване е крайно непрофесионално.

— Познавам правилата за регистрация и движение на веществените доказателства не по-зле от вас, който ми позволихте да взема камъка въпреки, а не според тях.

Англър си пое дълбоко дъх. Гордееше се с това, че умее да запазва спокойствие и проклет да е, ако позволи този призрак в черно, този сфинкс да го извади от равновесие.

— Кажете ми защо го задържахте толкова дълго?

— Опитвах се да установя откъде идва.

— И успяхте ли?

— Резултатите още не са окончателни.

Още не били окончателни . Отговорът не би могъл да бъде по-неясен. Англър направи пауза. След това реши да опита друг подход.

— Поемаме нов курс в преследването на убиеца на вашия син.

— Наистина?

— Ще проследим, доколкото можем, движенията на Олбън в дните и седмиците преди убийството.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скръбният лабиринт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скръбният лабиринт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Голубой лабиринт (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Синий лабиринт
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Скръбният лабиринт»

Обсуждение, отзывы о книге «Скръбният лабиринт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x