Луиза Кэндлиш - Наш дом [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Луиза Кэндлиш - Наш дом [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наш дом [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наш дом [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки?
Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез.
Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается?
Фиона начинает собственное расследование. Она все еще надеется, что произошла какая-то ужасная ошибка, и даже не подозревает, что уже рискует собственной жизнью…

Наш дом [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наш дом [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В темноте встречные фары кажутся неестественно яркими, словно воздух чище обычного. Фия в оцепенении смотрит на свет. В машине тихо, радио выключено, слышно дыхание Тоби рядом.

Фия припоминает, как он рассказывал о важном мероприятии с представителями из-за границы.

– А разве тебе не нужно на работу? С людьми из Сингапура?

Тоби не отвечает, лишь снова повторяет вопрос:

– Где еще он может быть?

– Я же сказала – понятия не имею. А куда мы едем? Разве ты не собирался меня подвезти до квартиры?

– Сейчас, сейчас. Ты лучше думай.

Только тут до нее доходит, что Тоби ездит по району кругами, высматривая Брама.

– Здесь его точно нет, я уверена. Слушай, я знаю, что ты пытаешься помочь, и я очень благодарна, но сейчас я хочу вернуться домой и отдохнуть пару часов. Голова просто раскалывается!

– Ну раз голова, – презрительно фыркает он. – Тогда конечно…

Фия хмурится. Что-то здесь не так… Это началось еще раньше, в доме у Мерль. Такое ощущение, что он злится не за нее, а за себя. Она мысленно «перематывает» события дня.

– А откуда ты вообще узнал? Да, я не отправила тебе эсэмэс по возвращении, но это же мелочь! Вовсе не повод сбежать с работы и искать меня. – Не ее, Брама. «Где чертов Брам?» – Что происходит?

Тоби раздраженно вздыхает, прицельно сканируя взглядом прохожих.

Измученный мозг пытается найти хоть какую-то зацепку.

– Это связано с твоей работой? Ты лично знаешь Брама?

Тоби молчит, поджав губы. Фия вспоминает единственную встречу двух мужчин: Брам яростно угрожал, а Тоби держал себя в руках. Не слишком ли убедительно, профессионально?..

– Ты вовсе не работаешь в аналитическом центре, да? Ты из полиции? Ты расследуешь его дело? Все это время ты занимался расследованием! Так вот зачем ты со мной встречался – чтобы подобраться к нему ближе!

Фия вспыхивает – то ли от шока, то ли со стыда.

– Это связано с домом? Ты работаешь в отделе по борьбе с мошенничеством?

Мозг дает осечку. Фия повышает голос.

– Неужели ты не мог его остановить? До завершения сделки? Почему ты его не остановил?!

– Да заткнись ты уже! – рявкает Тоби. – Помолчи хоть минутку! От твоего нытья у меня башка трещит!

Фия ахает, вжимается в сиденье, словно ее вдавили силой, однако ее тревога ничуть не уменьшает его агрессию.

– Серьезноа, ты задаешь миллион вопросов и не ждешь ответов. Успокойся!

– Как ты со мной разговариваешь? – шепчет она. – Ты же сам…

– Послушай! Если хочешь знать, я расскажу, только заткнись и дай мне слово сказать. – Тоби делает паузу, напряженно глядя на дорогу, хотя они стоят в очереди перед светофором. – Я не занимаюсь расследованиями, я не работаю в полиции, я не работаю на правительство. Никто не ждет меня в городе с бокалом долбаного шампанского!

– Но ты же сам рассказывал об исследовании пробок…

– Твою мать! У меня нет времени на эту херню! – Тоби поворачивается к ней. – Читай по губам: я все выдумал! Пересказал статью из «Стандарта», а ты и проглотила, дура легковерная! Вот поэтому тебя и поимели! А эта ваша чушь с «птичьим гнездом»? Это ж какой надо быть идиоткой, чтобы затеять ее с таким, как он? Наверняка твоя идея!

У Фии трясутся руки, на глаза наворачиваются слезы.

Он стал совсем другим, резким и агрессивным, полным ненависти.

Он по ту сторону баррикады.

Тоби сворачивает с главной улицы в переулок и останавливается где-то в темноте. Фия не знает дороги, потеряла ориентацию в пространстве; вокруг ни машин, ни прохожих. Освещенные окна домов далеко, за заборами.

О господи…

Она лихорадочно разглядывает кнопки на приборной панели, ищет блокировку дверей.

– Так, – объявляет Тоби, расстегивая ремень безопасности и придвигаясь ближе. – Мое сердце, конечно, обливается кровью и все такое, но мне надо знать, где твой муж. Меня больше ничего не интересует, поняла?

Кажется, нужная кнопка вон там, возле рычага переключения передач. Если дотянуться правой рукой и одновременно открыть дверь левой…

И тут ее парализует одна простая мысль:

– Ты… ты замешан в этой афере? Ты меня… обокрал?

Тоби вскидывает правую руку, и Фия снова вжимается в кресло.

– Это меня обокрали! Где деньги?! – Тяжелая рука опускается ей на плечо, вдавливает в сиденье. – Он тебе сказал, да? Он пытался спрятать их для тебя и ваших крысенышей! Он тебя где-то ждет? Где?!

Фия смотрит на него в ужасе.

– Я ничего не знаю! Риелтор сказал, сделка прошла по всем правилам…

– Чушь собачья! – Голос Тоби взрывается в маленьком пространстве закрытой машины. – В последний момент они получили от Брама указание сменить счет. Так где он? Какие у вас двоих еще оформлены счета?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наш дом [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наш дом [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Луиза Хоффман - Дом интриг
Луиза Хоффман
Ширли Джексон - Луиза, вернись домой
Ширли Джексон
Ольга Сафонова - Таня, домой! [litres]
Ольга Сафонова
Маргарет Грэм - Раскол дома [litres]
Маргарет Грэм
Луиза Дженсен - Свидание [litres]
Луиза Дженсен
Андрей Белянин - Два домовых дома [litres]
Андрей Белянин
Луиза Дженсен - Подарок [litres]
Луиза Дженсен
Наталья Щерба - Сонный Дом [litres]
Наталья Щерба
Луиза Кэндлиш - Наш дом
Луиза Кэндлиш
Отзывы о книге «Наш дом [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Наш дом [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x