Питер Мэй - Локдаун

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Мэй - Локдаун» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Локдаун: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Локдаун»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всемирно известный, любимый критиками и публикой, Питер Мэй вновь удивляет читателей своим криминальным триллером, описывая мир, скорого наступления которого никто не мог предвидеть и в котором мы все оказались в 2020 году. «Локдаун» – это виртуозно написанный роман, в котором каждый тщательно выверенный факт стоит на своем месте. «Локдаун» – это Лондон на фоне глобальной эпидемии.
Эта книга, которая описывает опыт выживания в закрытом городе под угрозой смертельного вируса, была написана в 2005 году, но 15 лет назад показалась издателям неправдоподобной дистопией, а сейчас удивляет и пугает своим правдоподобием, которое до дрожи напоминает предвидение.

Локдаун — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Локдаун», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кремовые с черным кухонные шкафчики по большей части пустовали. Макнил обнаружил только несколько банок консервов и несколько пакетов с бакалеей – лапшой, спагетти и сахаром. В холодильнике стояли початые банки с соусом, оливками и майонезом. В пластиковой бутылке плескалось на донышке молоко. Макнил понюхал его и отпрянул от запаха кислятины. Он посмотрел на дату. Срок годности истек почти две недели назад. Эркерное окно кухни выходило в сад сзади дома. У окна стоял небольшой стол и два стула. Вероятно, мистер и миссис Смит не имели привычки завтракать вместе с дочерью. Стеклянные двери вели в зимний сад, где стоял большой стеклянный стол и чугунные стулья с мягкими сиденьями. Другая стеклянная дверь вела оттуда в гостиную.

– Что вы ищете, мистер Макнил? – поинтересовалась доктор Кастелли.

Он пожал плечами.

– Не знаю. А вы? Что вы рассчитывали здесь найти?

– Наверное, как и вы: я пойму, когда найду что-то важное, как только это увижу. Что-нибудь, дающее намек, каким образом она заболела гриппом.

Макнил прошел в зимний сад, и доктор Кастелли последовала за ним. Он высветил фонариком поверхность стола. Тот был завален бумагой, документами и письмами. Все на французском. Он поднял одно письмо и попытался прочесть его, но прошло уже много времени с тех пор, как он провалил экзамен по французскому. На письме был тот же адрес компании «Омега 8». Когда он взял письмо в руки, на пол слетел клочок бумаги.

Доктор Кастелли подняла его.

– Вам лучше на это взглянуть, – сказала она, выпрямившись, и Макнил повернулся к ней с фонарем.

Это была полоска фотографий на паспорт, три штуки. Четвертая была отрезана, вероятно, для паспорта. На двух фотографиях в камеру пыталась улыбнуться девочка-китаянка с чудовищно деформированной верхней губой. Ее волосы выглядели так, будто их обкорнали фестонными ножницами, а еще на ней были уродливые очки в черепаховой оправе. На первом снимке она отвернулась от камеры с озадаченным выражением лица и говорила что-то, отвлекшись от съемки. Так значит, это и есть Чой. Мешок с костями, к которому его вызвали девятнадцать часов назад на стройплощадку около Вестминстера. Это ее голову Эми оживила в своей мансарде на бывшем складе. И добилась явного сходства.

– Это она? – спросила доктор Кастелли.

– Скорее всего.

– Почему вы не уверены на сто процентов?

– От нее остались только кости, доктор Кастелли. Все остальное с них срезали. Не считая реконструкции лица, проведенной по черепу, мы не знаем, как она выглядела. – Он снова посмотрел на фотографию. Заячью губу ни с чем не спутать. – Но очень похоже, что это она.

Он положил паспортные фотографии в полиэтиленовый пакет для улик и аккуратно убрал во внутренний карман. Они вернулись в прихожую.

На столике под почтовым ящиком скопилась почта за пару дней. Пачка невскрытых конвертов неаккуратной стопкой лежала на комоде. Доктор Кастелли пролистала их. И хмыкнула.

– Половина писем от меня. Он даже не потрудился их открыть. Неудивительно, что я не получила ответа.

– Зачем вы ему писали? – спросил Макнил. – И почему вообще приехали сюда?

Доктор Кастелли устало и обреченно вздохнула.

– Я почти уверена, что пандемия началась в загородном лагере для лондонских школьников в Кенте. В октябре, во время каникул. Центр «Бег и плавание». Туда на неделю приехали тысячи лондонских детей под присмотром учителей. Это муниципальный центр. Ну, сами знаете, что это такое. Там дети плавают на каноэ и под парусом, занимаются скалолазанием. Устраивают командные соревнования, а некоторые ученики борются за приз герцога Эдинбургского. Какое-то время они живут в палатках и разводят костры. И все эти дети постоянно находятся на виду друг у друга. Ни минуты в одиночестве. В общежитиях, в столовых и во время однодневных автобусных экскурсий. Идеальная среда для распространения болезни.

Она медленно вскрыла конверт собственного письма и покачала головой, просматривая его.

– Все семьи, которые мы идентифицировали как первых носителей гриппа, в октябре отправляли детей в тот лагерь. Мы могли бы быстрее докопаться до истины, если бы раньше начали шевелиться. Но только через несколько недель осознали, что произошло. К тому времени грипп уже вышел из-под контроля, и пришлось пробираться обратно к первому носителю через все эти цифры. Но мы сумели отследить всех побывавших там детей и исключить их в качестве источника. Мы искали какие-либо связи с Юго-Восточной Азией. И наткнулись на Чой – самый вероятный вариант. Мы знали, что она китаянка по происхождению, приемная дочь французов. Но понятия не имели, как давно приехала из Китая и имеет ли вообще какие-либо связи с ним. Она могла родиться и во Франции. Но она осталась единственной, о ком мы не смогли найти каких-либо сведений. Ее родители не отвечали на письма и телефонные звонки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Локдаун»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Локдаун» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер Мэй - Скала
Питер Мэй
Сандра Мэй Сандра Мэй - Ни поцелуя без любви
Сандра Мэй Сандра Мэй
libcat.ru: книга без обложки
Мэй Сартон Мэй Сартон
Питер Мэй - Поджигатель
Питер Мэй
Питер Мэй - Lockdown
Питер Мэй
Питер Мэй - A Silent Death
Питер Мэй
Питер Мэй - I'll Keep You Safe
Питер Мэй
Питер Мэй - The Ghost Marriage
Питер Мэй
Отзывы о книге «Локдаун»

Обсуждение, отзывы о книге «Локдаун» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x