Dan Brown - Origine

Здесь есть возможность читать онлайн «Dan Brown - Origine» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Éditions Jean-Claude Lattès, Жанр: Триллер, Ужасы и Мистика, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Origine: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Origine»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

D’OÙ VENONS-NOUS ? OÙ ALLONS-NOUS ?
Bilbao, Espagne Dès le début de la soirée, Langdon, comme les centaines d’autres invités, est fasciné par l’originalité de la cérémonie. Une évidence s’impose : la découverte de Kirsch va susciter une controverse bien plus profonde qu’il ne l’avait imaginé. Mais la soirée parfaitement orchestrée jusqu’alors va soudain virer au chaos. La découverte de Kirsch risque d’être perdue à jamais. Sous le choc, et en grand danger, Langdon est contraint de quitter précipitamment Bilbao. Dans sa fuite, il est accompagné de Ambra Vidal, la directrice du musée qui a préparé avec Kirsch cette soirée explosive. Tous deux s'envolent pour Barcelone, et se lancent dans une quête périlleuse pour retrouver un étrange mot de passe qui permettra de révéler au monde la découverte de Kirsch.
Plongeant dans les dédales sombres de l’Histoire et des religions, Robert Langdon et Ambra Vidal doivent échapper à un ennemi puissant qui semble envoyé par le Palais royal et prêt à tout pour réduire au silence Edmond Kirsch. Sur une piste jalonnée d’œuvres modernes et de symboles énigmatiques, Langdon et Ambra Vidal vont finir par découvrir les clés menant au secret de Kirsch… et à cette grande révélation qui, depuis des millénaires, échappe à la compréhension de l’homme.
Traduit de l’anglais par Dominique Defert et Carole Delporte

Origine — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Origine», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Malgré tout, Garza n’était pas convaincu par la logique de l’explication de Mónica.

— Quand même, cette histoire de kidnapping… Vous êtes sûre que ça vient du roi ?

— Oui. Sa Majesté en personne m’a appelée. Il m’a ordonné d’annoncer officiellement qu’Ambra Vidal avait été kidnappée. Ainsi il pensait protéger la réputation de la future reine — éviter que la presse raconte qu’elle s’était enfuie avec un autre homme ! (Mónica parut agacée.) Mais pourquoi toutes ces questions ? On a la preuve que le roi a téléphoné à l’agent Fonseca pour lui raconter la même histoire !

— J’ai du mal à croire que notre souverain ait accusé un éminent professeur américain de kidnapping ! Il faut vraiment être…

— Fou ? l’interrompit Mónica.

Garza garda le silence.

— Commandant, n’oubliez pas que la santé du roi est fragile. Ce n’est peut-être qu’une simple erreur de jugement de sa part.

— Ou un coup de génie. Quoi qu’il en soit, la future reine est maintenant en sécurité avec mes hommes.

— Tout juste. Alors, où est le problème ?

— Valdespino. Certes, je ne le porte pas dans mon cœur, mais quelque chose me dit qu’il n’est pas derrière l’assassinat de Kirsch, ni de tout le reste.

— Pourquoi pas ? Parce que c’est un prêtre ? Avec l’Inquisition, l’Église nous a prouvé qu’elle était capable du pire. Tout le monde sait que c’est un opportuniste, un type arrogant et sans pitié. Doublé d’un comploteur de première. Ça ne vous suffit pas ?

— Non, répliqua Garza, étonné d’en être à prendre la défense du prélat. Valdespino n’est certes pas un enfant de chœur, mais c’est un homme de la vieille école. L’honneur, la tradition, c’est important pour lui. Notre monarque — qui est d’une méfiance maladive — lui fait confiance depuis des années ! Je doute que le confident du roi soit capable d’une telle traîtrise.

Mónica soupira et prit son portable.

— Commandant, pardonnez-moi si je brise vos illusions, mais lisez ça… C’est Suresh qui me l’a montré.

Elle pressa plusieurs touches avant de tendre le téléphone à Garza. Un long message apparut sur l’écran.

— C’est un SMS que Valdespino a reçu ce soir. Ça va vous faire changer d’avis.

80.

Même s’il avait mal partout, Robert Langdon fut pris d’une curieuse euphorie quand l’hélicoptère décolla du toit de la Sagrada Família.

Il était vivant !

L’adrénaline inondait son organisme. S’efforçant de calmer sa respiration, Langdon contempla le panorama qui se déployait sous ses yeux à mesure que l’appareil gagnait de l’altitude. Les flèches de la basilique s’éloignèrent peu à peu, pour bientôt laisser place aux rues quadrillées de la ville. Il examina les îlots d’habitation qui, au lieu des carrés et rectangles habituels, étaient plutôt de forme octogonale.

L’Eixample, songea Langdon. L’extension.

L’urbaniste visionnaire Ildefons Cerdà avait élargi les intersections de ce quartier en biseautant les coins des blocs carrés. Ce qui avait permis de créer des placettes, d’aérer la ville et d’agrandir les terrasses des cafés.

¿ Adónde vamos ? cria le pilote par-dessus son épaule.

Langdon pointa du doigt l’une des plus grandes avenues de la ville, bien connue des Barcelonais.

Avinguda Diagonal , répondit Langdon. Al oeste . Vers l’ouest.

Impossible à manquer sur un plan, l’Avinguda Diagonal fendait la cité dans toute sa largeur, depuis le gratte-ciel ultramoderne en front de mer, le Diagonal Zero Zero, jusqu’aux roseraies anciennes du parc de Cervantès.

Le pilote bifurqua vers l’ouest et suivit l’avenue en direction des montagnes.

— Vous avez une adresse ? s’enquit-il. Des coordonnées GPS ?

Langdon secoua la tête.

— Le stade.

¿ El estadio de fútbol ? s’étonna le pilote. Le FC Barcelone ?

Langdon acquiesça. L’homme connaissait forcément le siège du prestigieux club de football, un peu au sud de l’Avinguda Diagonal.

— Robert ? demanda doucement Ambra. Vous êtes sûr que ça va ? (Elle l’observait comme si son coup à la tête avait obscurci son jugement.) Vous disiez savoir où se trouve Winston.

— En effet.

— Un stade de foot ? Vous pensez que c’est là qu’Edmond a construit son super-ordinateur ?

— Non, c’est juste un repère. Je cherche un bâtiment à côté du stade — le Gran Hotel Princesa Sofía.

Ambra semblait de plus en plus déconcertée.

— Robert, je ne vous suis pas. Edmond ne peut pas avoir installé Winston dans un hôtel de luxe. On ferait mieux de vous emmener à l’hôpital.

— Je me sens très bien, Ambra.

— Alors, où allons-nous ?

Langdon se caressa le menton.

— Où allons-nous ? C’est justement l’une des questions clés de ce soir !

Ambra hésita entre l’amusement et l’exaspération.

— Je vais tout vous expliquer. Il y a deux ans, j’ai déjeuné avec Edmond dans un salon privé au dix-huitième étage de l’hôtel Princesa Sofía.

— Et Edmond avait emporté son super-ordinateur avec lui ? plaisanta-t-elle.

— Presque… Il est arrivé à pied et m’a expliqué qu’il déjeunait là très souvent parce que c’était pratique — seulement à deux pâtés de maisons de son labo. Et c’est ce jour-là qu’il m’a dit qu’il travaillait sur un projet d’intelligence artificielle de nouvelle génération.

Ambra ouvrit de grands yeux.

— Winston !

— C’est exactement ce que je pense.

— Et ensuite, il vous a emmené dans son labo ?

— Non.

— Mais il vous a indiqué où il se trouvait ?

— Malheureusement, non. C’était son petit secret.

De nouveau, Ambra parut inquiète.

— Aucune importance, reprit Langdon. Winston nous a lui-même dit où il habitait !

— Je ne vois pas quand.

— Si, si, je vous assure. En fait, il en a informé le monde entier !

Avant qu’Ambra puisse lui demander des explications, le pilote annonça :

¡ FC Barcelona !

Ça, c’est du rapide, songea Langdon en repérant aussitôt la tour du Princesa Sofía.

Il indiqua au pilote la direction à prendre. Quelques secondes plus tard, l’hélicoptère survolait le luxueux hôtel où Edmond et Langdon avaient déjeuné deux ans plus tôt.

Juste deux pâtés de maisons…

Langdon scrutait le quartier. Ici, les rues ne formaient pas un quadrillage régulier. C’était forcément dans le coin ! Allait-il repérer le dessin singulier que sa mémoire avait enregistré ?

Puis il regarda plus au nord, de l’autre côté de la Plaça de Pius XII…

— Là ! lança-t-il au pilote. La zone boisée !

L’hélicoptère piqua en direction d’une immense propriété entourée d’une enceinte.

— Robert ! s’exclama Ambra. C’est le Palais royal de Pedralbes ! Edmond n’aurait jamais installé Winston dans…

— Pas le Palais ! Regardez…

Langdon désignait le quartier situé au-delà.

Ambra se pencha pour observer ce qui suscitait tant d’intérêt chez son partenaire. Quatre rues bien éclairées dessinaient une sorte de quadrilatère, posé sur une pointe.

— Vous ne reconnaissez pas cette ligne brisée en bas à droite ? demanda Langdon en désignant la rue illuminée qui contrastait avec le parc du Palais tout proche.

— Ça me dit vaguement quelque chose…

— Regardez l’ensemble, insista Langdon. Ce losange, comme un diamant avec une facette cassée. (Il laissa à Ambra le temps d’assimiler l’information.) Et les deux squares là-bas, ajouta-t-il en pointant un rond sombre au milieu, et une autre zone, en demi-cercle, sur la droite.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Origine»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Origine» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Origine»

Обсуждение, отзывы о книге «Origine» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x