Дэн Браун - Код да Вінчі [підліткова версія]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэн Браун - Код да Вінчі [підліткова версія]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Триллер, Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Код да Вінчі [підліткова версія]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Код да Вінчі [підліткова версія]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Професор симвології Гарвардського університету Роберт Ленґдон розкриває таємницю вбивства куратора Лувру Жака Соньєра та розгадує загадку, яку століттями оберігало братство «Пріорат Сіону». Роберт знаходить секретні матеріали, які вказують на витоки християнства. Історія, розкрита професором та його помічницею, криптографом Софі Неве, дуже відрізняється від тієї, про яку ми знали раніше. Вони знаходять підказки до закодованих таємниць у творах Леонардо да Вінчі. Однак за таємниці слід платити…

Код да Вінчі [підліткова версія] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Код да Вінчі [підліткова версія]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дюйм за дюймом, — сказав Тібінґ, який глянув на Софі й усміхнувся: — Ви готові?

Вона кивнула.

— Гаразд, Бафомет давньоєврейською без голосних пишеться B-P-V-M-Th. Тепер застосовуємо матрицю атбаш для заміни й маємо пароль з п’яти літер.

Він усміхнувся.

— І шифр атбаш дає нам… — він різко завмер. — Господи! — він сполотнів.

— Щось не так? — спитала Софі?

— Як це… досконало… — прошепотів Тібінґ, — винятково досконало…

Він знову став писати на папірці.

— Ваші оплески! Ось пароль! — він показав їм те, що в нього вийшло.

Sh-P-Y-A

— Що це? — нахмурилась Софі.

Голос Тібінґа, здавалося, тремтів від благоговіння.

— А це, мої друзі, і є вона, мудрість старовинна .

Ленґдон перечитав ще раз. Сувій звільняє мудрість старовинна . Ось вона! Мудрість старовинна!

Тібінґ сміявся.

— Усе так і виходить!

Софі глянула на слово, а потім на літери шифру, які треба було виставляти.

— Зачекайте, — заперечила вона, — це не може бути пароль. На криптексі нема літери Sh. Там лише традиційний латинський алфавіт.

— Прочитайте слово, — наполіг Ленґдон, — і зважайте на дві речі. У гебрейській символ для звука «ш» може вимовлятися і як «с», залежно від позиції в слові. А літера «п» може вимовлятися як «ф».

— SVFYA? — спантеличено спитала вона.

— Саме так! — відповів Тібінґ, — літера вав часто позначає голосний звук «о»!

Софі знову глянула на літери, намагаючись збагнути, як звучить слово.

— Со-фі-я…

Вона чула звук власного голосу і не могла повірити тому, що сама й вимовила.

— Софія? Це читається «Софія»?

Ленґдон став енергійно кивати.

— Так! Софія у перекладі з грецької означає «мудрість». Значення вашого імені, Софі, буквально означає «слово мудрості». Це і є ота мудрість старовинна .

Софі враз відчула, як вона сумує за дідусем. «Він зашифрував наріжний камінь Пріорату Сіону моїм іменем». До горла їй підкотив клубок. Усе це було так добре продумано. Але тут вона зрозуміла, що проблема все ще існує.

— Зачекайте! Адже у слові Sophia шість літер!

Тібінґ не переставав усміхатися.

— Ще раз прочитайте вірш. Ваш дід пише: мудрість старовинна .

— То й що?

— Давньогрецькою, тобто старовинною мовою, мудрість відтворюється саме як S-O-F-I-A.

Розділ 60

С увій звільняє мудрість старовинна.

Софі відчувала неймовірне схвилювання, коли обережно, як немовля, взяла криптекс і почала виставляти літери S…O…F…

— Обережно, — застерігав її Тібінґ, — будьте дуже обережні.

…I…A.

Софі виставила потрібне слово.

— А тепер, — прошепотіла вона, — я збираюся роз’єднати стулки.

— Пам’ятайте про оцет, — збуджено й перелякано шепотів Ленґдон, — будьте обережні.

«Обережно тягни стулки», — казала вона сама собі.

Тібінґ і Ленґдон не відводили очей, коли вона взялася долонями за кінці циліндра, ще раз перевірила, що літери виставлені правильно, а потім легенько потягла. Нічого не сталося. Софі доклала більше сили. Раптом циліндр розсунувся, як телескоп. Ленґдон і Тібінґ мало не підскочили. Серце Софі несамовито калатало, коли вона зазирнула в отвір, який утворився в циліндрі.

Усередині було щось, загорнуте в папір. Це щось було циліндричної форми, певне, ємність з оцтом, зміркувала вона. Дивно, подумала вона, згорток навколо оцту був не очікуваним тонким папірусом, а радше тонким пергаментом. Дивно, подумала вона. Оцет не роз’їдає пергамент. Вона знову зазирнула в отвір і зрозуміла, що предмет усередині не був ємністю з оцтом. То було щось інше.

— Що там? — спитав Тібінґ. — Витягніть той сувій.

Софі нахмурилась і витягла згорнутий пергамент і предмет, який у нього було загорнуто.

— Це не папірус, — сказав Тібінґ, — це щось відчутно важче.

— Так, це обгортка. Для ось цього, — Софі розгорнула сувій і витягла предмет, який поклала на стіл.

Ленґдон дивився, вражений. «Соньєр нелегко передає нам свої таємниці».

Перед ними лежав другий криптекс. Менший. З чорного оніксу. Він був усередині першого. Цей пóтяг Соньєра до дуалізму. Два криптекси. Усе в парі. Double entendres . Чоловік — жінка. Чорне всередині білого. Біле народжує чорне.

Кожен чоловік походить від жінки.

Біле — жінка.

Чорне — чоловік.

Ленґдон простяг руку і взяв менший криптекс. Він був точнісінько такий самий, як і перший, хіба що двічі менший і чорний. Почув знайоме булькання. Очевидно, ємність з оцтом, наявність якого вони чули раніше, знаходиться в меншому криптексі.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Код да Вінчі [підліткова версія]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Код да Вінчі [підліткова версія]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Код да Вінчі [підліткова версія]»

Обсуждение, отзывы о книге «Код да Вінчі [підліткова версія]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x