Steve Berry - La conexión Alejandría

Здесь есть возможность читать онлайн «Steve Berry - La conexión Alejandría» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La conexión Alejandría: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La conexión Alejandría»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La legendaria biblioteca desaparecida esconde el futuro de tres religiones.
Fundada en el siglo III a.C., la biblioteca de Alejandría era la mayor fuente de conocimiento del mundo entero. Pero hace 1.500 años desapareció entre el mito y la leyenda sin dejar rastro arqueológico alguno. Su saber ha sido desde entonces codiciado por académicos, buscadores de tesoros y aquellos que creen que sus secretos esconden la llave del poder. Cotton Malone, el ya célebre agente del gobierno norteamericano, vive retirado en Copenhague, donde regenta una librería de segunda mano. Pero su tranquila vida se ve truncada de repente: su hijo es secuestrado y alguien prende fuego a la librería. Cotton Malone tiene una valiosa información capaz de revelar los secretos de la desaparecida biblioteca de Alejandría, y alguien parece dispuesto a cualquier cosa para conseguirla.

La conexión Alejandría — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La conexión Alejandría», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Esta búsqueda podría resultar ser un reto.

– Bueno, es lo primero con sentido que dice.

– Me refiero a que tal vez haya otros buscando.

– Cuénteme algo que no sepa.

– ¿Qué le parecen los israelíes?

Malone captó una pizca de perplejidad en los vivaces ojos de McCollum, luego volvió la claridad, acompañada de una sonrisa.

– Adoro los retos.

Era hora de recoger el sedal.

– Tenemos La epifan í a de san Jer ó nimo.

– De mucho le va a servir si desconoce su importancia.

Malone coincidió con él.

– Yo tengo la búsqueda del héroe -aseguró McCollum.

La revelación captó la atención de Malone, en particular dado que George Haddad no le había desvelado los detalles de ese viaje.

– Lo que quiero saber -añadió McCollum- es si tiene usted la novela de Thomas Bainbridge.

Pam seguía comiendo, en ese momento daba buena cuenta de un bol de fruta con yogur. Sin duda conocía la primera regla de la abogacía -nunca reveles lo que sabes-, pero Malone decidió que si quería recibir tendría que dar.

– La tengo. -Y, para tentar al otro añadió-: y más.

McCollum hizo una mueca de admiración.

– Sabía que había elegido bien cuando decidí salvarle el pellejo.

Hermann vio salir de su despacho a Thorvaldsen y su joven protegido. Margarete estaba a su lado. Habían disfrutado de una agradable visita de media hora.

– ¿En qué piensas? -le preguntó Alfred a su hija.

– Henrik ha estado como siempre: tomando bastante más de lo que da.

– Él es así, igual que yo. -Y tú también deberías serlo, pensó-. ¿Has notado algo?

Ella meneó la cabeza.

– ¿Nada en el muchacho?

– Parecía tener buenos modales.

Su padre decidió contarle parte de lo que ella no sabía.

– Henrik tiene algo que ver con una iniciativa en la que está inmerso el Círculo. Es de vital importancia con respecto a lo que hablamos en el desayuno.

– ¿La Biblioteca de Alejandría?

Él asintió.

– Un conocido suyo, un hombre llamado Cotton Malone, forma parte de lo que está ocurriendo.

– ¿Dirige Sabre la operación?

– Y muy bien. Todo está saliendo según lo previsto.

– El chico se apellida Malone. ¿También está metido en esto?

– Es el hijo de Cotton Malone.

El rostro de Margarete reflejó sorpresa.

– ¿Por qué está aquí?

– Lo cierto es que traerlo ha sido muy inteligente por parte de Henrik. Con los miembros presentes, todos nos comportaremos mejor que nunca. Éste podría ser el lugar más seguro para ambos. Claro está que a veces sobrevienen accidentes.

– ¿Le harías daño al chico?

Él la miró con dureza.

– Haré lo que sea preciso para salvaguardar nuestros intereses, y tú deberías estar dispuesta a hacer lo mismo.

Su hija no contestó, y él le concedió un instante. Al cabo ella dijo:

– ¿Hace falta que sobrevenga un accidente?

A Alfred le alegró ver que Margarete empezaba a comprender la gravedad de la situación.

– Eso depende de lo que nuestro querido amigo Henrik tenga en mente.

– ¿De dónde le viene ese nombre? ¿Cotton? -preguntó McCollum.

– A decir verdad es bastante… -comenzó Pam. Malone la cortó.

– Es una larga historia. Podemos hablar de ello en otro momento. Ahora lo que me interesa es la búsqueda del héroe.

– ¿Siempre es tan susceptible con su nombre?

– Soy susceptible con la pérdida de tiempo.

McCollum estaba terminando un plato de fruta. Malone se fijó en que el tipo comía de forma sana: copos de avena, fresas, zumo, un bollito de pan.

– Muy bien, Malone. Tengo la búsqueda. La conseguí de un invitado que murió antes de ir.

– ¿Fue cosa suya?

– Esta vez no. Causas naturales. Lo encontré y robé la búsqueda. No me pregunte quién era porque no se lo voy a decir. Pero tengo las pistas.

– Y ¿sabe si son auténticas?

McCollum soltó una risita.

– En lo mío eso nunca se sabe hasta que se llega allí. Pero correré el riesgo.

– ¿Qué necesita? -inquirió Pam. Había estado bastante callada durante el desayuno-. Es evidente que sabe más que nosotros. ¿Por qué malgastar el tiempo?

– Para ser sincero, tengo un problema. Llevo las últimas semanas peleándome con la búsqueda: es un acertijo. Y no soy capaz de resolverlo. Creí que tal vez ustedes dos pudieran ayudarme. A cambio, estoy dispuesto a compartir lo que sé.

– Y está dispuesto a pegarle un tiro a dos hombres en la cabeza -espetó Malone.

– Le habrían hecho eso mismo a usted. Lo cual, dicho sea de paso, debería darle que pensar. ¿Quién querría hacerlo?

«Excelente pregunta», pensó Malone. Nadie los había seguido desde Londres, de eso estaba seguro. No tenía sentido que los asesinos los estuvieran esperando en Bainbridge Hall, pues él había decidido acudir allí con escasas horas de antelación.

– Esta búsqueda -prosiguió McCollum- tiene mucha más enjundia de lo que yo pensaba en un principio. Y ahora usted me dice que los judíos también están en el ajo.

– A un amigo mío lo mataron ayer, lo cual debería poner fin al interés de Israel.

– Ese amigo ¿sabía algo de la biblioteca?

– Por eso lo liquidaron.

– No es el primero.

Malone necesitaba saber algo.

– Supongo que querrá vender los manuscritos que encuentre, ¿no?

McCollum se encogió de hombros.

– Quiero sacar partido de las molestias que me he tomado. ¿Le importa?

– Si los manuscritos se conservan tendrían que ser protegidos y estudiados.

– No soy codicioso, Malone. Estoy seguro de que en algún lugar del emplazamiento habría algunas migajas que podría vender en pago de esas molestias. -McCollum hizo una pausa-. Además de que se me reconociera el mérito por el hallazgo, claro está. Eso ya valdría algo por sí mismo.

– Fama y fortuna -apuntó Pam.

– La inmortalidad como recompensa -dijo McCollum-. Ambas cosas tienen sus aspectos satisfactorios.

Malone ya había oído bastante.

– Díganos las pistas.

McCollum estaba sentado frente a ellos, distante como una deidad, malicioso como un demonio. Al tipo había que vigilarlo; mataba con demasiada facilidad. Pero si poseía la búsqueda del héroe tal vez supusiera su única forma de avanzar.

McCollum se metió la mano en el bolsillo y sacó un papel.

– Así es como empieza.

Malone cogió el pequeño papel y leyó:

Cuan extraños son los manuscritos, gran viajero de lo desconocido. Aparecen por separado, pero parecen uno a quienes saben que los colores del arco iris se tornan una única luz blanca. ¿Cómo encontrar ese único rayo? Es un misterio, pero ve a la capilla que hay junto al Tajo, en Belém, consagrada a nuestro santo patrón.

– ¿Dónde está el resto? -quiso saber.

McCollum se rió.

– Descifre esta parte y ya veremos. Vayamos paso a paso.

Malone se puso en pie.

– ¿Adonde va?

– A ganarme el resto.

43

Washington, DC

5:30

Stephanie había hecho frente a muchas cosas, pero nunca a una detención. Larry Daley estaba subiendo la apuesta.

– Tenemos que golpear a Larry ahora -aseveró Stephanie.

Ella, Cassiopeia y Green se encontraban en la cocina de este último, que acababa de hacer café. Su aroma le recordó a Stephanie que tenía hambre.

– ¿Qué tienes en mente? -inquirió Cassiopeia.

Ni una sola vez en doce años había puesto en peligro la seguridad del Billet. Se tomaba muy a pecho el juramento que había prestado. Sin embargo un abismo de dudas hacía que no estuviese segura de qué hacer a continuación. Finalmente decidió que sólo tenía una alternativa, y repuso:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La conexión Alejandría»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La conexión Alejandría» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «La conexión Alejandría»

Обсуждение, отзывы о книге «La conexión Alejandría» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x