• Пожаловаться

Philipp Vandenberg: Le huitième péché

Здесь есть возможность читать онлайн «Philipp Vandenberg: Le huitième péché» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Philipp Vandenberg Le huitième péché

Le huitième péché: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le huitième péché»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La ville de Rome dissimule bien des mystères. L'antiquaire Lukas Malberg qui y mène des recherches sur un manuscrit précieux, est habitué aux découvertes surprenantes. Mais pas à trouver des cadavres. Tout semble indiquer que la femme s'est suicidée, mais de curieuses coïncidences et un carnet en latin sèment le doute. Désormais, pour Malberg, il ne s'agit plus de travailler sur de poussiéreux manuscrits, mais d'exhumer certains des secrets les mieux gardés du Vatican. Des recherches scientifiques seraient en effet en cours pour décoder... le gène de Dieu! D'étranges cardinaux, des meurtres non résolus et une confrérie secrète forment une intrigante énigme qui mêle religion, histoire et science. Le nouveau thriller de Vandenberg, l'un des maîtres du genre, surnommé par la presse internationale le "Dan Brown allemand".

Philipp Vandenberg: другие книги автора


Кто написал Le huitième péché? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Le huitième péché — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le huitième péché», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Mais pourquoi Moro ne s'en est-il pas pris à son ennemi juré, Gonzaga en personne ?

Caterina se tortillait sur sa chaise.

- En effet, dans un premier temps, il a pensé éliminer Gonzaga. Mais Giovanni Sacchi, le directeur des archives secrètes et l'homme de confiance de Moro, lui a rappelé que la mort mystérieuse de Jean-Paul Ier n'était pas encore oubliée. Cela risquait de relancer le débat dans l'opinion publique. Il ne voulait pas de scandale.

- Ce que je comprends fort bien, répondit Caterina. Mais, si l'on apprend que Moro a commandité l'assassinat de Marlène, le scandale sera au moins aussi grand !

- Cela ne se produira pas.

- Pourquoi pas ?

- Parce que l'assassinat n'a pas été commandité.

- Je ne vous suis pas.

- Vous allez comprendre. Je peux avoir encore une gorgée ?

La signora Fellini poussa son verre en direction de Caterina.

L'Amaretto semblait de fait accélérer le débit de sa confession.

- C'est monsignor Sacchi qui a prétendu d'emblée que le comportement honteux du cardinal secrétaire d'État ne pouvait avoir qu'une seule explication : cette femme était possédée du démon et avait ensorcelé Gonzaga.

- C'est donc aussi simple que cela ! J'aurais pu y penser plus tôt ! s'exclama Caterina d'une voix qui laissait percer l'ironie. Ces vieillards confits en dévotion continuent de croire que c'est la femme qui a apporté le malheur sur cette terre.

- Au cours d'un déplacement professionnel du cardinal secrétaire d'État, poursuivit la signora sans relever, Moro a confié par écrit à l'exorciste don Anselmo la mission de pratiquer sur Marlène Ammer le grand exorcisme et d'employer la violence si nécessaire.

- Mon Dieu, soupira Caterina.

- Il va de soi que Marlène a opposé une résistance farouche. J'ai entendu ses cris de mes propres oreilles. Rien de ce qui se passait au numéro 23 de la Via Gora ne m'échappait. J'avais vu monter trois hommes, je guettais donc les bruits. Lorsque j'ai entendu retentir les exhortations de l'exorciste, j'ai compris qu'on voulait délivrer la jeune femme du démon.

- Vous croyez à ces sornettes ?

La signora Fellini secoua la tête. Son débit se ralentit nettement.

- J'ai pressenti le pire lorsque les cris de Marlène sont devenus plus sourds, comme si on lui avait mis un coussin sur le visage. Puis je n'ai plus rien entendu du tout. Je suis montée. Un des trois hommes a violemment ouvert la porte, m'a poussée sur le côté et a dévalé l'escalier comme s'il avait le diable à ses trousses. De l'intérieur de l'appartement, j'ai entendu : « Don Anselmo, don Anselmo ! Regardez ! »

- Qu'est-ce que cela voulait dire ?

- Sur le coup, je me suis posé la même question. Il m'a fallu de longues minutes avant de réaliser ce que cela signifiait. « Elle est morte ! » s'est exclamé celui qui accompagnait l'exorciste. « Nous l'avons tuée ! » « Balivernes, a rétorqué don Anselmo, c'est le démon qui a tué son corps de pécheresse. »

- Et alors, que s'est-il passé ? Continuez !

La signora se redressa et prit une profonde inspiration.

- Le jeune prêtre, qui accompagnait l'exorciste, pleurait. Il criait, se lamentait, menaçant de se jeter par la fenêtre. Cela a bien duré dix minutes avant qu'il ne se calme. Je ne peux qu'imaginer ce que les deux hommes se sont dit, puisqu'ils parlaient à voix basse. J'ai entendu qu'on faisait couler de l'eau dans la baignoire, puis des bruits comme lorsqu'on traîne quelque chose. Vous connaissez la suite.

La femme marqua un temps d'arrêt.

- Et alors ?

- Vous pouvez imaginer dans quel état j'étais. Je croyais que mes nerfs allaient craquer. Je savais que l'exorciste et son acolyte allaient quitter l'appartement d'une minute à l'autre. Je suis donc retournée dans ma loge.

- Et puis ? Qu'avez-vous fait ?

- Rien. Du moins dans un premier temps.

- Comment ça, rien dans un premier temps ?

- J'étais comme paralysée, incapable d'avoir une idée claire. Et puis, il y avait cet homme qui m'avait vue ! Vous ne pouvez sûrement pas vous imaginer une chose pareille, mais lorsque vous avez vécu de tels moments, votre esprit est aux abonnés absents. Ce n'est que le soir que j'ai osé monter. J'ai ouvert la porte avec ma clé. J'ai découvert la signora dans la baignoire, la tête dans l'eau. Elle était morte, son peignoir bleu ciel était étalé par terre. J'ai tourné les talons et je suis redescendue en laissant la porte entrouverte pour qu'on découvre le crime le plus rapidement possible. C'est finalement le facteur qui a donné l'alerte.

Caterina était abasourdie ; la tête dans les mains, elle fixait le plancher. Elle avait du mal à comprendre ce qu'elle venait d'entendre. Voilà donc ce qui expliquait la présence des membres de la curie lors des obsèques secrètes de Marlène !

Ils se sentaient responsables de sa mort. Et cela expliquait aussi l'altercation entre Gonzaga et Moro devant la tombe de la jeune femme.

- Mis à part Gonzaga, y avait-il d'autres hommes qui faisaient la cour à Marlène Ammer ?

La signora se frotta les yeux et bâilla.

- Vous voulez dire : est-ce qu'elle voyait beaucoup d'hommes ? Non, on ne peut pas le dire. Je ne connaissais pas cette jeune femme en privé. Ses histoires de famille ne m'intéressaient pas. (Elle eut un sourire sournois.) Enfin, j'ai bien remarqué un type qui venait de temps en temps, pas tout jeune, pas très beau non plus. Il ne venait que très rarement et ils parlaient en allemand.

- Avait-il un signe distinctif quelconque ?

- Non. Ce qu'il avait de particulier, c'était justement qu'il était anodin. Comme homme, il était plutôt moyen, si vous voyez ce que je veux dire.

Après un long moment de réflexion, Caterina posa tout à coup une question :

- Comment le cardinal Gonzaga a-t-il appris que vous aviez écouté aux portes ?

La voix de son interlocutrice était de plus en plus pâteuse.

- C'est ce que je me suis d'abord demandé, puis je me suis souvenu du bonhomme qui avait quitté en premier l'appartement de Marlène Ammer. Je ne sais pas de qui il s'agissait, toujours est-il qu'il a dû parler de moi à Gonzaga, puisque le lendemain, celui-ci était devant ma porte et m'ordonnait de quitter les lieux le jour même.

- C'était beaucoup demander.

- C'est le moins qu'on puisse dire. Mais le cardinal secrétaire d'État ne tolérait pas la contradiction. J'avais le choix entre une tombe au cimetière et un appartement luxueux dans les plus beaux quartiers, sans avoir de loyer à payer, plus une rente à vie. Seule condition : mon silence.

Il était minuit largement passé, et Caterina était exténuée.

Que faire de cette femme ? Elle semblait à bout de nerfs, elle lui faisait de la peine, mais comment l'aider ?

Caterina se leva pour se diriger vers la fenêtre d'où elle voyait la Via Pascara déserte. Rien de suspect, pas d'ombres menaçantes aux aguets devant chez elle.

- Comment avez-vous réussi à tromper la vigilance de vos gardiens ? demanda-t-elle, le front contre la vitre.

- En passant par la cour de derrière. J'ai grimpé sur les poubelles pour monter sur le toit d'un garage. De là, j'ai pu m'enfuir par une rue parallèle. Je pense que cela se voit, ajouta la signora en passant la main sur ses vêtements en haillons.

Plusieurs minutes durant, Caterina continua à observer la rue plongée dans la nuit. L'atmosphère était bizarre, inquiétante. Après tout ce qui s'était passé, il fallait qu'elle s'attende à ce que la signora Fellini lui ait mis les sbires de Gonzaga sur le dos. Elle pressa le front contre la vitre fraîche. Que faire ?

Malberg ! Il fallait qu'elle parle à Lukas ; elle avait besoin de ses conseils.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le huitième péché»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le huitième péché» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Le huitième péché»

Обсуждение, отзывы о книге «Le huitième péché» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.