Той се усмихна, докато се ръкувахме, и огледа стаята:
— Колко лекции ти изнесоха досега?
— Само една. Чарли Франк.
— Да. Винаги можеш да разчиташ на него за лош съвет.
— А какво да кажем за теб?
— Жена ти е много чаровна днес. Синьото много й отива.
— Ще й предам.
— Как е семейството ти?
— Благодаря, добре. Фриц…
— А работата ти?
— Слушай, Фриц. Нуждая се от помощ.
Той се засмя.
— Нуждаеш се от нещо повече от помощ — нуждаеш се от спасяване. Срещнал си се с много хора. Предполагам, че вече си видял всичките. Какво мислиш за Бъбълс?
— Бъбълс?
— Да.
Намръщих се. Никога не бях чувал това име.
— Питаш ме за Бъбълс стриптийзьорката?
— Не. Питам те за Бъбълс съквартирантката.
— Тази от Смит Колидж?
— Господи, не! Тази от миналото лято в Хил. Били три в един апартамент — Керън, Бъбълс и трето момиче, което било медицински работник — медицинска сестра, техник или нещо подобно. Трите представлявали странна група.
— Какво е истинското име на тази Бъбълс? Какво работи тя?
Някой дойде на бара за нова поръчка. Фриц погледна многозначително към стаята и каза с глас на професионалист:
— Това звучи доста сериозно. Предлагам да ми го изпратиш да го видя. Всъщност свободен час имам утре в 2:30.
— Ще го уредя.
— Добре — каза той. — Приятно ми беше да те видя, Джон.
И ние се сбогувахме.
* * *
Джудит говореше с Нортън Хамънд, който се беше облегнал на стената. Отивайки към тях, аз помислих, че Фриц беше прав: тя наистина изглеждаше добре. И тогава забелязах, че Хамънд пушеше цигара. В това не би имало нищо необичайно, разбира се, ако Хамънд беше пушач, но той не беше.
— Кажи ми, че искаш само да пробваш — подкачих го аз.
Той се засмя:
— Това е моят протест за тази вечер.
— Опитах се да му кажа, че някой ще го подуши — каза Джудит.
— Тук никой нищо не може да подуши — отговори Хамънд. Вероятно беше вярно — стаята беше пълна със синкав дим. — Между другото, спомни си Гудман и Гилман 17 17 Гудман и Гилман — автори на „Фармакологична основа на терапията“. В книгата има разгърната дискусия за въздействието на марихуаната, широко цитирана при спорни съдебни процедури. — Б.а.
.
— И все пак бъди внимателен.
— Помисли си — каза той, всмуквайки дълбоко. — Няма бронхогенен карцином, няма хроничен бронхит и емфизем, няма коронарна атеросклероза, няма цироза, няма Вернике-Корсаков синдром. Красиво е.
— Забранено е.
Той се усмихна и подръпна мустака си.
— Значи ти защитаваш абортите, но не и марихуаната, така ли?
— Мога да поема само една акция в момента.
Хрумна ми една мисъл, докато го гледах да гълта дима.
— Нортън, ти живееш на Хил, нали?
— Да.
— Познаваш ли момиче на име Бъбълс?
Той се засмя.
— Всички познават Бъбълс. Бъбълс и Суперхед. Те са винаги заедно.
— Суперхед?
— Да. Той й е половинката в момента. Електронен музикант и композитор. Харесва неща, които звучат като десет виещи хрътки. Те живеят заедно.
— Тя не живееше ли с Керън Рандъл?
— Не знам. Може би. Защо питаш?
— Бъбълс ли е истинското й име?
Той сви рамене.
— Никога не съм чувал някой да я нарича по друг начин. А момчето се казва Самюел Арчър.
— Къде живее?
— Някъде зад Стейт Хаус. В мазе. Направили са го като утроба.
— Утроба?
— Трябва да го видиш, за да повярваш — каза Нортън и въздъхна самодоволно.
По пътя към къщи Джудит изглеждаше напрегната. Седеше със събрани колене, прегърнала ги здраво с ръцете си — кокалчетата и дори бяха побелели.
— Тревожи ли те нещо?
— Не, просто съм уморена.
— Съпругите ли помогнаха? — попитах.
Тя се усмихна едва доловимо.
— Станал си много популярен. Мисис Уийтстоун толкова се разтревожила, че пропуснала анонс в следобедната игра.
— Какво друго научи?
— Питаха ме защо го правиш, защо помагаш на Арт. Мислеха, че си чудесен пример за човек, верен на приятеля си. Мислеха, че постъпката ти е затрогваща, хуманна, прекрасна…
— Аха.
— И не спираха да питат защо.
— Е, надявам се, че си им казала, че го правя просто защото съм добър човек.
Тя се засмя в мрака.
— Иска ми се да се бях сетила за това.
Въпреки всичко гласът й беше тъжен, а лицето й, отразено в светлината на фаровете, напрегнато. Знаех, че не й беше лесно да бъде с Бети през цялото време. Но все някой трябваше да го прави. Не знам защо, но се сетих за студентските си дни и за Пърпъл Неп. Пърпъл Неп беше 78-годишна бивша алкохоличка, която умря година преди да ни я дадат за дисекция. Правехме си с нея малки злобни шеги, които ни помагаха да се справяме по-лесно с работата си. Спомних си за желанието си да се откажа, да спра да разрязвам студената, влажна, смърдяща плът, да престана да отделям слоевете. Мечтаех за деня, когато щях да свърша с Неп, когато щях да мога да я забравя, да забравя смрадта и чувството за мазната, отдавна мъртва плът. Всички твърдяха, че станало лесно. А аз просто исках да свърша с това и да забравя. Но не се отказах, докато не направих всички дисекции и не описах и систематизирах всички нерви и артерии. След първия си тежък опит с Пърпъл Неп бях изненадан да открия, че патологията ме интересува. Харесвам работата си и съм в състояние да се абстрахирам от зловонието, от гледката на всеки следващ труп. Аутопсиите са някак различни и по странен начин обнадеждаващи. При аутопсията работиш върху човек, току-що умрял, чиято история ти е известна. Той не е безличен, анонимен труп, а личност, която доскоро е водила своята битка, своята единствена битка с живота, и я е загубила. Задачата ти е да разбереш как и защо се е провалил той, най-вече за да помогнеш на другите, които тепърва ще започнат битката си — както и на самия себе си. Това няма нищо общо с труповете за дисекция, които съществуват под формата на отвратителна професионална смърт, сякаш единствената цел на техния здрачен балсамиран следживот е да бъдат доказано мъртви.
Читать дальше