— Качвайте се — подвикна той.
Илайн бавно се приближи, кракът й стъпи на страничния борд в момента, в който Майкъл освободи съединителя. Ръцете й се стегнаха, тялото й ловко прескочи вратичката и се отпусна на седалката до него.
— Накъде сте тръгнали? — попита тя, без да си прави труда да махне кичурчето коса, спуснало се над очите й.
— Просто на екскурзия — отвърна той. — А вие?
— Бях тръгнала за Капалуа да поиграя малко тенис — отвърна Илайн и сякаш се засрами от думите си.
— Съжалявам, но сега се движим в обратна посока — рече Майкъл, външно напълно ангажиран с шофирането.
— Няма значение — усмихна се тя. — Докъде мислите да стигнете?
— До първото населено място — отвърна той и натисна клаксона преди поредния остър завой. — Освен това трябва да ви заведа у дома… Ако не предпочитате друг начин на придвижване, разбира се…
— Е, едва ли ще мога да се прибера пеш — засмя се тя. — Считам се за добра спортистка, но всеки трябва да си знае мярката.
— В кой хотел живеете?
— Имам къща в долината Иао — поясни тя. — Знаете ли как да стигнете дотам?
— Горе на върха ще свия надясно, вместо да карам направо за Кахулуи. Нали така?
— Точно така.
Илайн замълча, малко стресната от впечатлението, което й правеше този мъж. Знаеше, че не може да си го обясни по задоволителен начин и това я тревожеше. Събитията винаги се ръководят от нещо ирационално и неясно, Илайн твърдо вярваше в това. Като подводно течение, невидимо на повърхността; като космическите сили, оформящи живота на вселената. Дали тези сили не се опитваха да й кажат нещо? Да я предупредят за някаква опасност?
Но какво от това, дори да е така?
— След като не сте турист като мен, вероятно знаете дали кортовете на Капалуа са добри — каза Майкъл.
— Какво?
— Кортовете за тенис — поясни Майкъл и забеляза, че минават покрай малки усамотени къщички и обрасло в гъста зеленина гробище. Наближаваха цивилизацията.
— О — тръсна глава тя. — Добри са — бензиностанция, църква, телефонна кабина. — Бихте ли отбили ей там? Искам да се обадя по телефона.
— Разбира се.
— Партньорът ми на тенис ще се чуди къде съм изчезнала — поясни тя.
Влезе в кабината и набра номера на домашния си телефон. Направи се, че говори нещо в слушалката, макар насреща да звучеше единствено сигналът за свободно.
— Всичко е наред — каза тя, като се настани отново в джипа. — Доста беше разтревожен…
— Вашият постоянен партньор? — попита Майкъл.
— Моят постоянен приятел — спокойно обясни тя.
— Нима не работи? — учуди се Майкъл. — Сега е работно време…
— За него не съществува работно време — засмя се Илайн. — Работи за най-големия «кахуна» на острова — извърна се към Майкъл и попита: — Знаете ли какво е «кахуна»?
Той поклати глава.
— Думата е хавайска, в буквален превод означава магьосник. Шаман, който контактува с духовете на древните хавайски богове.
— А иначе?
— Времената са такива — сви рамене тя. — Подобно на повечето стари думи, и тази се използва в съвсем друг смисъл. Толкова често и толкова отдавна, че младите хавайци едва ли вече помнят истинското й значение… Днес «кахуна» означава баровец. Важна личност.
— Като шефа на вашия приятел, така ли?
Илайн почувства любопитството в гласа му и вдигна глава към острите непристъпни върхове на планината, полузакрити от буреносни облаци.
— Как се казва този «кахуна»? — настоя Майкъл.
— Името му няма да ви говори нищо — махна с ръка тя. — Свийте в онази пряка. Сега карайте направо.
Навлязоха в долината. От двете страни на пътя се издигаше гъста гора.
— Тук карайте наляво.
Спряха пред къщата и Илайн слезе от джипа.
— Искате ли да хапнете нещо? — извърна се към него тя. — Или може би чаша питие?
— Не, благодаря.
— Хайде, елате — протегна ръка тя, лицето й отново се озари от чудесната усмивка. — Вие спасихте живота ми. Добър «джос» 4 4 Японски — съдба, предзнаменование. — Б.пр.
за мен, вероятно лош за вас…
— Защо да е лош?
Тя се засмя.
— Защото отсега нататък ще трябва да ме закриляте докато съм жива — на лицето й се появи дяволито изражение. «Или така ми се е сторило?», запита се Майкъл. — Има една японска дума за това понятие… «Гири». Чували ли сте я?
— Да — кимна Майкъл и пое протегнатата й ръка. Изведнъж му се прииска да влезе в къщата, да остане при тази жена. «Гири» е дума, която се използва от Якудза. А шеф на Якудза тук е Ичимада Дебелака. Ако тази жена е свързана с Якудза чрез своя приятел, аз бих могъл да се възползвам от този факт. Пак стратегия. Цуйо би се гордял с мен.“ — Означава непосилно бреме.
Читать дальше