Андерш Моте - Играта

Здесь есть возможность читать онлайн «Андерш Моте - Играта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Сиела, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Играта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Играта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В началото на поредния си неприятен ден дребният тарикат Хенрик HP Петершон намира чужд мобилен телефон. Докато го разглежда, на екрана излиза адресирано лично до него предложение да се включи в Играта. Младежът решава да се позабавлява и приема. Той не подозира, че се забърква в рисковано приключение, което ще го отведе до върха на славата, а после ще го тласне в пропастта.
Играта наподобява легендарния „Боен клуб“ на Чък Паланюк — участниците нямат право да говорят за нея пред никого и трябва да се подчиняват безпрекословно на Водача. HP започва да изпълнява възлаганите му криминални мисии, които се записват и излъчват срещу заплащане за затворен кръг фенове. Това е не само забавно, но и му носи добри пари, а името му се издига в класацията на играчите. Всеки негов успех води до нова, още по-сложна и по-опасна мисия, а залозите стават все по-високи. HP се оказва въвлечен в мрачен свят на политически машинации, дирижирани от силните на деня.
Но когато Играта го изправя срещу собствената му сестра, служител на закона, HP осъзнава, че е стигнал твърде далеч.
Сензационната шведска трилогия „Game, Buzz, Bubble“ най-сетне излиза на български език! Сравнявана неслучайно с „Милениум“ на Стиг Ларшон, експлозивната смес от екшън и социална критика е насочена към всички пристрастени към мобилните си телефони, социалните мрежи и гледането на клипчета в YouTube. Българският превод следва плътно духа на оригинала, написан на уличен шведски, изпъстрен с много английски думи и изрази, вече станали неделима част от речника на младите.

Играта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Играта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

31

Блакан е прозвище на стокхолмското предградие „Блакеберг“. Тук вероятно се намеква за нашумелия шведски роман с вампири „Покани ме да вляза“ на Йон Айвиде Линдквист, чието действие се развива в „Блакеберг“. — Б.пр.

32

Лозунг на шведската полиция. — Б.пр.

33

Цитат от филма „Смяна на местата“ (1983 г.) с участието на Еди Мърфи и Дан Акройд. Репликите тук са обърнати. Във филма те звучат така:

„Looking good, Billy-Ray!

Feeling good, Louis!“

В книгата има и други директни препратки или намигвания към филми като „Мисията невъзможна“, „Кръстникът“, „Боен клуб“, „Играта“, „Джеймс Бонд“, „Матрицата“ и др. — Б.пр.

34

Главният щаб на стокхолмската полиция. — Б.пр.

35

Трите линии на стокхолмското метро се наричат зелена, синя и червена. — Б.пр.

36

Херцог — разг. човек, който употребява херца (хероин). — Б.пр.

37

Хари и Мари-Анна, съответно хероин и марихуана. — Б.пр.

38

„Nordiska Kompaniet“, голям универсален магазин — Б.пр.

39

„Трите козлета Брюсе“ е норвежка народна приказка, по която има и детска песничка. В приказката козлетата са малко, средно и голямо, хитрото козле е измислица на HP. — Б.пр.

40

SHA 70 е кодът за радиокомуникационната централа на стокхолмската полиция. — Б.пр.

41

Таг (от англ. етикет) е най-простата и разпространена форма на графити. Става дума за ръкописно изписване на прозвището на артиста, но може да се използва и по-широко за всякакви ръкописни надписи. — Б.пр.

42

От англ. rogue — мошеник, измамник; в ролевите игри, герои от този клас обикновено представляват крадци и/или авантюристи и се отличават с бързина, ловкост и боравене с леки хладни или метателни оръжия. Нападат от засада. — Б.пр.

43

Една от двете основни фракции в измисления свят Азерот. Към Ордата принадлежат раси, дошли от други светове, или такива, които имат положение на аутсайдери. Много от тях се характеризират с физическа сила и войнственост. — Б.пр.

44

Известни порнографски актьори. — Б.пр.

45

Скъп ресторант с повече от стогодишна история. Намира се на площад „Стюреплан“, място, предпочитано от хора от висшата класа. — Б.пр.

46

Svampen , букв. Гъбата. Бетонна постройка по средата на „Стюреплан“, донякъде наподобяваща гъба. С времето се е превърнала в характерна част от градския пейзаж на Стокхолм. — Б.пр.

47

„Dagens Nyheter“ , букв. „Днешните новини“, най-големият сутрешен вестник в Швеция. — Б.пр.

48

Лекарствен препарат за растеж на коса. — Б.пр.

49

Става дума за сериала „Семейство Сопрано“. — Б.пр.

50

Става дума за марихуана или хашиш; по-голямата част от канабиса в Европа се внася от Мароко. — Б.пр.

51

Игра на думи и жаргон за пушене на марихуана. Puff, the Magic Dragon е името на известна песен на групата „Peter, Paul & Mary“ , както и на детска анимация по същата песен. Puff означава обаче и пуша, пафкам, а the magic dragon в случая се използва като синоним на марихуана. — Б.пр.

52

Noob (англ.) — Жаргон в компютърните игри, използва се, обикновено пренебрежително, за неопитни играчи. — Б.пр.

53

Изразът идва от песента за Хъмпти Дъмпти:

Всички царски хора и царските коне
не могат вече да го вдигнат на мястото му, не!

„Алиса в огледалния свят“, превод от английски Стефан Гечев. — Б.пр.

54

Интернет жаргон. FTW е съкращение от израза for the win , който се използва, за да покаже одобрение. За произхода на w00t има различни теории, но в днешно време се използва за да изрази радост и вълнение. — Б.пр.

55

Дворцовата конюшня. — Б.пр.

56

Почетна титла в Швеция и други страни, давана на хора или фирми, снабдяващи кралския двор с някакъв вид провизии или услуги. — Б.пр.

57

Съкратено от „Медборярплатсен“ (букв. „Гражданския площад“), голям площад в Сьодермалм. — Б.пр.

58

Кралят на Швеция, Карл XVI Густаф, има форма на дислексия, поради което понякога шеговито е наричан „карля“ вместо „краля“. — Б.пр.

59

Увеселителен парк в Стокхолм. — Б.пр.

60

Flashbang (англ.) — зашеметяваща граната. — Б.пр.

61

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Играта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Играта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александър Шемелеков
Карлос Сафон - Играта на ангела
Карлос Сафон
Андерш Моте - Измамата
Андерш Моте
libcat.ru: книга без обложки
Андерш Моте
Орсън Кард - Играта на Ендър
Орсън Кард
libcat.ru: книга без обложки
Иван Петров
Альфред Андерш - Винтерспельт
Альфред Андерш
Альфред Андерш - Бегство в Этрурии
Альфред Андерш
Альфред Андерш - Cadenza finale
Альфред Андерш
Альфред Андерш - Жертвенный овен
Альфред Андерш
Отзывы о книге «Играта»

Обсуждение, отзывы о книге «Играта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x