Daniel Silva - Juego De Espejos

Здесь есть возможность читать онлайн «Daniel Silva - Juego De Espejos» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Шпионский детектив, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Juego De Espejos: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Juego De Espejos»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Novella d’espionatge amb dues virtuts importants: no és de John Le Carré (algun dia escriuré la ressenya dels llibres que he llegit d’ell, però aviso que no sortirà massa ben parat) i que està ambientada en uns fets reals: la Segona Guerra Mundial i la necessitat dels aliats d’evitar que, de la manera que sigui, el punt del desembarcament a les costes franceses sigui conegut pels alemanys o, millor encara, aquests creguin que serà per un lloc diferent del planificat.
El protagonista és el director del contra-espionatge anglès (si no ho recordo malament), un acadèmic convertit a espia si us plau per força com suggereix el títol original. Al bàndol contrari hi ha una xarxa clandestina d’espies alemanys infiltrats a Anglaterra. L’autor juga amb ambigüetats calculades per tal d’induir el lector a sospitar que diferents pesonatges són traïdors i revelaran el secret del lloc real del desembarcament.
És una novella d’acció continuada, que fa pensar fins i tot en la necessitat d’informació que tenim -i l’efecte que ens pot causar tenir informació parcial sobre les coses que fem. Fins al final no es desvetllen alguns punts foscos de la trama, i just aleshores vénen ganes de rellegir la novel·la per veure fins a quin punt l’acció dels diferents personatges és coherent amb aquesta realitat.

Juego De Espejos — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Juego De Espejos», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– ¡Vire en redondo! -voceó Harry.

Lockwood hizo girar la Rebecca a estribor y trazó un círculo. Harry volvió la cabeza para echar una mirada al submarino. La Camilla estaba a doscientos metros, se acercaba y ellos no podía hacer nada para impedirlo. Pensó: ¡Maldita sea! ¿Dónde está esa corbeta?».

Cogió entonces el micrófono y le dijo a Vicary que no podían hacer nada para detenerlos.

Jenny oyó el estampido del disparo del cañón de proa del submarino y vio el centelleo del proyectil que pasó de largo hacia la segunda embarcación. Pensó: «¡Gracias a Dios! Después de todo no estoy sola». Pero el submarino disparó de nuevo y la muchacha vio que al cabo de unos segundos la lancha daba media vuelta. A Jenny se le cayó el alma a los pies.

Pero se dio ánimos y se dijo: «Son espías alemanes. Han matado a mi padre y a seis personas más esta noche y están a punto de marcharse sin castigo. Tengo que hacer algo para impedírselo».

¿Pero qué podía hacer? Estaba sola y atada de pies y manos. Pensó en intentar librarse de las ataduras, deslizarse sigilosamente hasta la cubierta y golpearlos con algo. Pero si la veían no iban a vacilar en matarla. Tal vez pudiera provocar un incendio, pero entonces se vería atrapada en el humo y las llamas y tal vez fuese la única en morir…

«¡Piensa, Jenny? ¡Piensa!»

Constituía un esfuerzo ímprobo pensar con el constante rugido del motor envolviéndola. La estaba volviendo loca.

Y entonces se le ocurrió. ¡Sí, eso era!

Si pudiese inutilizar el motor -aunque sólo fuera un momento-, eso ayudaría. Si les perseguía una embarcación, era posible que también hubiera otras… acaso un buque mayor que pudiese responder a los disparos del submarino.

El repiqueteo del motor parecía sonar debajo de ella, el ruido era muy fuerte. Bregó para ponerse en pie y apartar los rollos de cuerda y las lonas sobre las que había estado sentada. Y allí estaba: una trampilla en el suelo de la bodega. Consiguió levantarla y un estruendo ensordecedor ascendió, abrumador, hacia ella, acompañado del calor que despedía el motor de la Camilla.

Lo contempló. Jenny no sabía nada de motores. Una vez, Sean intentó explicarle las reparaciones que estaba haciendo en su destartalada vieja furgoneta. Tenía estropeada no sé cuál bendita cosa, pero ¿qué era? Algo relacionado con la bomba y los tubos dealimentación de combustible. Seguramente aquel motor era distinto al de la furgoneta de Sean. Sin ir más lejos, se trataba de un motor Diesel; el de Sean funcionaba con gasolina. Pero Jenny sabía una cosa: al margen de la clase de motor que fuese, el motor de la embarcación necesitaba combustible para funcionar. Si se le cortaba el suministro de combustible, se pararía.

¿Pero cómo hacerlo? Observó atentamente el motor. Varios tubos metálicos cruzaban por encima y convergían en un solo puntode la parte lateral del motor. ¿Podían ser los tubos de alimentación? ¿Entraban por aquel punto en la bomba de alimentación?

Miró a su alrededor. Necesitaba herramientas. Los marinos siempre llevan herramientas consigo. Después de todo, ¿qué pasa si el motor sufre una avería en el mar? Vio una caja metálica en el extremo de la cabina y se arrastró hacia adelante. Miró por la portilla. El submarino cubría gran parte de su campo visual. Estaban ya muy cerca. Vio también la otra embarcación. Se había alejado. Abrió la caja metálica y la encontró llena de herramientas sucias ycubiertas de grasa.

Sacó dos, un par de alicates de presión y un martillo de gran tamaño.

Tomó los alicates con ambas manos, dirigió la boca hacia las cuerdas de las muñecas y empezó a apretar. Tardó un minuto en soltarse las manos. Luego utilizó los alicates para cortar las cuerda que ligaba los tobillos.

Regresó a rastras hasta el motor.

Dejó los alicates en el suelo y los escondió debajo de un rollo decuerda. Luego recogió el martillo, lo levantó y lo abatió violentamente contra el primer tubo de alimentación de combustible. Lo rompió y el gasóleo empezó a derramarse. Rápidamente, repitió los martillazos hasta destrozar el último tubo de alimentación.

El motor dejó de funcionar.

Desaparecido aquel estruendo mecánico, Jenny pudo oír finalmente el rugido del mar y del viento. Cerró la puerta que cubría el ahora estropeado motor y se sentó. El martillo quedaba junto a sumano derecha.

Sabía que sólo iban a transcurrir unos segundos antes de Neumann y la mujer bajasen a investigar. Y en cuanto llegasen allí comprenderían que Jenny acababa de sabotear el motor.

La puerta se abrió con brusquedad y Neumann descendió por la escalerilla. Su rostro tenía una expresión selvática, la misma de aquel día en que Jenny le vio correr por la playa. Miró a Jenny y se dio cuenta de que los pies y las manos de la muchacha ya no estaban atados. Bajó la vista y observó que había apartado las cuerdasy lonas.

– ¿Qué has hecho, Jenny? -gritó.

La barca, sin fuerza propulsora, descendió impotente por la ladera de una ola.

Neumann se agachó para abrir la trampilla.

Jenny cogió el martillo y se arrodilló. Levantó el martillo en el aire y golpeó con todas sus fuerzas la parte posterior de la cabeza de Neumann. El hombre se desplomó sobre el suelo y la sangre brotó de su quebrado cuero cabelludo.

Jenny se apartó y se puso a vomitar.

El Kapitänleutnant Max Hoffman vio que la Camilla empezaba a bambolearse a la deriva, desamparada en aquel mar arbolado, y comprendió al instante que se había quedado sin energía. Se dio cuenta de que tenía que actuar con rapidez. Sin propulsión alguna, la barca se iría a pique. Incluso podría volcar. Si los agentes se veían arrojados al gélido mar del Norte, morirían en cuestión de minutos.

– ¡Número Uno! Avance hacia la barca y prepare el abordaje.

– ¡Sí, herr Kaleu !

Cuando el submarino arrancó despacio hacia adelante, Hoffman sintió bajo sus pies las vibraciones de los motores Diesel.

Jenny temía haberle matado. Neumann permaneció completamente inmóvil durante un momento, después se removió y, finalmente, se las arregló para incorporarse. Logró aguantarse, pero inseguro. Fácilmente, Jenny pudo haberle golpeado de nuevo con el martillo, pero no consiguió reunir el valor o la fuerza de voluntad suficiente para hacerlo. Neumann estaba impotente, apoyado sin fuerzas en el tabique lateral de la bodega. La sangre que manaba de la herida le caía sobre la cara y se le deslizaba por el cuello. Levantó la mano y se limpió la sangre de los ojos.

– Quédate aquí -dijo-. Si subes a cubierta, te matará. Haz lo que digo, Jenny.

Neumann subió trabajosamente por la escalerilla. Catherine le observó, con expresión de alarma.

– Me caí y me di un golpe en la cabeza cuando la barca se bamboleó. El motor no funciona.

La linterna de Neumann estaba junto al timón. La cogió y salió a cubierta. Proyectó la luz de su foco hacia la torreta del submarino y envió una señal de petición de auxilio. El submarino se les acercaba con agónica lentitud. Volvió la cabeza e hizo una seña a Catherine, indicándole que se reuniera con él en la cubierta de proa. La lluvia lavó la sangre de su rostro. Alzó la cara, para recibir mejor sus húmedos golpes, y agitó los brazos en dirección al submarino.

Catherine se le unió en la cubierta. No podía creerlo. La noche anterior estaban sentados en un café de Mayfair, rodeados de hombres del MI-5, y ahora, milagrosamente, estaban a punto de subir a un submarino y alejarse de Inglaterra. Seis largos y penosamente solitarios años… acababan por fin. Nunca creyó que iba a ver la llegada de aquel día. Lanzó al aire un grito jubiloso e infantil y, lo mismo que Neumann, alzó la cara al cielo y agitó los brazos en un saludo dirigido al submarino.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Juego De Espejos»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Juego De Espejos» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Juego De Espejos»

Обсуждение, отзывы о книге «Juego De Espejos» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x