Андреа Камиллери - Возраст сомнений

Здесь есть возможность читать онлайн «Андреа Камиллери - Возраст сомнений» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Издательский Дом Мещерякова, Жанр: Полицейский детектив, Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возраст сомнений: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возраст сомнений»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комиссар Монтальбано в смятении.
Пока его сердце мучается вопросом, имеет ли он право – в его-то возрасте – влюбиться в прекрасную, молодую, несвободную женщину и что теперь с этой любовью делать, его ум бьется над очередным запутаннейшим делом.
Зачем случайная попутчица назвалась чужим именем, дав при этом ключи к преступлению? Откуда в порт приплыла лодка со страшным грузом? Что творится на роскошной яхте «Ванесса»?
С каждой страницей вы и Монтальбано будете всё ближе к разгадке. Вот только порадует ли она вас?..

Возраст сомнений — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возраст сомнений», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет, Сальво. Наслышан о твоих успехах, поздравляю! Что ты здесь делаешь?

– Хотел узнать, как лейтенант Белладонна, та девушка, которая…

В горле у него запершило, он не мог продолжать. Спросил только:

– А ты?

– Здесь лежит один мафиози, согласившийся с нами сотрудничать. Конечно, под чужим именем. Но я все равно иногда захожу проведать его… Как, ты сказал, зовут лейтенанта?

– Белладонна.

– Подожди-ка меня здесь.

Он вернулся минут через десять, Монтальбано успел выкурить пять сигарет подряд.

Марио Скала был очень серьезен.

– Ей сделали срочную операцию. Она чудом осталась жива, потеряла слишком много крови. Сейчас в реанимации.

– Она выкарабкается?

– Врачи надеются. Но состояние очень тяжелое.

На парковке было пусто, Монтальбано переставил машину так, чтобы видеть главный вход в больницу. В бардачке лежало две новые пачки сигарет.

Он решил, что все равно не заснет.

Время от времени выходил из машины, разминал ноги, смотрел на фасад больницы и снова возвращался на свой пост.

В первых рассветных лучах он увидел, что из больницы вышел человек в форме. Человек говорил по мобильному телефону. Монтальбано узнал его.

Это был лейтенант Гарруфо!

Комиссар выскочил из машины, подбежал к лейтенанту и крепко схватил его за руку, державшую телефон:

– Как Лаура?

Лейтенант хотел было резко отдернуть руку, но, к счастью, узнал комиссара.

У Гарруфо был изрядно помятый вид и заспанное лицо.

– А, это вы? Минутку.

Он поднес телефон к уху.

– Я перезвоню.

– Как она? – повторил Монтальбано.

Лейтенант развел руками, и Монтальбано почувствовал, как упало сердце.

– Что тут скажешь, комиссар? Больше на том свете, чем на этом. Я провел с ней рядом всю ночь, а когда ее увезли в операционную, ждал в коридоре. Перед операцией она ненадолго пришла в себя.

– Она что-то сказала?

Монтальбано показалось, что лейтенант смутился.

– Да. Она дважды повторила имя.

Он помедлил, прежде чем спросить:

– Вас ведь Сальво зовут?

Это был скорее не вопрос, а утверждение. Повисла тишина. Потом Гарруфо сказал:

– Мы предупредили ее жениха. Он не сможет приехать, не хочет просить разрешения у начальства.

В голове у Монтальбано мгновенно пронеслось, что и Ливия не захотела приехать на его похороны. Да с чего это он взял? Что за странные мысли? Это был всего лишь сон и…

– Главный врач находит очень и очень странным, что Лаура не сотрудничает.

– В каком смысле?

– Он говорит, такая молодая, тело должно реагировать, сотрудничать, даже на подсознательном уровне… А она… Ладно, я пошел обратно.

Не реагирует, не хочет принимать участие в своем спасении, думал Монтальбано, направляясь к машине. В горле у него стоял комок, а сердце сжимало будто тисками. Возможно, она сделала выбор. Или, лучше сказать, хочет устраниться, чтобы не пришлось выбирать.

Примерно через час кто-то открыл дверцу со стороны пассажира и сел рядом с Монтальбано. Комиссар даже не повернулся, взгляд его был прикован к главному входу больницы.

– Я искал вас в Маринелле. Но вас там не было. Тогда я подумал, что вы здесь, и приехал, – сказал Фацио.

Монтальбано не ответил. Они сидели в полной тишине, пока через полчаса из дверей больницы не вышел Гарруфо.

Он шел согнувшись, закрыв лицо руками, и рыдал.

– Отвези меня домой, – попросил Монтальбано. Он положил голову на подголовник и закрыл наконец глаза.

* * *

Примечание

Кимберлийский процесс – единственное, что в этом романе правда.

Все остальное: имена героев и ситуации, в которые они попадают, – плод моего воображения.

А.К.

1

«Одиночество простых чисел» – роман итальянского писателя Паоло Джордано. Русский перевод Ирины Константиновой вышел в издательстве «Рипол-классик» в 2011 году.

2

В конце войны в Персидском заливе в марте 1991 года, уже после вывода американских войск, шииты Эн-Насирии приняли участие в восстании против президента Ирака Саддама Хусейна. Восстание было жестоко подавлено иракской армией и республиканской гвардией с многочисленными жертвами среди мирного населения.

3

Капоната – традиционное сицилийское блюдо, вид овощного рагу.

4

«Америго Веспуччи» – итальянское учебное парусное судно. Трехпалубный парусник используется для подготовки офицеров морской академии Ливорно итальянских ВМС.

5

«Бальетто» – известная итальянская фирма, занимающаяся проектированием и строительством катеров. Верфь названа по имени ее основателя инженера Пьетро Бальетто.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возраст сомнений»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возраст сомнений» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андреа Камиллери - Пансион Евы
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Телефон
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Собака из терракоты
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Форма воды
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Охота за сокровищем
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Следы на песке
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Двойният мъртвец
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Ароматът на нощта
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Екскурзия в Тиндари
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Гласът на цигулката
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Танец чайки
Андреа Камиллери
Отзывы о книге «Возраст сомнений»

Обсуждение, отзывы о книге «Возраст сомнений» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x