Elizabeth George - Glaube der Lüge

Здесь есть возможность читать онлайн «Elizabeth George - Glaube der Lüge» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: München, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Wilhelm Goldmann Verlag,, Жанр: Полицейский детектив, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Glaube der Lüge: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Glaube der Lüge»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Glaube der Lüge — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Glaube der Lüge», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Wer ist Connie?«, fragte Manette.

«Superintendent Connie Calva«, sagte der Polizist.»Die Chefin der Sitte. Haben Sie sonst noch was?«

Manette fiel der Kartenausschnitt ein. Sie nahm ihn aus ihrer Tasche und gab ihn dem Constable.»Das lag auf Tims Schreibtisch. Freddie meinte, wir sollten es mitbringen. Ich weiß nicht, wie nützlich es ist … Ich meine, wir wissen nicht, wo genau das ist.«

«Ich dachte, Sie hätten vielleicht jemanden hier, der die Straßen wiedererkennt«, sagte Freddie.»Es ist ein vergrößerter Kartenausschnitt. Für jemanden, der sich mit Stadtplänen im Internet besser auskennt als ich, ist es vielleicht ganz leicht rauszufinden, um welchen Ort es sich handelt.«

Der Constable nahm zu Manettes großer Verwunderung eine Lupe aus seiner Schreibtischschublade. Wie Sherlock Holmes, dachte sie. Er hielt sie über den Kartenausschnitt, um die Straßennamen besser lesen zu können.»So was lassen wir meistens in Barrow machen. Da haben wir einen forensischen Computerspezialisten, der … Ah. Moment. Ich glaube, das ist ziemlich einfach.«

Er blickte auf, als eine Frau in Jeans, kniehohen Lederstiefeln und kariertem Jackett hereinkam, die Freddie und Manette für Superintendent Calva hielten. Sie nickte den beiden zum Gruß zu und fragte:»Was haben Sie für mich, Ewan?«

Der Constable schob den Laptop in ihre Richtung und wedelte mit dem Kartenausdruck.»Wenn Sie den Schmutz sehen, der da drauf ist, fallen Sie vom Glauben ab«, sagte er.»Und das hier ist ein Kartenausschnitt von der Gegend rund um das Einkaufszentrum.«

«Sie wissen, wo diese Straßen sind?«, fragte Manette. Sie konnte ihr Glück kaum fassen.

«Aber ja«, erwiderte Ewan.»Hier in der Stadt. Keine zehn Minuten von hier.«

Manette packte Freddie am Arm und sagte zu dem Constable:»Wir müssen sofort dahin. Wir wissen, dass sie ihn heute filmen wollen. Das passiert bestimmt dort. Wir müssen sie aufhalten.«

Der Constable hob eine Hand.»So einfach geht das nicht«, sagte er.

Superintendent Calva hatte sich mit dem Laptop an einen anderen Schreibtisch gesetzt und schob sich gerade einen Streifen Kaugummi in den Mund. Sie hatte den erschöpften Gesichtsausdruck einer Frau, der nichts mehr fremd war, aber der Ausdruck änderte sich, als sie die Bilder sah. Schließlich hörte sie auf zu kauen und starrte reglos auf den Bildschirm.

«In der Gegend dort stehen Wohnhäuser, jede Menge Pensionen, eine Feuerwehr und ein Einkaufszentrum. Da können wir nicht einfach so reinstürmen, da brauchen wir schon konkrete Beweise. Sicher, der Laptop ist voll damit, aber wo ist die Verbindung zwischen dem Zeug auf dem Laptop und dem Kartenausschnitt, abgesehen davon, dass Ihr Neffe oder wer auch immer den Ausschnitt im Internet gefunden und ausgedruckt hat? Verstehen Sie, was ich meine? Sie haben uns sehr wertvolle Informationen beschafft, und Superintendent Calva wird sich sofort darum kümmern. Und sobald wir mehr wissen …«

«Aber der Junge ist verschwunden«, sagte Manette.»Seit mehr als vierundzwanzig Stunden. Und jetzt haben wir diese Bilder auf seinem Computer gefunden und herausbekommen, dass er in einem Film mitwirken soll, bei dem Gott weiß was passieren kann … Er ist erst vierzehn!«

«Das habe ich verstanden«, sagte der Constable.»Aber das Gesetz …«

«Zum Teufel mit dem Gesetz!«, schrie Manette.»Unternehmen Sie was!«

Freddie legte ihr einen Arm um die Schultern.»Hm, ja«, sagte er.»Das verstehen wir.«

«Bist du verrückt geworden?«, fuhr sie ihn an.

«Die müssen sich an ihre Vorschriften halten, meine Liebe.«

«Aber Freddie …«

«Manette …«Er schaute zur Tür und hob die Brauen.»Überlassen wir das der Polizei, einverstanden?«

Er bat sie, ihm zu vertrauen, das verstand sie, doch im Moment traute sie niemandem. Trotzdem konnte sie ihren Blick nicht von Freddie abwenden. Sie wusste, dass er immer zu ihr hielt. Widerstrebend sagte sie:»Also gut, wenn du meinst. «Und nachdem sie dem Constable und Superintendent Calva alles gesagt hatten, was sie wussten, verließen sie die Polizeistation.

«Was hast du vor?«, fragte Manette, als sie draußen waren.

«Wir brauchen einen Stadtplan«, sagte er.

«Und dann?«

«Dann brauchen wir eine zündende Idee«, antwortete er,»oder jede Menge Glück.«

WINDERMERE — CUMBRIA

Sie hatten Glück. Das Polizeirevier lag außerhalb der Stadt, zwischen Bowness-on-Windermere und Windermere. Sie fuhren die Lake Road entlang in Richtung Windermere, als Manette Tim entdeckte. Er kam gerade aus einem kleinen Lebensmittelladen, in der Hand einen blau-weiß gestreiften Plastikbeutel, aus dem er eine Tüte Kartoffelchips zog, die er mit den Zähnen aufriss.

«Da ist er!«, rief Manette.»Halt an, Freddie!«

«Immer mit der Ruhe, meine Liebe«, sagte Freddie und fuhr weiter.

«Aber was …«Sie schnallte sich ab.»Wir verlieren ihn aus den Augen!«

Ein Stück weiter die Straße hinunter und in sicherer Entfernung von Tim, der in die entgegengesetzte Richtung weiterging, hielt Freddie an.»Hast du dein Handy dabei?«, fragte er Manette.

«Natürlich …«

«Hör zu, Darling. Hier geht es um mehr als darum, Tim aufzugabeln.«

«Aber er ist in Gefahr!«

«Wie viele andere Jugendliche auch. Stell dein Handy auf Vibrieren und folge ihm. Ich parke den Wagen und rufe dich an. Verstanden? Wenn er wirklich wegen des Films hergekommen ist, wird er uns zu dem Ort führen, an dem diese Filme gemacht werden.«

Das klang plausibel. Wie immer bewahrte Freddie einen kühlen Kopf.»Ja natürlich«, sagte sie.»Du hast recht. «Sie vergewisserte sich, dass ihr Handy auf Vibrieren eingestellt war, und stieg aus. Dann beugte sie sich noch einmal in den Wagen und schaute Freddie an.

«Was ist?«, fragte er.

«Du bist einfach wunderbar, Freddie McGhie«, sagte sie.»Ich liebe dich.«

Bevor er etwas darauf erwidern konnte, schlug sie die Tür zu.

ARNSIDE — CUMBRIA

Als Nicholas Fairclough Deborah aus seinem Haus kommen sah, trat er auf die Bremse, sprang aus dem Wagen und stürmte auf sie zu.»Wer zum Teufel sind Sie?«, fuhr er sie an.»Was machen Sie hier?«Nichts erinnerte mehr an den freundlichen, gesitteten Gentleman, mit dem Deborah sich vor Kurzem unterhalten hatte. Seine Augen sprühten vor Zorn.»Wo ist er? Wie viel Zeit haben wir noch?«

Deborah fühlte sich so eingeschüchtert, dass sie nur noch stammeln konnte.»Ich weiß es nicht … Wie lange dauert so etwas denn? Hören Sie, Mr. Fairclough … Ich habe versucht, ihm klarzumachen, dass es keine Story gibt, Punkt aus. Es gibt keine Story.«

Fairclough wich einen Schritt zurück.»Story? Wer zum Teufel sind Sie? Verdammt, arbeiten Sie etwa auch für die Source ? Sie wurden also gar nicht von Montenegro hergeschickt?«

Deborah runzelte die Stirn.»Die Source ? Nein. Ich habe mit der Source nichts zu tun … Und wer in aller Welt ist Montenegro?«

Nicholas schaute zum Haus hinüber, dann sah er sie wieder an.»Wer zum Teufel sind Sie?«

«Deborah St. James. Wie ich Ihnen von Anfang an gesagt habe.«

«Aber es gibt gar keine Filmgesellschaft, und es wird auch keinen Dokumentarfilm geben. Das haben wir herausgefunden. Nichts von dem, was Sie uns erzählt haben, entspricht der Wahrheit. Also, was wollen Sie hier? Was wissen Sie? Sie sind mit diesem Typen von der Source in Lancaster gewesen. Das hat er mir selbst erzählt. Oder stimmt das etwa auch nicht?«

Deborah leckte sich die Lippen. Es war kalt und feucht, und der Nebel wurde immer dichter. Sie wollte sich an einem Kaminfeuer wärmen, wollte ein heißes Getränk, doch solange Fairclough ihr den Weg versperrte, kam sie hier nicht weg, und ihr blieb nichts anderes übrig, als ihm die Wahrheit zu sagen.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Glaube der Lüge»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Glaube der Lüge» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Elizabeth George - Believing the Lie
Elizabeth George
Elizabeth George - Wer dem Tod geweiht
Elizabeth George
Elizabeth George - Im Anfang war der Mord
Elizabeth George
Elizabeth George - Missing Joseph
Elizabeth George
Elizabeth George - For the Sake of Elena
Elizabeth George
Elizabeth George - I, Richard
Elizabeth George
Elizabeth George - Licenciado en asesinato
Elizabeth George
Elizabeth George - Al borde del Acantilado
Elizabeth George
Elizabeth George - Cuerpo de Muerte
Elizabeth George
Elizabeth George - This Body of Death
Elizabeth George
Отзывы о книге «Glaube der Lüge»

Обсуждение, отзывы о книге «Glaube der Lüge» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x