Дарья Кравец - Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Кравец - Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В борьбе за мир все средства хороши! Наверное, именно так думал император, отправляя меня и еще нескольких своих подданных по обмену на службу в магическое ведомство некогда вражеского государства. И вот я – дипломированная чародейка, приношу людям любовь и счастье вместо своей забугорной коллеги – феи. А в начальники мне достался несносный аристократ, едва не ставший моим мужем. Собственно, всё ничего, если бы не очередное задание от коронованных особ, исполнить которое необходимо. Ведь приказы повелителей не обсуждаются.

Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В тронный зал, где меня ожидал Велимир, я направилась в сопровождении того же офицера охраны. Передо мной распахнули двери, ведущие в роскошное помещение. Золочённым узором здесь были покрыты белокаменные стены, своды и капители колонн, светильники, сам трон и расположившиеся по бокам от него скульптуры медведя и совы – символы власти, родовые артефакты императорской семьи Альдана также были выполнены из золота. На короткий миг я вновь ощутила себя десятилетней девчонкой, впервые переступившей этот порог и представшей перед императором.

Той девчонки больше нет… Велимир сделал всё, чтобы превратить её в аристократку.

– Агнелия, – император привычно использовал моё родовое имя в качестве обращения, затем встал с трона и стремительно подошёл ко мне, крепко обнял, игнорируя присутствие в зале своего секретаря и первого министра. – Верея, это действительно ты. Жива!

Своими крупными ладонями он ощупал мои плечи и руки, вероятно, для того чтобы убедиться, что я не призрак:

– Жива и невредима!

Теперь Его Величество придирчиво осмотрел моё лицо и нахмурился, давая тем самым оценку моей личине.

– Да уж… И характер невыносимый всё ещё при тебе, – подметил Велимир и… улыбнулся.

– Здравствуй, – поприветствовала я императора и слегка кивнула министру и секретарю, склонившим головы позади Велимира. – Что? Неужели не люба тебе сестрица в таком облике?

Я шагнула в сторону от брата и подставила своё лицо, а точнее, лицо своей личины свету, затем продемонстрировала профиль и закинула на плечо косу тусклого мышиного цвета.

– Твою красоту не способна скрыть даже алеранская маска.

Да, всё же император Альдана – хороший дипломат, и глупо было ожидать от него сильных эмоций. Но, сказать по правде, мне и так сегодня досталось внимания и нежности больше, чем перепадало за всё время нашего знакомства.

– Господа, оставьте меня наедине с княжной, – попросил Велимир присутствующих здесь мужчин и продолжил уже, когда за ними закрылась дверь. – Расскажешь о своих приключениях? Или сперва предпочтёшь привести себя в порядок?

Я выбрала второй вариант. В своих покоях, отказавшись от помощи камеристки и оставшись наедине с собой, сняла, наконец,алеранский амулет, обезображивавший меня в течение семи лет.

Подойти к зеркалу я решилась не сразу. Мне предстояло заново знакомиться с собой, со своим отражением. В Алеранию я уезжала ещё совсем нескладным подростком, а теперь из зеркала на меня смотрела вполне взрослая девушка. Светлокожая, с тонкими чертами лица и большими карими глазами. Интересно, как посмотрел бы на меня сейчас Лео, приглянулась бы я ему в своём истинном облике?

Усилием воли я отогнала неподобающие мысли о корт-изборском аристократе и направилась к гардеробной. Подбором одежды для меня явно занималась мама. Все платья и костюмы здесь были в её вкусе. Яркие цвета, струящиеся полупрозрачные ткани и фасоны, подчёркивающие линии фигуры. Мой выбор пал на более-менее скромный наряд цвета моря. Этот цвет сейчас как нельзя лучше подходил моему настроению. Волосам я позволила непокорными волнами лечь на плечи, лишь заколола пару прядей у лица.

Я вошла в личную гостиную императора и обнаружила брата у окна. Увидев меня, он улыбнулся, в глазах его мелькнула искорка тепла и одобрения. Но когда он заговорил, голос звучал привычно ровно и по-деловому.

– Рассказывай!

За чашкой ароматного кофе я поведала о попытке провокации со стороны астерийцев. О маркизе Леопольде рассказала тоже, упустив лишь подробности наших личных отношений.

Брат отругал меня за излишнее геройство и самоуверенность, но, выслушав все аргументы, одобрил мой поступок. Всё в его облике говорило, что именно так должны поступать настоящие альданцы. Ещё мы обсудили судьбу Марвела. Юнгу временно поселили в гостевых покоях, а уже завтра моего друга ждала аудиенция самого императора.

Наутро Его Величество снова пригласил меня, но встречу назначил уже в кабинете. Стало ясно: разговор будет серьёзный, и к нему необходимо подготовиться.

– Великая княжна Агнелия Буслав! – церемонно уведомил о моём прибытии личный секретарь Велимира и поспешно удалился.

После непродолжительного обмена репликами о прекрасной ныне погоде и самочувствии друг друга мы перешли к делу.

– Верея, – начал император, и я поняла, что дела плохи. – Ты ведь знаешь, мир с Корт-Избором очень важен и дался он нам непросто.

Я кивнула и взглядом потребовала продолжения. Держаться старалась невозмутимо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x