— Ти справді цього хочеш? — запитав я.
— Авжеж, я складу тобі товариство, і ти від мене так просто не відкараскаєшся.
Я тішився, що Еккі зі мною. Він був славний хлопець і мав неабияку витримку, тож міг стати у пригоді, коли почнуться клопоти.
— Насамперед маємо винести звідси цю пані. І мусимо зробити це швидко. Це зіпсує всі плани тих, хто надумав тебе підставити.
— І як ми, в біса, це зробимо?
Еккі почухав макітру.
— Занесемо її до моєї автівки, а дорогою викинемо деінде.
— Буде краще, якщо відвеземо її до неї додому та залишимо там. З огляду на професію Блонді, вколошкати її міг хто завгодно.
Еккі кивнув.
— Зробімо це.
Ми випили ще кілька порцій скотчу, які, втім, не надто пішли нам на користь. Еккі знайшов капелюха Блонді та нап'яв їй на голову. Він насунув його якомога нижче, аби приховати безживний, засклілий погляд її очей. Еккі став над тілом і пильно оглянув.
— Ну, гадаю, тепер вона має нормальний вигляд, — сказав колега, чухаючи голову.
— Як щодо мене, то тішитимуся, коли ми звідси поїдемо.
Еккі кивнув.
— Гадаю, вже можемо вирушати. Нумо, побиймося об заклад, що вона закоцюбне ще до того, як довеземо її на місце.
— Для одного вечора я вже й так мав задосить неприємностей, щоб оце ще й з тобою битися об заклад.
— Ну, тоді ходімо.
Ми підняли Блонді навсидячки та припасували на її плечах коротеньку накидку з лисячого хутра, яку знайшли у кімнаті. Та накидка якраз добре приховувала плями крові.
— Нести її доведеться тобі... для мене вона заважка.
Я обхопив Блонді за стан однією рукою, а другою — попід ноги, та зняв з ліжка. Будьте певні, та пані була нівроку важка.
— Не будьте такою холодною, мадам, обійміть його за шию, — сказав Еккі.
— Якщо ти не облишиш оцих своїх жартиків, я взагалі нікуди не піду, — запевнив я його.
Еккі потер обличчя долонею.
— Божечку, таж якщо зараз не жартуватиму, то геть збожеволію.
— Ну, то божеволій, а жартики свої облиш.
Спускаючись сходами, я мало не впустив тіло з рук.
Мої зуби зацокотіли.
Еккі спускався сходами одразу за мною. Він прихопив із собою пляшку скотчу й кожного разу, ступаючи на нову сходинку, швиденько прикладався до тієї плящини. Колега вже достобіса залив собі очі. Я посадовив Блонді у фотель і відібрав у нього пляшку, твердо заявивши:
— Слухай, нікчемо, ти ніби мав мені допомагати. То, може, опануєш себе й таки допомагатимеш?
— Авжеж... — проказав він, — авжеж... не хвилюйся щодо цього.
Зненацька Блонді випростала ноги та почала зісковзувати з фотеля додолу. Ми з Еккі стояли та витріщалися на неї, не годні поворухнутися.
— Не думаю, що витримаю багато таких видовищ, — тремтливим голосом вимовив Еккі.
З глухим ударом Блонді осіла на підлогу, а тоді перекинулася на бік. З неї злетіли капелюх і одна з її туфель.
Еккі сів на сходинку та сховав обличчя у долонях, проказавши:
— Певно, я накладу на себе руки.
Підіймаючи та випростовуючи Блонді, я відчув, що її м'язи починають тверднути. Тому заквапився.
— Мо, хутчіш, вона вже коцюбне.
Еккі підвівся та подав мені її капелюха, мовивши з надією:
— Може, так її буде легше нести...
Я знову насунув покійниці на голову того капелюха.
— Тримай її попід коліна... інакше ми ніколи не запхаємо тіло до автівки.
Ми винесли Блонді у темну ніч. Чулося лише важке дихання Еккі та шурхотіння наших кроків по жорстві. Небо над нашими головами віщувало грозу. Великі хмари плинули, затуляючи собою місяць.
Салон автівки міг умістити шістьох пасажирів, та ми однаково згаяли чимало часу, намагаючись укласти туди Блонді. Врешті-решт ми таки примостили її у кутку сидіння. У тьмяному світлі лампи у салоні Блонді мала цілком добрий вигляд. Ніхто б і не здогадався, що вона мертва.
— Оце я розумію — чудова робота! — сказав Еккі.
— Залишся тут... Я маю сходити по її туфлю.
— Якщо думаєш, що я залишуся з нею наодинці, то ти геть навіжений, — з неабияким почуттям мовив Еккі. — Ми зробимо це разом або не робитимемо взагалі.
Тож вимкнули світло в автівці та повернулися до будиночка.
— Перш ніж їхати, нам краще поприбирати тут увесь цей безлад, — сказав я.
Так і зробили. Коли з усім було покінчено, ми ще трохи випили, вимкнули світло у будинку та пішли до автівки.
— Киньмо монетку, аби вирішити, хто сяде за кермо, — запропонував я. І переміг.
Еккі почав було моститися на переднє сидіння коло мене.
— Е, ні, ти сідай ззаду... заради того ми й кидали монетку. Пильнуватимеш, аби вона не перекинулася.
Читать дальше