– Твои предложения?
Рыжий вздыхает и говорит:
– На дно надо ложиться, доставать новые ксивы и жить по ним. Других вариантов у нас нет.
– Почему нет? – вступает в дискуссию Аристарх. – Организуем бригаду, бандитствовать станем, будем бабки косить. Люди мы резкие, бывалые. Накопим силы, а потом выйдем на этих чертей из Колизея и всех перемочим!
– В таком случае годик мы, пожалуй, протянем. Если будем бандитствовать где-нибудь глубоко в тылу, не выходя во двор. Давайте спать.
– Сайн байна, дедушка!
Старик-тувинец с некоторым недоумением смотрит на Краба, но отвечает в тон:
– Сайн байна. Почему по-монгольски разговариваешь?
– Так я думал, что тувинский и монгольский похожи, – говорит Леха и добродушно, даже чуть виновато улыбается.
Мы стоим у входа в небольшую горную долину, окруженную со всех сторон хребтами. Выше по ущелью виднеются несколько бревенчатых домов и огромная площадка, скорее обозначенная, чем огороженная забором из двух рядов неотесанных жердей, прибитых к невысоким вертикальным стойкам параллельно земле. Снег вокруг в одних местах плотно утоптан, в других – разрыт.
Из тайги, окружающей заимку, выскакивает пара лаек. Псы дружелюбно обнюхивают нас и бегут к домикам.
– Есть похожие слова, – соглашается дед, которого мы встретили на краю леса.
Одет он в длинный тулуп из оленьего меха, на голове круглая островерхая национальная меховая шапка, за плечами двустволка шестнадцатого калибра.
– Не все, конечно, но есть. По-нашему надо «экии» сказать. «Сайн байна» – это монгольский.
– На охоту ходили? – светским тоном поддерживает беседу Леха.
Голос у него искренне заинтересованный. Полное ощущение, что он специально шел сюда за этой важной информацией.
Дед кивает.
– Немного есть.
Из сумки у него выглядывает хвост какого-то мехового трофея.
Лично я вымотан донельзя последним переходом, да и парни выглядят не многим лучше, но Восток – дело тонкое. Здесь не принято быстро переходить к делам. Верно сказал Винни-Пух: «Сразу никто не уходит».
Краб решает, что прелюдия вполне достаточная, и озвучивает основную цель нашего визита:
– Заночевать у вас можно, дедушка? Мы туристы.
– Можно заночевать. – Дед снова кивает. – Пойдем.
От домиков летят уже около десятка лаек. Они закручивают боевую карусель и по очереди нас обнюхивают. Но пахнет от нас привычно, снегом и лесом, и собаки теряют интерес к неожиданным гостям.
Возле домов мы встречаем еще нескольких местных жителей, здороваемся с ними. Странно, оленей нигде не видно.
– А где же ваши олени? – спрашивает Рыжий.
– В горах пасутся. Молодежь пошла, к ночи пригонят.
– Не разбегутся?
Молодой парень улыбается и отвечает:
– Тут хребты кругом, бежать особо некуда. Да и приглядываем мы за ними. Если уйдут, по следам найдем, обратно пригоним.
– Это Каадар, мой внук, – гордо говорит дед. – Он в прошлом году на зоотехника в Красноярске выучился.
– А вы из Красноярска? Как мы на выпускном набухались в «Енисей-батюшке», – пускается парень в приятные воспоминания.
В этом кабаке и я по студенчеству пару раз здорово зависал, о чем и сообщаю ученому внуку для поддержания смычки с местным населением.
– Да, были времена!.. – Каадар мечтательно закатывает раскосые глаза, но дед прерывает его коротким тувинским выражением, которое, судя по интонации, идентично нашему «Соловья баснями не кормят».
Через пару часов мы уже находимся в состоянии легкого нокдауна от тепла, еды и выпитой водки. За длинным дощатым столом сидит все население заимки. Спрашивают нас о том, о сем. Что, мол, на большой земле деется? Если бы мы знали!
– Да мы сами уже почти месяц в походе, – уклончиво отвечаю я Каадару, сидящему рядом. Других местных, кроме деда, я пока еще не различаю между собой.
– Долго. Это откуда ж вы идете?
– Да оттуда. – Я машу рукой туда, где, по моему представлению, находится восток.
– Из Тофаларии, что ли?
А хрен его знает, где находится эта чудесная страна Тофалария. Это название не вызывает у меня никаких ассоциаций кроме китайского соевого творога тофу. Мы с Пашкой пробовали его во время первой турпоездки в Поднебесную, где-то в начале девяностых. По-моему, гадость редкая.
– Давай выпьем. За дружбу.
Каадар охотно разбулькивает из бутылки с потертой этикеткой подозрительную водку по стаканам.
– Дедушка, а мы хотели у тебя оленей купить, в Хакасию ехать, – гнет свою линию Краб, сидящий поодаль.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу