—
Должна была прийти в прошлую среду. Я её прождала весь вечер, но она не появилась.
—
Но ты её видела накануне?
—
Да, месье Поль. Она оставалась у меня позже, чем обычно, и сказала мне, уходя, что вернётся ко мне на следующий день.
—
А как сестра добиралась к тебе? — спросил Амьен, немного поразмыслив.
—
Пешком, и я думаю, что она таким же образом возвращалась домой… ведь она была не богата.
—
И вероятно, что она жила не далеко от тебя? И значит ты её не провожала, когда она тебя оставляла в твоей мансарде?
—
Нет. Она мне запретила это делать.
—
И ты её никогда не встречала на улице?
—
Никогда. Я столь редко выхожу из дома, и то, только для того, чтобы отправиться к вам… и для этого и туда и обратно я пользуюсь омнибусом.
—
Скажи мне, малышка, твоя сестра носила, как и ты, народные костюмы Субиако?
—
О! Нет, месье Поль. С тех пор как она стала петь в театрах в больших городах Италии, она одевалась на французский манер.
Амьен собирался продолжить эти расспросы о жизни пропавшей сестры Пии, но странный шум привлёк его внимание.
Осторожное царапанье в дверь донеслось до его уха, и вскоре послышалось жалобное мяуканье.
—
Ах! Мой Бог! Ведь это Улисс! — воскликнула девушка.
—
Улисс! — машинально повторил Амьен. — Быстрей, давай посмотрим, в чем дело! Ты же уже знаешь, что он умер. Кошки не воскресают.
—
Но, однако, кажется… это действительно кошка. Послушайте! Она скребётся в дверь.
Второй каскад мяуканья, гораздо плачевнее, чем первый, заставил их одновременно вздрогнуть.
—
Бедный зверь умирает от голода, — продолжила Пия. — Можно я ему открою?
—
Моя бог! Конечно же открывай дверь. Если даже это не душа моего ангорского кота, которая пришла с того света, то тогда это мой новый кошачий компаньон, который хочет жить со мной. Я очень скучаю с тех пор, как у меня больше нет никаких животных дома. Я уже был готов купить обезьяну или попугая, но понял, что все-таки предпочитаю кошку. Это менее затруднительно в содержании, и так как само Провидение мне посылает …
Пия была уже у двери, но едва она её открыла, как до Амьена донёсся испуганный крик, даже, можно сказать, вопль испуганной девушки.
Верро стоял перед нею, шляпа на затылке, руки в карманах брюк, насмешливые глаза на лице и трубка во рту.
—
Как! Это — ты! воскликнул Амьен, — что означает эта глупая шутка?
—
Мой дорогой, — ответил горе-художник, прокрадываясь в мастерскую, — я подозревал, что ты рассердился на меня и вряд ли мечтаешь о встрече со мной. Если бы я, как обычно, сделал просто тук-тук в твою дверь, ты узнал бы мой привычный способ стучаться в твою дверь и… я прекрасно знаю тебя… ты вполне способен не открыть мне дверь. И так как природа меня одарила особенным талантом и способностью имитировать крики животных, я спародировал мяуканье Улисса. Разве это было не похоже?
—
Тебе должно быть стыдно напоминать мне о твоей жертве.
—
Она была необходима, эта жертва, — сказал Верро, размахивая руками, как актёр дешёвой мелодрамы. — И она мне ещё раз помогла, так как сумел проникнуть в твою мастерскую… И раз я уже попал сюда, то и останусь здесь, чтобы ты не говорил, мой разлюбезный друг. — И начинающий сыщик продолжил, обращаясь к Пие, — Добрый день, малышка. Ты красива, как рассвет этим прекрасным утром.
Пия не ответила на этот комплимент. Она вернулась на свою скамеечку, чтобы Амьен понял, что она не хочет больше говорить о своей сестре перед этим посетителем, которого она почти что откровенно не любила.
Но Амьен, которого вероломное проникновение Верро в его студию ввергло в мрачное настроение, и он не стеснялся в выражениях, чтобы донести до него ход своих мыслей.
—
Я должен был бы вышвырнуть тебя, — пробормотал он. — Тебя не было видно уже четыре дня. Ты, без сомнения, сел на мель на скамьях какого-нибудь кабачка, хозяева которого имели неосторожность открыть тебе кредит… а у меня ты укрываешься, потому что с тебя, поняв твою натуру, пытаются его взыскать. Это происходит уже не в первый раз. Я готов оказать тебе услугу и потерпеть некоторое время твоё присутствие у себя, но при одном непременном условии, что ты не разожмёшь свои зубы и рот. Я должен побеседовать с Пией, прежде чем снова примусь за работу, и я тебе запрещаю вмешиваться в наш разговор.
Пия, услышав эти слова, бросила на него умоляющий взгляд, в котором недвусмысленно читалось её желание…
Читать дальше