Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По ту сторону занавеса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По ту сторону занавеса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарли Чан, стереотип китайского детектива средних лет, служит в полиции Гонолулу на Гавайях, по ходу серии проходит путь от сержанта до инспектора. Известен своим сочным афористичным языком, преступления раскрывает благодаря терпению, вниманию к деталям и анализу характера. Меткий, образный, колоритный язык героя – полицейского, профессионализм (во многих романах героя приглашают специально, не надеясь на местных копов), аналитические способности в лучших традициях детективной классики сделали Чарли Чана одним из самых популярных литературных героев Америки.

По ту сторону занавеса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По ту сторону занавеса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Где вы учились? В Сан-Франциско?

– Нет. Это было в Балтиморе.

– А почему вы выбрали это поприще? Неудачная любовь? Какое-то разочарование в жизни?

– Мой отец был судьей. Он всегда сожалел, что я не родилась мальчиком...

– Судьи всегда отличаются странностями. Им, например, не нравится моя манера водить машину. Ваш отец не осознал, как ему повезло...

– Это произошло позже, когда я поступила на юридический факультет.

– Конечно, ему нравится послушание дочери!

– Меня саму привлекла эта профессия. Люблю сложную: работу.

– А я принадлежу к людям, предпочитающим легкий труд.

Они подъехали к дому.

Лифтерша Грейс Лене подняла их наверх.

Кирк смотрел на нее с любопытством. У нее было красивое молодое лицо, густые рыжие волосы. Возраст девушки он не брался определить. Внешность, действительно, обманчива...

Когда лифт остановился, мисс Морроу замешкалась.

– Я сейчас приду! – сказала она.

Вскоре девушка вернулась.

– К какому выводу мы пришли? – поинтересовался Кирк.

– Это настоящая дама. Работа, которой она сейчас занимается, ей не подходит.

– Но она возносит ее так высоко! На двадцатый этаж!

Возбужденный Фланнер, звеня отмычками, попросил показать где находится комната Парадиза.

Кирк проводил его и Чена в помещение, которое занимал его камердинер.

Оставшись вдвоем с мисс Морроу, он предложил заняться закуской.

– Очевидно, вы не любите возиться на кухне? – спросил он.

– Вы ошибаетесь, я изучала кулинарию.

– Понимаю... Вы умеете готовить гренки с сыром.

– И тушеное мясо! И лимонный торт! И многое другое!

– Вы действительно талант!

– Просто я люблю готовить сама, если оказывается свободное время.

– А это бывает по четвергам?

– Почему вас интересуют именно четверги?

– Мой камердинер в этот день выходной.

– Я это учту...

Готовя чай, она заметила, что на кухне царит чистота.

– Ваш Парадиз, действительно, великолепный слуга.

Кирк принес бутылку и рюмки, учитывая, что Фланнер едва ли любит пить чай.

Стемнело. В камине потрескивали дрова. Наконец, появился Чарли Чен и Фланнер. Капитан был в отличном настроении. В руках у него был лист бумаги.

– Вы что-то нашли? – не удержался Кирк.

– Письмо, адресованное сэру Фридерику. Он спрятал его в сапог!

– А вы не преминули туда заглянуть! – сказала мисс Морроу, передавая чай Чему.

– Это заслуга сержанта Чарли Чена. Из него получится неплохой детектив, – признался капитан.

– Под вашим руководством... – заметил Чен.

Мисс Морроу попросила прочитать письмо. Фланнер удовлетворил ее просьбу:

«Дорогой сэр Фридерик! Рад был узнать о том, что ваши поиски в Шанхае оказались успешными. Интересен вывод о том, что между смертью Хилари Хальта и исчезновением Евы Дюран существует определенная связь. Одновременно с вашим пребыванием в Сан-Франциско Нью-Йорк посетит инспектор Рупер Дафф.

Он занимается другим делом. В случае необходимости телеграфируйте ему в отель «Цилдорф». Желаю успеха. Мартин Бенфилд, заместитель комиссара».

Ознакомив присутствующих с содержанием письма, Фланнер изрек:

– Я всегда подозревал, что дела Хальта и Евы Дюран связаны между собой. Необходимо следить за Парадизом. Почему он совершил кражу? Мы положим письмо на место. Сержант Чен обещал не спускать с камердинера глаз.

Фланнер отправился выполнять задуманное.

– Рад, что Парадиз остается, – заметил Кирк. – Уверен, что этим я обязан вам, сержант.

– Было бы неосмотрительно лишать дом, где я остановился, камердинера и повара.

Фланнер объявил, что возвращается в комиссариат.

– Вы намерены связаться с инспектором Даффом? – спросила его мисс Морроу.

– Зачем? Какой от него прок?

– Он может оказаться полезным...

– С меня достаточно помощников! Их здесь хватает!

– Вы мудро поступаете, капитан, – успокоил его Чен. – Если на корабле много рулевых, он никогда не приходит в порт.

Глава 11

И МУТНАЯ ВОДА СТАНОВИТСЯ ПРОЗРАЧНОЙ

После ухода Фланнера мисс Морроу также стала собираться. Подавая ей плащ, Кирк высказал свое неудовольствие по этому поводу.

– Необходимо заняться делом. Прокурор ждет от меня отчета о ходе следствия.

– Я надеялся, что сегодняшний день даст нам многое, – признался Чен. – Но теперь ясно: предстоит ждать до понедельника,

– Почему до понедельника?

– Мисс Гарленд вернется с гастролей лишь в воскресенье, С нею необходимо побеседовать еще раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По ту сторону занавеса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По ту сторону занавеса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По ту сторону занавеса»

Обсуждение, отзывы о книге «По ту сторону занавеса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x