Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По ту сторону занавеса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По ту сторону занавеса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарли Чан, стереотип китайского детектива средних лет, служит в полиции Гонолулу на Гавайях, по ходу серии проходит путь от сержанта до инспектора. Известен своим сочным афористичным языком, преступления раскрывает благодаря терпению, вниманию к деталям и анализу характера. Меткий, образный, колоритный язык героя – полицейского, профессионализм (во многих романах героя приглашают специально, не надеясь на местных копов), аналитические способности в лучших традициях детективной классики сделали Чарли Чана одним из самых популярных литературных героев Америки.

По ту сторону занавеса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По ту сторону занавеса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Все было так, как описано в газете. Я была тогда в числе гостей.

– Сэра Фридерика заинтересовала эта история?

– Не имею понятия, откуда он о ней узнал. Его вопрос сводился к тому, смогу ли я опознать Дженни через столько лет Потом он поинтересовался, не видела ли я ее в доме Кирка. Я ответила отрицательно.

– А вы ее видели?

– Нет.

Мисс Морроу поблагодарила миссис Эндерб.

Капитан Фланнер воздержался от каких-либо вопросов.

Супруги удалились.

Наступившую тишину нарушил полицейский:

– Три... Ева Дюран, Мари Лентем, Дженни Джером... Глупо полагать, что все они были вчера вечером в доме Кирка, но сэр Фридерик это предполагал.

– Все это абсурд! Что вы думаете по этому поводу, сержант?

– Появился какой-то свет. Есть надежда, что мы решим эту головоломку.

– Ничего не понимаю...

– Со временем все станет на свои места.

– Занимайтесь вместе с миссис Морроу этими женщинами Меня интересуют только факты, связанные с убийством.

В этот момент дверь открылась и снова появились супруг Эндерб. Они были явно взволнованы.

– Муж советует мне сказать все...

– Эллен упустила один важный факт. Мне не хотелось впутывать ее в это дело...

– Вы хотите что-то сообщить? – встрепенулся Фланнер.

– Вы видели Дженни Джером? – сообразила миссис Морроу

– Да. Это случилось уже после разговора с сэром Фридериком. Спускаясь на лифте, я узнала в лифтерше Дженн Джером.

Глава 10

ПИСЬМО ИЗ ЛОНДОНА

Капитан Фланнер уставился на миссис Эндерб.

– Вы лгали и утаивали правду, – взревел он.

– Она вернулась и рассказала вам все по собственному по чину, – заявил мистер Эндерб.

Фланнер несколько угомонился, затем спросил:

– Вы разговаривали с этой женщиной?

– Я обратилась к ней по имени. Она ответила мне, но попросила никому не говорить о нашей встрече: ей не хотелось, чтобы здесь знали о ее бегстве из Нью-Йорка. О причине, толкнувшей ее на этот шаг, она обещала рассказать в другой раз.

Перед уходом супругов Чен поинтересовался, что произошло с платьем миссис Эндерб.

– Я облокотилась на железную балюстраду, которая оказалась мокрой. Появились пятна ржавчины.

Чен поблагодарил ее за информацию.

Когда супружеская пара ушла, Фланнер заявил:

– Теперь лед тронулся. Ясно, что сэр Фридерик интересовался Дженни Джером. Надо будет ее арестовать, чтобы угомонить прессу. Какие-нибудь улики найдутся.

– Арест будет произведен лишь на основании улик, – сказала мисс Морроу.

– Разумная точка зрения, – поддержал ее Чен. – Не стоит делать поспешные шаги. У нас есть поговорка: шаг назад, сделанный вовремя, приближает победу.

– А что мы скажем газетчикам? – не унимался Фланнер.

– Заткнем уши ватой, чтобы не слушать их вопросы, – пошутил Чен.

– Вы знаете свою лифтершу? – полюбопытствовала мисс Морроу. – Она сказала тогда, что ее зовут Грейс Лене.

– Я знаю только то, что это самая красивая девушка в здании!

– Не сомневаюсь!

– Я ведь не слепой, мисс Морроу. Красота обращает на себя внимание везде. Даже в прокуратуре! Попытаюсь поговорить с лифтершей.

– По-моему, вы станете отклоняться от темы.

– Тему определить трудно. Какое она имеет отношение к Еве Дюран?

– Ее следует арестовать, – настаивал Фланнер.

– Полезнее установить за нею слежку! – предложила мисс Морроу.

– Сейчас прикажу ребятам не спускать с нее глаз, – пообещал капитан.

В этот момент Чен вытащил из кармана конверт и достал из него открытку.

Узнав о происхождении отпечатков пальцев, Фланнер загорелся желанием упрятать Парадиза за решетку.

Чен тут же охладил его пыл.

– Разумнее следить за его действиями. Да и к убийству сэра Фридерика он, возможно, не имеет никакого отношения.

– Лучше посадить его за решетку! – упорствовал Фланнер.

– Капитан! Слежка принесет больше пользы. Давайте проверим его вещи. Сегодня, кажется, он выходной...

Фланнер в конце концов согласился с этим предложением.

Все направились в дом Кирка, который к тому же пообещал угостить всех чаем, если мисс Морроу поможет ему сделать бутерброды.

В машине Барри улыбался, рассматривая Джил.

– Что вас позабавило? – спросила девушка.

– В этой истории так много таинственных женщин. Мы изучаем всех. А как в отношении вас? Вы ведь сами говорили, что женщина может легко изменить свой возраст и вид... Что вы делали в то время, когда Ева Дюран исчезла в Пешаваре?

– Наверное, сидела за уроками. Я была прилежной ученицей,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По ту сторону занавеса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По ту сторону занавеса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По ту сторону занавеса»

Обсуждение, отзывы о книге «По ту сторону занавеса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x