Бенджамин Блак - Чернооката блондинка

Здесь есть возможность читать онлайн «Бенджамин Блак - Чернооката блондинка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Колибри, Жанр: Классический детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чернооката блондинка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чернооката блондинка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Легендарният частен детектив на Реймънд Чандлър се завръща, за да разреши най-трудния случай в кариерата си!
Един топъл летен ден в офиса на Филип Марлоу се появява красива и заможна блондинка с черни очи на име Клеър Кавендиш. Клеър моли Марлоу да намери бившия ѝ любовник Нико Питърсън, който е изчезнал безследно, като настоява детективът да бъде изключително дискретен, за да не я злепостави пред съпруга ѝ.
На пръв поглед случаят изглежда съвсем тривиален - Питърсън е решил да прекрати връзката си с красивата блондинка и е напуснал живота ѝ, за да избегне мъчителната раздяла. Но в професията на Марлоу нещата рядко са такива, каквито изглеждат и не след дълго той се оказва въвлечен в тайния и опасен свят на най-богатите, влиятелни и безскрупулни семейства в Калифорния. „Реймънд Чандлър се усмихва някъде… Обикнах тази книга. Сякаш в стаята неочаквано влезе стар приятел, когото смятах за мъртъв.“
Стивън Кинг „Първокласно криминале. Бенджамин Блeк се справя изумително добре в ролята на легендарния Марлоу.“
Ню Йорк Таймс „Блек успява да улови не само гласа на Марлоу, но и неговата душа.“
Ентъртейнмънт Уикли „Невъобразимо забавление… «Чернооката блондинка» може да мине за новооткрит ръкопис на Чандлър в някой прашен шкаф в Ла Хоя.“
Ню Йорк Таймс Бук Ривю „Банвил в одеждите на Чандлър е неустоим. Трудно мога да си представя някой да допълни успешно Чандлър. Но Банвил определено успява.“
Ричард Форд „Горещо лято, дъждовни капки по асфалта, жена с ярко червило, цигарена пепел и отчуждение, ретро автомобили, здравеняци, пистолети с къса цев, топящи се кубчета лед в чаша бърбън… Духът на Чандлър, съчетан с усета на Банвил за забавното.“
Уошингтън Поуст

Чернооката блондинка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чернооката блондинка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5

Допадаше ми идеята да съм на открито. Така де, харесваше ми, че съм тук: дърветата, тревата, птиците в храстите, всичко. Понякога дори ми харесваше да наблюдавам това от магистралата, например през предното стъкло на автомобил. Обаче не ме радваше особено мисълта да съм там, навън, незащитен. Нещо в прижурящото върху тила ми слънце ме смущаваше — не просто ми беше горещо, а се притеснявах, ставах припрян. Освен това имах усещането, че ме наблюдават много очи, вперени в мен между листата, между оградите, от отворите на дупките на животните. В детството си не проявявах голям интерес към природата. Като момче скиторех по улиците, там получавах младежките си прозрения. Не знаех какво е нарцис. Затова когато Клеър Кавендиш предложи да се разходим в градината, положих специално старание да не ми проличи нищожното вълнение от изгледите за такова нещо. Обаче се съгласих, разбира се. Ако ме беше поканила да катерим Хималаите, сигурно щях да обуя туристически обувки и да я последвам. След като хвърли бомбата, че е видяла уж мъртвия Питърсън, Клеър отиде да се преоблече и ме остави до една стена от извито стъкло, загледан към късчетата бели облаци, които се носеха откъм океана. Докато се извиняваше, Клеър за кратко докосна китката ми с три пръста и аз още ги усещах. И преди нещо ме човъркаше, че цялата работа понамирисва, а сега направо се развоня като развалена риба.

* * *

След петнайсетина минути и още няколко цигари тя се върна, облечена с бял ленен костюм с подплънки на раменете и пола до средата на прасеца. Може и да беше ирландка, обаче притежаваше самоувереното и хладно изящество на английска роза. Носеше ниски обувки, поради което бях по-висок от нея с още няколко сантиметра, обаче все още имах усещането, че тя ме гледа отвисоко. Не носеше никакви бижута, дори годежен пръстен.

Тихо изникна зад мен и каза:

— Може би не ви се разхожда, но аз трябва да изляза — умът ми работи по-добре на открито.

Можех да я попитам защо мисловният ѝ апарат трябва да е в безупречно състояние, но не го сторих.

Трябва да спомена едно нещо за земите на Лангриш Лодж — нямаха нищо общо с пустош, и пак бяха обрасли в зеленина или поне на теория, ако лятото не беше покафенило почти всичко. Поехме по покрит с чакъл път, който тръгваше под прав ъгъл от къщата и се точеше прав като железопътни релси към групата дървета, които бях забелязал от пътя, а по-нататък — към индиговосините петна, които би трябвало да са океанът.

— Добре, госпожо Кавендиш, слушам ви.

Гласът ми прозвуча по-рязко, отколкото възнамерявах, и тя ме стрелна с кос поглед и страните ѝ поруменяха — вече започвах да свиквам с това. Намръщих се и се прокашлях. Чувствах се като хлапе на първа среща: каквото и да направех, все ми се струваше неправилно.

Изминахме десетина крачки, преди тя да заговори:

— Странно как разпознаваш хората мигновено, независимо къде се намираш или какви са обстоятелствата. Минаваш през тълпата на Юниън Стейшън в час пик и мяркаш нечие лице на стотина метра по-напред, а може дори да не е лице, а нечие рамо или наклон на главата, и тутакси разбираш кой е, дори да не си го виждал от години. Какво е това?

— Еволюция, струва ми се — отвърнах.

— Еволюция ли?

— Нуждата да различаваш приятел от враг дори сред горските дебри. Ние сме изградени от инстинкти, госпожо Кавендиш. Въобразяваме си, че сме развити същества, ала не сме — ние сме примати.

Тя се засмя тихо.

— Е, може пък някой ден еволюцията да ни превърне в нещо.

— Може би, обаче ние с вас няма да сме тук да го видим.

За миг слънцето помръкна и ние продължихме да крачим в мрачно мълчание.

— Красиви са тези дъбове — кимнах към редицата дървета пред нас.

— Букове.

— А, да, букове.

— Докарани от Ирландия, ако щете вярвайте, преди двайсетина години. Майка ми не скъпи средства, когато я налегне носталгията. Тогава бяха фиданки, а вижте ги сега.

— Да, вижте ги сега. — Пак ми се пушеше, обаче околността се намръщи от изгледите за подобно нещо. — Къде се запознахте с господин Питърсън? — попитах.

Тя не отговори веднага. Продължи да крачи, загледана във върховете на изящните си обувки.

— В Сан Франциско. Бях там по работа — за фирмата, нали разбирате. Случи се на Маркет Стрийт, аз бях в едно такси, а той вървеше по тротоара с типичната си забързана походка… — отново се засмя тихичко тя — … явно на среща с някого без съмнение.

— Кога беше това?

— Да видим… — замисли се тя. — В петък миналата седмица.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чернооката блондинка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чернооката блондинка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чернооката блондинка»

Обсуждение, отзывы о книге «Чернооката блондинка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x