Агата Кристи - Чому не Еванс?

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Чому не Еванс?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Классический детектив, Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чому не Еванс?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чому не Еванс?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Небезпека може вигулькнути майже будь-де. Навіть на полі для гольфу. Боббі Джонс саме грав у цю гру зі своїм знайомим, доктором Томасом. І, як це іноді буває, м’ячик стрімко вилетів за межі поля. Шукаючи його, Боббі натрапляє на тяжко пораненого чоловіка. Але врятувати бідолаху не вдається. За мить до смерті незнайомець промовляє дивну фразу: «Чому не Еванс?» У кишені загиблого Боббі знаходить світлину жінки. Хто вона, ким був померлий і де шукати таємничу людину на ім’я Еванс, що, можливо, знає відповіді на всі інші запитання?

Чому не Еванс? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чому не Еванс?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Але, Боббі…

– Я ж сказав «тимчасово». Ненадовго. Треба остаточно з цим розібратися, Френкі. Уже видно кінець. Лишилося зовсім трішки. Ми ж не хочемо, щоб Роджера Бассінґтона-ффренча судили тільки за викрадення. Ми хочемо, щоб його судили за вбивство.

– І ми цього доб’ємося, – підтвердила Френкі, збадьорившись.

– Це вже краще, – схвально промовив Боббі. – Випий іще чайку.

– Як там Мойра?

– Отямилася, але стан не найкращий. Досі дуже налякана. Вона поїхала в Лондон, до лікарні на Квінс-ґейт. Каже, що там почуватиметься в безпеці. А тут їй було страшно.

– Вона ніколи не була надто відважною, – зазначила Френкі.

– Ну, будь-кому було б страшно до паралічу, доки околицями шмигає такий холоднокровний убивця, як Роджер Бассінґтон-ффренч.

– Її Роджер убивати не збирався. Він полює на нас.

– Думаю, він тепер надто зайнятий собою, аби ганятися за нами, – сказав Боббі. – Так, Френкі, ми мусимо докопатися до суті. А суть, мабуть, ховається в смерті Джона Севеджа та в його заповіті. Щось тут не так. Або заповіт підробили, або Севеджа вбили.

– Ну, коли справа стосується Бассінґтона-ффренча, радше можна говорити про фальсифікацію, – задумливо промовила Френкі. – У цьому він неабиякий майстер.

– Може бути і підробка, і вбивство. Треба з’ясувати.

Дівчина кивнула.

– Я дещо записала після того, як проглянула заповіт. Свідками були Роза Чадлі, куховарка та Альберт Мір, садівник. Знайти їх має бути не так уже й важко. Сам заповіт склав нотаріус із «Елфорда та Лі». Містер Спреґ казав, що це солідна контора.

– Гаразд, із цього й почнемо. Гадаю, тобі краще взятися за нотаріусів. Ти з них витягнеш явно більше, ніж я. А я тим часом розшукаю Розу Чадлі й Альберта Міра.

– А де Беджер?

– Беджер до обіду не встає, не хвилюйся.

– Треба допомогти йому владнати справи, – сказала Френкі. – Він мені життя врятував, урешті-решт.

– У всякому разі вони швидко розладнаються знову, – відказав Боббі. – О, а що на це скажеш?

Він дістав брудну картонку й показав дівчині. То була фотографія.

– Містер Кейман, – одразу впізнала Френкі. – Де взяв?

– Учора ввечері, коли я викликав поліцію, це випало з-за телефона.

– Тепер ясно, хто такі містер і місіс Темплтон. Чекай-но.

До них підійшла офіціантка з тостами. Френкі показала фото.

– Ви знаєте, хто це? – запитала вона.

Офіціантка, схиливши голову, роздивлялася світлину.

– Так, я бачила цього джентльмена, але не можу пригадати. О! Та це ж власник «Тюдор-котеджу», містер Темплтон. Вони поїхали, здається, кудись за кордон.

– А що він за чоловік? – запитала Френкі.

– Точно не скажу. Вони рідко приходили, тільки у вихідні час від часу. Їх мало хто бачив. Місіс Темплтон була дуже милою. Але вони недовго жили в «Тюдор-котеджі», десь пів року, а потім один дуже багатий чоловік помер і лишив їм усі гроші. От вони й поїхали жити за кордон. Проте будинок не продали. Думаю, здають його на вихідні. Та навряд чи при їхніх грошах вони повернуться й самі там житимуть.

– У них була куховарка, Роза Чадлі, так? – поцікавилася Френкі.

Але до куховарок офіціантці було байдуже. От великий спадок – куди захопливіше! На запитання Френкі вона відповіла, що точно не знає, і пішла з порожньою тацею для тостів.

– Ясно як день, – промовила Френкі. – Кеймани вшилися звідси, але тримають місце для своєї банди.

Друзі погодилися зробити все так, як запропонував Боббі. Френкі поїхала геть на «Бентлі», прихопивши кілька покупок з місцевих магазинів, а молодик вирушив шукати Альберта Міра, садівника.

З Френкі він зустрівся аж в обід.

– Ну як? – запитав Боббі.

Дівчина похитала головою.

– Підробку можна відкинути, – сказала вона мляво. – Я довго говорила з містером Елфордом – милий стариган. Він чув про наші вчорашні подвиги й жадав дізнатися подробиці. Думаю, їм тут нудно живеться. Коротко кажучи, я його приручила. Потім ми поговорили про справу Севеджа. Я збрехала, що спілкувалася з його родичами, сказала, що вони натякнули на фальсифікацію заповіту. Почувши це, мій старий сполошився – такого не може бути! Листів вони один одному не писали. Він зустрівся з містером Севеджем, і той наполіг на тому, щоб заповіт склали на місці. Містер Елфорд хотів піти й зробити все як слід – ну ти знаєш, як воно робиться: купа слів ні про що…

– Не знаю, – заперечив Боббі. – Я заповітів не складав.

– А я двічі. Другий – сьогодні вранці. Мені був потрібен привід, щоб прийти до нотаріуса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чому не Еванс?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чому не Еванс?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чому не Еванс?»

Обсуждение, отзывы о книге «Чому не Еванс?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x