Агата Кристи - Чому не Еванс?

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Чому не Еванс?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Классический детектив, Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чому не Еванс?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чому не Еванс?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Небезпека може вигулькнути майже будь-де. Навіть на полі для гольфу. Боббі Джонс саме грав у цю гру зі своїм знайомим, доктором Томасом. І, як це іноді буває, м’ячик стрімко вилетів за межі поля. Шукаючи його, Боббі натрапляє на тяжко пораненого чоловіка. Але врятувати бідолаху не вдається. За мить до смерті незнайомець промовляє дивну фразу: «Чому не Еванс?» У кишені загиблого Боббі знаходить світлину жінки. Хто вона, ким був померлий і де шукати таємничу людину на ім’я Еванс, що, можливо, знає відповіді на всі інші запитання?

Чому не Еванс? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чому не Еванс?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До «Ґренджу» доїхали дуже швидко. Френкі там не бувала, тож масивна металева брама й непідстрижені кущі справили на неї гнітюче враження.

– Моторошне місце, – відзначила вона. – Не дивно, що Мойру тут переслідують страхи.

Вони під’їхали до дверей, Боббі вийшов і подзвонив. Кілька хвилин ніхто не відчиняв. Нарешті з’явилася жінка в медсестринській формі.

– Чи можна побачити місіс Ніколсон? – запитав молодик.

Жінка завагалася, потім відступила в коридор, ширше прочинивши двері. Френкі вистрибнула з машини й зайшла в будинок. Двері за нею зачинилися з неприємним лунким звуком. Дівчина помітила на них важкі завертки й засуви. Вона відчула безпідставний страх – здавалося, ніби стала полонянкою цього зловісного будинку.

«Маячня, – сказала Френкі собі. – Боббі чекає на мене в машині. Я прийшла сюди відкрито, серед білого дня. Зі мною нічого не може статися». Відганяючи неприємне відчуття, вона йшла за медсестрою нагору й далі коридором. Медсестра відчинила двері, і Френкі опинилася в маленькій елегантно обставленій вітальні, з квітами у вазах й оббитими ситцем меблями. Дівчина трохи заспокоїлася. Жінка, щось пробурмотівши, пішла.

Десь за п’ять хвилин у кімнату зайшов доктор Ніколсон.

Френкі не змогла стримати нервового подиву, але замаскувала його посмішкою і потисла руку лікареві.

– Доброго ранку, – привіталася вона.

– Доброго ранку, леді Френсіс. Сподіваюся, ви не принесли мені погані новини про місіс Бассінґтон-ффренч?

– Вона спала, коли я поїхала, – відповіла Френкі.

– Сердешна. Маю надію, її лікар подбає про неї.

– О так! – Дівчина помовчала, тоді сказала: – Ви, певно, зайняті, лікарю. Не марнуватиму вашого часу. Я хотіла побачитися з місіс Ніколсон.

– З Мойрою? Як мило з вашого боку.

Чи Френкі здалося, чи блідо-блакитні очі за товстим склом окулярів і справді стали ще суворішими?

– Так, – повторив він. – Дуже мило.

– Якщо вона ще не прокинулася, – з дружньою усмішкою мовила Френкі, – я можу почекати.

– О! Вона прокинулася, – відповів на це доктор Ніколсон.

– Добре, – сказала Френкі. – Я хочу переконати її навідатися до мене. Вона майже пообіцяла. – Дівчина знову всміхнулася.

– О, це ж треба, ви такі ласкаві, леді Френсіс, чесне слово. Упевнений, Мойрі це дуже сподобалося б.

– Сподобалося б? – різко перепитала Френкі.

Доктор Ніколсон посміхнувся, демонструючи рівні білі зуби.

– На жаль, сьогодні вранці моя дружина поїхала.

– Поїхала? – не розуміючи, перепитала Френкі. – Куди?

– Змінити декорації. Самі знаєте, леді Френсіс, жінкам таке інколи потрібно. Для Мойри це місце надто похмуре. Час від часу їй кортить якихось розваг, і вона їде.

– І ви не знаєте, куди вона подалася? – запитала Френкі.

– Думаю, у Лондон. Крамниці, театри. Усяке таке…

Дівчині здалося, що його посмішка – найогидніше, що є на світі.

– Я сьогодні їду в Лондон, – невимушено сказала вона. – Не дасте мені її адресу?

– Зазвичай моя дружина зупиняється в «Савої», – відказав доктор Ніколсон. – Але в кожному разі дасть про себе знати завтра-післязавтра. Боюся, вона не полюбляє писати, і до того ж я вірю в повну свободу між чоловіком та дружиною. Однак думаю, що, найімовірніше, ви знайдете її в «Савої».

Він прочинив двері, і Френкі сама не помітила, як потисла йому руку й опинилася біля виходу. Там стояла медсестра. Вона провела Френкі на вулицю. Останнє, що почула дівчина, був голос доктора Ніколсона з дрібкою іронії:

– Так люб’язно з вашого боку, леді Френсіс, запросити мою дружину до себе.

Розділ двадцять четвертий. По слідах Кейманів

Коли Френкі вийшла з будинку сама, Боббі доклав усіх можливих зусиль, аби зберегти свою водійську стриманість.

– Повертаємося в Стеверлі, Гокінсе, – сказала Френкі так, щоб її почула медсестра.

Авто рушило під’їзною доріжкою й геть за браму. Коли вони опинилися на порожній ділянці дороги, Боббі запитально глянув на супутницю.

– Ну що?

Бліда, як крейда, Френкі відповіла:

– Боббі, мені це не подобається. Здається, вона кудись поїхала.

– Поїхала? Сьогодні вранці?

– Або вчора ввечері.

– Нічого нам не сказавши?

– Боббі, я в це не вірю. Упевнена, цей чоловік бреше нам.

Молодик смертельно зблід.

– Надто пізно! Які ж ми телепні! Не можна було вчора відпускати Мойру туди!

– Ти ж не думаєш, що її вже теж немає? – тремтливим голосом прошепотіла Френкі.

– Ні, – з притиском відказав Боббі, ніби намагаючись заспокоїти себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чому не Еванс?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чому не Еванс?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чому не Еванс?»

Обсуждение, отзывы о книге «Чому не Еванс?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x