— Я стараюсь работать хорошо, — сказал он. — Как я считаю, память на лица входит в обязанности гостиничного портье, который должен называть всех постояльцев по имени, когда им этого хочется.
— Посмотрите на эту фотографию, Фрэнк!
Лейтенант Трэгг протянул снимок.
Хокси взял его в руки, внимательно посмотрел, потом сказал:
— Эта особа была зарегистрирована в номере 815.
— Ее регистрировали вы?
— Да, но со слов мужчины, который был с ней. Он назвался ее двоюродным братом, приехавшим в город с визитом. Ее имя Мэдисон Керби.
— Так она точно заняла номер 815?
— Да, я сам отдал ей ключи.
— Вопросов больше нет?
— Никаких.
С торжествующим кивком лейтенант протянул фотографию мисс Хэмлин.
— Взгляните-ка, мисс Хэмлин. Мы почти не сомневаемся, что это та женщийа, но хотим услышать ваше подтверждение.
— Разве так проводят опознание? — возмутился Мейсон.
— Мы не нуждаемся в советах посторонних! — рявкнул сержант Джеффри.
Трэгг же заговорил вкрадчивым голосом:
— Мисс Хэмлин, прошу вас внимательно посмотреть на этот снимок. Я вовсе не хочу оказывать на вас давление. Я просто хочу, чтобы вы мне сказали, эта ли женщина у вас на глазах вышла из номера 721, поднялась на следующий этаж, вынула из кармана ключи и вошла в номер 815?
Миневра Хэмлин взяла в руки фотографию, внимательно на нее посмотрела, потом нерешительно пробормотала:
— Конечно, я…
— Учтите, что частенько с первого раза фотография совсем не похожа на оригинал, — заговорил сержант, — к ней надо как следует приглядеться. Не спешите с ответом. Это крайне важно. Мы не хотим, чтобы вы сделали что-то такое, о чем впоследствии сильно пожалели бы.
— Я думаю… мне кажется… да.
— Посмотрите подольше. Изучите как следует фотографию, — командовал Джеффри.
— Я уже посмотрела. Мне думается, это та самая женщина.
— Вы не можете ответить более определенно? — спросил Трэгг.
— Я же сказала, что мне кажется, что это та самая женщина.
— Вы не принадлежите к рассеянным особам, не так ли? Вы редко ошибаетесь?
— Я стараюсь избегать ошибок.
— Ваше впечатление не смутное?
— Надеюсь, что нет.
— В таком случае скажите мне прямо: та ли это женщина или нет? — настаивал сержант Джеффри.
— Я думаю… — начала телефонистка, но, увидев гримасу неудовольствия на физиономии сержанта, торопливо добавила: — Да, это та самая, женщина.
После этого Миневра и Фрэнк Хокси расписались на обратной стороне фотографии и поставили дату.
— Ну а теперь могу я посмотреть на этот снимок? Вы прекрасно знаете, что у меня имелись большие возможности рассмотреть женщину, которая беседовала со мной на протяжении десяти минут при ярком свете, чем у мисс Хэмлин, которая стояла в тускло освещенном коридоре.
— Кто была та женщина, которая разговаривала с вами в номере 721? — грубо спросил Джеффри.
— Я не знаю.
— Послушайте, Мейсон, вы пользуетесь известной неприкосновенностью, как адвокат. Закон предоставляет вам множество лазеек. Вы можете отказаться сообщить нам сведения. Можете утверждать, будто сказанные вам слова являются профессиональной тайной. Мы не можем оказывать на вас давление. Так вот, я задаю вам вопрос ребром: разве находившаяся с вами женщина не говорила, что она Дикси Дейтон и что Моррис Альбург собирается убить Джорджа Фэйетта?
Мейсон усмехнулся:
— Разрешите вам кое-что напомнйть, уважаемый сержант. Если женщина в комнате не была Дикси Дейтон, тогда все, что она наговорила, не имеет даже минимальной ценности в качестве свидетельских показаний. Если это была Дикси'Дейтон, но действовала без ведома Морриса Альбурга, ее слова не могут быть использованы против Альбурга. Если же эта особа была Дикси Дейтон и моя клиентка, то ее слова являются профессиональной тайной.
— Ничего иного я от вас не ожидал, — сказал сержант. — Дайте-ка мне посмотреть на фотографию, лейтенант.
Трэгг передал снимок сержанту.
Сержант немедленно сунул его в карман пиджака.
— Мне думается, это все, Мейсон. Дрейк, вы тут плакались, что вам надо ехать в контору заниматься делами. Вы также, — Мейсон. Как я смотрю, вы не желаете нам помочь?
— Вы так и не покажете фотографию?
Джеффри ограничился насмешливой улыбкой. Трэгг же заговорил:
— Мейсон, я могу сказать вам следующее: это подлинная фотография Дикси Дейтон, девушки, которая уехала из города одновременно с Томасом И. Седвиком в тот вечер, когда был убит Боб Клермонт.
— Зачем давать ему информацию, когда он нам ничего не сообщает? — возмутился сержант Джеффри.
Читать дальше