Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лабиринты законов и извилистые пути душ человеческих — таково поле деятельности знаменитого адвоката Перри Мейсона. Ему, как всегда, самоотверженно помогает преданная секретарша Делла Стрит. И они снова и снова выходят победителями из самых отчаянных ситуаций

Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О Господи, Перри, — сказал Дрейк, — уже десять часов. Они заставили тебя попотеть?

— Зато узнали правду, — рассмеялся Мейсон.

— Что ты хочешь сказать?

— Пол, я позорно прозевал все, — ответил Мейсон, — твоя записка дала мне встряску и заставила понять истину.

— Ну давай, говори.

— Нас всех загипнотизировал фактор времени. Но он был неправильно определен. Раз убийство совершили из револьвера, который вынесли из здания в одиннадцать минут третьего, мы считали, что оно было совершено до этого. Адель Уинтерс ничем не могла помочь. Она ужасная лгунья. О чем бы ни говорила, верить ей нельзя. Она была уверена, что убийство произошло, пока она была в вестибюле, и поэтому сказала, что заметила пустую гильзу и почувствовала запах пороха. Ничего подобного не было, но ей хотелось, чтобы стало понятно, почему она выбросила револьвер. Да еще была уверена, что из него к этому времени уже стреляли.

— А на самом деле нет?

— Да нет же!

— Но потом он находился в мусорном баке.

— Револьвер совершил путешествие из мусорного бака в квартиру и вернулся обратно.

— Кто же это сделал?

— Орвил Ридли. Он приехал в гостиницу посмотреть, зачем Адель Уинтерс заглядывала в мусорный бак. Он предполагал, что она что-то выбросила, и хотел узнать что. Он увидел, что сверху лежит револьвер. Он единственный знал, что револьвер там. Ему хватило сообразительности вытащить револьвер, убить мешавшего ему человека и подстроить все так, чтобы в убийстве обвинили другого. Единственный его просчет — он оставил отпечаток указательного пальца на внутренней поверхности ручки крышки бака. У него взяли отпечатки и сравнили, все сразу стало ясно.

— А бумажник, который взяла Адель Уинтерс, если, конечно, она его брала? — спросила Делла Стрит. — Вот что меня беспокоит.

— Меня тоже, — признался Мейсон, — и еще Гул-линга. История с бумажником действительно хороша.

— А что такое?

— Когда Орвил Ридли выстрелил, он подумал, что может сфабриковать неплохую улику, представив, будто тело обыскивали. Он знал, что кто-нибудь обнаружит тело, предполагал, что скорее всего Адель Уинтерс. Тогда он вытащил из кармана Хайнса бумажник. В нем было всего четыреста пятьдесят долларов. Ридли решил, что сумма маловата, чтобы человек решился на убийство с целью ограбления. Он хотел свалить все на Адель Уинтерс. Был уверен, что она вернется. Он, понятно, не знал, почему женщины ушли из квартиры. Считал, как вы знаете, что Адель Уинтерс — компаньонка его жены.

Именно Адель Уинтерс Ридли хотел впутать в это дело. Поэтому он вытащил тридцать одну сотенную купюру из собственного бумажника, положил в бумажник Хайнса, бросил в спальне и закрыл дверь. Адель Уинтерс проделала все, что он предполагал.

— Ридли, наверно, признался, — сказал Дрейк.

— Конечно, — ответил Мейсон. — Когда ему предъявили отпечатки пальцев, он понял, что деваться некуда. Он человек эмоциональный и выложил все, как было. Однако интересно вот что. В рукаве у Гуллинга был припасен еще один козырь, которого я и опасался. Он попытался доказать, что раз Адель Уинтерс подобрала бумажник, то по закону об утерянной собственности она виновна в воровстве. Но тут выложил свой козырь я!

— Это что Гуллинг нашел твой бумажник с «шифрованным» письмом?

— Не совсем так, — объяснил Мейсон, — это, конечно, была явная ловушка. Я устроил это, чтобы иметь возможность сделать в суде драматический жест, если он поведет речь о том бумажнике. Закон гласит, что утерянная собственность должна быть возвращена по истечении «разумного срока». И я хотел, чтобы Гуллинг высказался, что он понимает под «разумным сроком». Кроме того, я был уверен, что он потратит массу сил, пытаясь «расшифровать» письмо, которое по моей просьбе написала Делла — единственный в своем роде шифр, который нельзя расшифровать.

— А что за шифр? — спросил Дрейк.

— Шифр, который ничего не означает, — улыбнулся Мейсон. — Но после того, как Ридли признался, у меня появился прекрасный повод поучить Гуллинга закону.

— То есть как это?

— Ридли признался, что положил в бумажник собственные деньги и бросил его на пол. Поскольку до этого в бумажнике были только десятки и двадцатки, а Ридли хотелось, чтобы купюры были покрупнее, он сунул мелкие деньги в карман и заменил все сотенными бумажками. Следовательно, когда Адель Уинтерс подобрала бумажник, это не было находкой утерянной собственности.

— А что же это было? — спросила Делла Стрит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 23. Сумочка авантюристки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x