Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой романов «Дело о женщине за забором», «Дело об отсроченном убийстве» и рассказа «Алый поцелуй», давшего название циклу, — знаменитый адвокат Перри Мейсон. К нему обращаются за помощью по самым разным поводам: раздел имущества, супружеская измена, подлог… Увы, слишком часто эти разборки заканчиваются убийством, над расследованием которого и приходится ломать голову адвокату. Впрочем, он, как всегда, блестяще справляется с задачами любой сложности.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодая женщина, сидевшая к нему спиной, одетая в облегающее, как змеиная кожа, блестящее платье, обернулась к подошедшему Мейсону и с оттенком бесстыдства оглядела его большими темными глазами. Платье с глубоким вырезом, доходившим, казалось, до талии, открывало ее красивую грудь.

— Привет, — сказал Мейсон.

— Привет.

Я ищу Женевьев Гонкат Гайди.

— Это я.

— Моя фамилия Мейсон.

— Только не говорите, что ваше имя — Перри.

— Именно Перри.

— А я-то подумала, где я вас видела? Что привело вас в Лас-Вегас?

— Ищу развлечений.

— Вы в самом лучшем в мире месте для развлечений. Только не ошибитесь в отношении меня. Я — соблазнительная приманка, украшение витрины, но не продаюсь.

— И не сдаетесь в аренду? — бросил будто бы невзначай Мейсон.

Она улыбнулась:

— Можно заключить долгосрочный договор на аренду.

Она подняла большие темные глаза на грубые черты лица адвоката, даже не сделав попытки скрыть вспыхнувшего интереса к Мейсону.

— Я хочу поговорить с вами, — продолжал Мейсон. — Вам разрешается разговаривать в рабочее время?

— В этом заключается моя работа. Я могу проводить вас к карточному столу и…

— Возможно, меня интересуют другие вещи. Мы можем выпить?

— Это не поощряется, — покачала головой Женевьев. — Разве что для начала. Не забывайте, что я на работе и у всех на виду. Я должна провожать посетителей к игровым столикам, следить, чтобы все были довольны и счастливы, и иногда брать кучу фишек и показывать игрокам, что выиграть легко.

— А выиграть на самом деле легко?

— Если знаете, как.

— И как можно научиться этому?

— Пойдемте, я покажу.

Она взяла Мейсона под руку и повела к столу с рулеткой.

— Дайте служащему двадцать долларов на фишки.

Мейсон передал больше двадцати долларов.

— Итак, я делаю ставку на ваши деньги. Вы получите выигрыш, не сомневайтесь.

Она взглянула на колесо и поставила фишки на номер семь. Колесо остановилось на номере девять.

— Так просто? — рассмеялся Мейсон.

— Спокойнее, — сказала она, — у меня есть чутье. Поставьте две фишки на номер двадцать семь, а одну — на дубль-зеро. Поставьте пять фишек на красное и три фишки на три двенадцатых.

— При такой скорости, — сказал Мейсон, — двадцать долларов растают как снежный ком на солнце.

— А затем, — она говорила шепотом, — я смогу пойти с вами в бар. Все будут знать, что я обслуживаю посетителя.

Шарик со щелчком попал в гнездо.

— Смотрите.

Мейсон наблюдал, как крупье убирает фишки.

— Теперь у вас намного больше денег, чем вначале.

Мейсон протянул ей половину выигрыша. Она отрицательно покачала головой.

— Могу я сделать вам подарок?

Женевьев, взяв часть фишек, быстро сделала ставки по всей доске. В тот момент, когда девушка потянулась к дальнему концу стола, Мейсон почувствовал, как она прикоснулась грудью к его плечу. Ее губы находились у его уха.

— Мне запрещено получать деньги за фишки, — прошептала она. — Деньги принимаются позднее, после того как клиент разбогател.

— Это все так необычно и ново для меня, Женевьев…

— Когда вы увлечены, — продолжала она, — попытайте счастья в игре. Когда вы потеряли интерес к игре, прекращайте.

— Это единственный рецепт успеха?

— В нем заключено все. Беда, если клиент не может вовремя остановиться. Когда он теряет интерес к игре, он начинает испытывать судьбу. Когда он увлекается, ему помогает интуиция. Вы увлеклись, так действуйте.

Мейсон наблюдал, как она расставляла фишки на доске.

Еще два раза крупье выдал большие суммы выигрышей.

Следуя примеру Женевьев, Мейсон начал ставить фишки на различные числа, и он выигрывал. Перед ним росла куча фишек.

Люди, которые бесцельно бродили по холлу, привлеченные феноменальным успехом этой пары, стали наблюдать за игрой. Скоро толпа окружила стол плотным кольцом. Игра стала такой бурной, что крупье пришлось делать перерыв между вращением колеса, чтобы ставить фишки и выплачивать выигрыш.

Какое-то время Мейсон выигрывал почти после каждого третьего вращения колеса, затем последовало пять пустых вращений подряд.

Внезапно адвокат собрал свои фишки и сунул их в карман пиджака.

— Пойдемте, — сказал он Женевьев. — Я должен отдохнуть. Я хочу выпить.

— Вы можете выпить прямо здесь, — громко сказала она, чтобы крупье мог слышать ее.

— Я хочу расслабиться и выпить не спеша. Могу я заплатить фишками?

— Конечно, если хотите. Можете получить деньги в кассе, вернуться, купить еще фишек и продолжить игру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x