Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой романов «Дело о женщине за забором», «Дело об отсроченном убийстве» и рассказа «Алый поцелуй», давшего название циклу, — знаменитый адвокат Перри Мейсон. К нему обращаются за помощью по самым разным поводам: раздел имущества, супружеская измена, подлог… Увы, слишком часто эти разборки заканчиваются убийством, над расследованием которого и приходится ломать голову адвокату. Впрочем, он, как всегда, блестяще справляется с задачами любой сложности.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мейсон вместе с Женевьев прошел в кассу, подал пересчитанные фишки и получил пять тысяч восемьдесят долларов.

Мейсон взял Женевьев за руку, незаметно положил банкнот в сто долларов в ее ладонь и спросил:

— Это приемлемо?

— Это вполне приемлемо, — ответила она, даже не посмотрев на банкнот.

Она повела его в бар, проскользнула за столик, села и улыбнулась адвокату полными, красными губами, приоткрыв ослепительно белые ровные зубы.

— Вы — игрок по натуре, — сделала она вывод.

— Теперь да, — согласился Мейсон. — Меня посвятили в тайну. Выигрывать всегда так просто?

— Только когда вы увлечены.

— А что происходит, когда пропадает интерес к игре?

— Тогда игрок выходит из себя. Начинает азартно играть. У него возникает впечатление, что доска должна ему деньги. Затем он смотрит на меня с ненавистью в глазах и думает, что, может быть, я приношу несчастье. В этот момент я незаметно подмигиваю другой девушке, и она тихо подходит к столу, как бы заинтересовавшись игрой. Делая ставку, она будто невзначай прижимается к игроку. И говорит: «Извините» — и улыбается. Клиент что-то отвечает ей, и я как бы исчезаю из его поля зрения. Затем, если клиент ничего не предпримет, чтобы вернуть меня, то я исчезну совсем, им займется другая девушка.

— И она получит чаевые?

— Не будьте глупым. Тот, кто проигрывает, не дает чаевых, но когда человек выигрывает, он становится щедрым. Я видела даже, как в притоне в Мексико игроки давали чаевые крупье. Их карманы были набиты деньгами.

— Крупье может влиять на игру? — поинтересовался Мейсон.

— О чем вы говорите? — уточнила Женевьев, смеясь.

— Я говорю о том случае в Мексико.

— Понятно. — Она лукаво улыбнулась ему.

Официант остановился у стола.

Мейсон вопросительно поднял брови, и Женевьев сказала:

— Шотландское виски и содовую, пожалуйста, Берт.

— Джин и двойной тоник, — сказал Мейсон.

Женевьев поправила платье, опустила глаза, затем вдруг подняла их с выражением удивления.

— Вы мне дали сто долларов? — удивилась она.

— Верно.

— Да… Боже сохрани вас, — сказала она, — и спасибо.

— Я не могу также не признаться вам, что мне кое-что нужно, — сказал Мейсон.

— Всем мужчинам что-то нужно. Надеюсь, вам нужно то, что я могу дать легко.

— Я хочу знать, знакомы ли вы с Надин Палмер?

— Палмер, Палмер, Надин Палмер, — повторяла она, слегка нахмурившись и задумчиво прищурив глаза, пытаясь вспомнить. Потом медленно покачала головой. — Это имя мне ничего не говорит. Я могла бы узнать ее, если бы увидела. Я знаю многих в лицо, но без имен. Она живет здесь?

— Она живет в Лос-Анджелесе.

Женевьев снова покачала головой.

— Вы знаете Лоринга Карсона? — спросил Мейсон.

Она настороженно посмотрела ему в глаза, жемчужные зубы исчезли за красными губами.

— Я знаю Лоринга Карсона.

— Вы недавно его видели?

Она нахмурилась:

— Ответ зависит от того, что вы подразумеваете под словом «недавно». Я видела его… Дайте вспомнить… Он был здесь на прошлой неделе.

— Он мертв, — сказал Мейсон. — Его убили сегодня, поздно утром или днем.

— Кто убил?

— Не знаю.

Она опустила глаза. Секунд десять ее лицо ничего не выражало, затем она вздохнула, подняла глаза на Мейсона и сказала:

— Он был хорошим парнем…

— Вы знали, что у него были неприятности с женой?

— У всех мужчин рано или поздно возникают неприятности с женами. Все мужчины, которых я встречала, испытывали их.

— Он много играл?

— Мы не обсуждаем дела клиентов публично, но он играл много.

— И выигрывал?

— Он был хорошим игроком.

— А что это значит?

— Делал только то, что я говорила ему. В этом нет секрета. Играйте как дьявол, когда вы увлечены, и прекращайте играть, когда вы потеряли интерес. Поступайте так, и вы выиграете, по крайней мере в Лас-Вегасе. Но люди забывают об этом правиле.

— Карсон не был похож на них?

— Карсон был хорошим игроком, и, когда он терял интерес, он… он делал то, что делаете вы.

— Что?

— Уводил меня с собой и угощал выпивкой.

— Администрация разрешает это?

— Послушайте, мистер Мейсон, будем откровенны. Вы — взрослый человек, я — тоже. Администрация не извлекает большой выгоды из продажи напитков, она предлагает дешевую еду, развлечения и номер в гостинице. С другой стороны, штат Невада в значительной степени зависит от налогов с доходов игорных домов. Весь этот блеск и роскошь опираются на одно — на игроков, которые не знают, как играть, игроков, которые проигрывают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x