Умберто Еко - Маятник Фуко

Здесь есть возможность читать онлайн «Умберто Еко - Маятник Фуко» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Літопис, Жанр: Исторический детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маятник Фуко: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маятник Фуко»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман-бестселер «Маятник Фуко» уславленого італійського письменника Умберто Еко — своєрідне злиття наукових зацікавлень автора, його рідкісної ерудиції і нестандартної манери письма — є захопливим, яскравим зразком новітньої прози, в якій елементи літературного пошуку поєднуються з детективним сюжетом, напруженою дією та широкими автобіографічними відступами. Герої роману — троє редакторів одного італійського видавництва, — прагнучи задля інтелектуальної забави підкинути поживу різноманітним ловцям таємниць і шукачам Усесвітніх Змов, переосмислюють і переписують історію під кутом зору вічної підозри і створюють свій грандіозний План.

Маятник Фуко — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маятник Фуко», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

preto velho — порт.: старий негр.

81

Трір — місто в Німеччині, де народився Карл Маркс.

82

No pasarán — ісп.: вони не пройдуть (гасло іспанських революціонерів-республіканців).

83

ci-devant — фр.: пережиток минулого.

84

Confessio fratemitatis Roseae Crucis, ad eruditos Europae — лат.: «Визнання братства Рози-Хреста, до ерудитів Європи».

85

El pueblo unido jamás será vencido — ісп.: «об’єднаний народ ніхто не переможе» (гасло чилійських революціонерів).

86

animula, vagula, blandula — лат.: «душечко моя, непосидюча, жартівлива…» — початок вірша, що його, за переказами, вимовив перед смертю цісар Адріян.

87

Amphitheatrum sapientiae aeternae — лат.: «Амфітеатр вічної мудрости».

88

lusus, ludibrium — лат.: гра, забавка.

89

Apologia compendiaria… — лат.: «Коротка апологія Братства Рози-Хреста, заплямованого підозрами й неславою, правдивого, яка немовби хвилями його обмиває й очищує».

90

Tractatus apologeticus… — лат.: «Апологетичний трактат на захист бездоганного товариства Рози-Хреста».

91

De Naturae Secretis — лат.: «Про Природу Таємниць».

92

Utriusque cosmi historia — лат.: «Історія двох світів».

93

Silentium post clamores — лат.: «Мовчання після криків».

94

Tintinnabulum sophomm — лат.: «Дзвіночок мудрих».

95

Картезій — латинізований варіант прізвища Рене Декарта.

96

…ти, апокрифічний Читачу, мені подібний, брате мій… — о лицемірний Читачу, мені подібний, брате мій (Шарль Бодлер, «Квіти зла»).

97

in partibus — лат.: в областях.

98

Камброн Пер (1770–1842) — франц. генерал часів наполеонівських воєн.

99

Панчо Вілья (1887–1923) — мексиканський революціонер.

100

Бастер Кітон (1896–1966) — американський актор і режисер.

101

Theatrum Chemicum — лат.: «Хімічний Театр».

102

плексус — лат.: сплетіння.

103

Епіграф. — Валентиніяни… ні про що так не турбуються, як про те, щоб затемнювати своє вчення: якщо тільки вони навчають, а не приховують… Якщо ти їх простодушно запитаєш, вони скажуть у відповідь — із непроникним обличчям і звівши брови — «це таємниця». Якщо ти їх допитуєшся хитромудро, вони вживають невиразність мови з подвійним значенням, щоб утвердити віру загалу; якщо ти даш їм зрозуміти, що тобі щось відомо, вони заперечують усе, що, як їм здається, ти знаєш… Вони більше вправні у мистецтві переконувати, ніж у мистецтві навчати. — Тертулліян, « Проти валентиніян ».

104

Nossa Senhora — порт.: Наша Владичиця.

105

A Pomba Gira, a Pomba Gira! — порт.: О чарівна голубко, о чарівна голубко!

106

O seu manto é de veludo… — порт.: Твоя оксамитна мантія вся обшита золотом, твоя виделка срібна і незліченні твої скарби… Прийди зглянься на нас сірих… О чарівна голубко наших Душ!

107

Копакабана — узбережний район Ріо-де-Жанейро.

108

О homem que matou Мого — порт.: «Людина, яка вбила Моро».

109

vis movendi — лат.: рушійна сила.

110

Епіграф . — Данте, «Чистилище», переклад Є. Дроб’язка.

111

Lapsychanalyse? C’est qu’entre… — фр.: Психоаналіз? Це коли між чоловіком і жінкою… дорогі друзі… щось не клеїться.

112

Cela dit — фр., тут: себто.

113

joint venture — англ.: «спільне підприємство».

114

ça va sans dire — фр.: само собою зрозуміло.

115

sic transit gloria mundi — лат.: так минає земна слава.

116

Raptus philosophorum — лат.: «Захват філософів».

117

арсеник — (гр. arsenikon, від arsen — чоловік та nikao — вбиваю). Арсен або ж миш’як.

118

тупамари — члени підпільної уругвайської організації «Рух за національне визволення», заснованої 1963 р. і названої так на честь Тупака Амару, вождя повстання індіянців у XVIII ст.

119

Tabula Smaragdina — лат.: «Смарагдова Таблиця», старовинний алхімічиий твір, створення якого приписували Гермесові Трисмегістові.

120

Розкрита Ісіда — так називався перший значний твір О. П. Блаватської.

121

Є стільки тайн в землі і небесах… — див. Шекснір, Гамлет, дія 1, сцена 5.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маятник Фуко»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маятник Фуко» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маятник Фуко»

Обсуждение, отзывы о книге «Маятник Фуко» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x