Peter Tremayne - Und die Hölle folgte ihm nach

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Tremayne - Und die Hölle folgte ihm nach» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Жанр: Исторический детектив, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Und die Hölle folgte ihm nach: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Und die Hölle folgte ihm nach»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Kurzbeschreibung Fidelma ermittelt in Norditalien.
Eigentlich wollte Fidelma in der Abtei Bobium bei Genua ihren alten Lehrer aus Kindertagen besuchen. Schon der Weg dorthin ist gefährlich, denn in der Gegend herrschen große Spannungen zwischen den Anhängern verschiedener christlicher Glaubensrichtungen. Fidelmas alter Lehrer hat seine Auffassung in aller Öffentlichkeit gepredigt und wurde dafür zusammengeschlagen. Fidelma kann gerade noch mit ihm reden, dann stirbt er. In der Abtei regiert die Angst, Gerüchte von einem sagenumwobenen Goldschatz gehen um. Man rät Fidelma immer wieder, so schnell wie möglich abzureisen. In einem fremden Land und ohne Kenntnis der Sprache dort gelingt es ihr, ein düsteres Geheimnis aufzudecken.
„Das beste an diesem Buch ist Schwester Fidelma - eine kluge, emanzipierte, mutige Frau, die ihre Widersacher in Grund und Boden argumentiert.“ Südwestrundfunk
Über den Autor Peter Tremayne ist das Pseudonym eines anerkannten Historikers, der sich auf die versunkene Kultur der Kelten spezialisiert hat. In seinen im 7. Jahrhundert spielenden historischen Romanen löst Schwester Fidelma, eine irische Nonne von königlichem Geblüt und gleichzeitig Anwältin bei Gericht, auf kluge und selbstbewusste Art die schwierigsten Fälle. Wegen des großen internationalen Erfolgs seiner Serie um Schwester Fidelma wurde Peter Tremayne 2002 zum Ehrenmitglied der Irish Literary Society auf Lebenszeit ernannt. 2007 erhielt er den Preis für die beste Krimiserie des französischen Verlags Univers Poche. Im Aufbau Taschenbuch erschienen bisher Die Tote im Klosterbrunnen (2000), Tod im Skriptorium (2001), Der Tote am Steinkreuz (2001), Tod in der Königsburg (2002), Tod auf dem Pilgerschiff (2002), Nur der Tod bringt Vergebung (2002), Ein Totenhemd für den Erzbischof (2003), Vor dem Tod sind alle gleich (2003), Das Kloster der toten Seelen (2004), Verneig dich vor dem Tod (2005), Tod bei Vollmond (2005), Tod im Tal der Heiden (2006), Der Tod soll auf euch kommen (2006), Ein Gebet für die Verdammten (2007), Tod vor der Morgenmesse (2007), Das Flüstern der verlorenen Seelen (2007), Tod den alten Göttern (2008), Das Konzil der Verdammten (2008), Der falsche Apostel (2009), Eine Taube bringt den Tod (2010), Der Blutkelch (2011), Die Todesfee (2011), Und die Hölle folgte ihm nach (2012), Die Pforten des Todes (2012) und Tod auf dem Pilgerschiff (2013).
Irmhild und Otto Brandstädter, Jahrgang 1933 bzw. 1927, haben Anglistik an der Humboldt-Universität zu Berlin studiert, waren im Sprachunterricht bzw. im Verlagswesen und kulturpolitischen Bereich tätig. Sie übertrugen Werke von Sean O’Casey, Jack London, John Hersey, Masuji Ibuse, Louisa May Alcott, Charles M. Doughty, John Keane, Joseph Caldwell sowie Historio-Krimis von Amy Myers, Ingrid Parker und Peter Tremayne ins Deutsche.
Die Originalausgabe unter dem Titel
erschien 2011 bei Headline Book Publishing, London.

Und die Hölle folgte ihm nach — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Und die Hölle folgte ihm nach», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

»Ich weiß sehr wohl, wie verratene Liebe schmerzen kann«, erwiderte sie, und noch beim Sprechen stieg ein anderes Bild in ihr auf. Es war nicht mehr Cian, sondern der angelsächsische Mönch, den sie jüngst kennengelernt hatte und der ihr behilflich gewesen war, die Morde in der Synode von Streohnshalh und dann auch im Lateranpalast aufzuklären. Bruder Eadulf aus Saxmund’s Ham – er war in Rom geblieben, und sie würde ihn wohl nie wiedersehen. Weshalb musste sie jetzt an ihn denken? Wäre er hier bei ihr gewesen, mit seiner ruhigen Art nachzufragen, wäre sie vielleicht nicht in die Sackgasse geraten, hätte nicht immer nur das Aurum Tolosanum, das mythische Gold und die Verbindung zu Abt Servillius vor Augen gehabt. Magister Ado hatte einmal ganz richtig ihre Schwäche genannt: zu starkes Selbstbewusstsein, das leicht zur Überheblichkeit führte.

Ein Seemann stand plötzlich neben ihr, führte eine Hand an die Stirn und sprach sie an. »Verzeihung, edle Dame. Der Kapitän sagt, die Ebbe setzt ein. Wir müssen auslaufen. Ich soll dich bitten, an Bord zu kommen.«

Fidelma nickte ihm zu und wandte sich an ihre Gefährten.

»Ich hoffe, eurem Tal bleibt der Frieden erhalten, den es gerade erlangt hat. Möge Bobium blühen und gedeihen, auf dass Colm Bans Gründung seinem Namen Ehre macht und in der gesitteten Welt als würdige Stätte gerühmt wird.« Sie lächelte beiden zum Abschied zu.

»Gute Heimreise, Prinzessin«, wünschte Wulfoald. »Wir sind dir zu großem Dank verpflichtet.«

Schwester Gisa nickte zustimmend und rang sich unter Tränen ein Lächeln ab. Aus einer inneren Regung heraus ging Fidelma einen Schritt auf sie zu und nahm das Mädchen in die Arme. Dann lief sie die Planke hinauf. Oben drehte sie sich noch einmal zu ihnen um. Die Mannschaft zog bereits das Laufbrett ein, sie hörte nackte Füße über das Deck eilen und das Knattern der Segel, die losgemacht wurden. Die Schiffswände stöhnten wie zur Gegenwehr, als das Schiff sich vom Kai löste. Langsam gewann es Fahrt. Die Umrisse von Schwester Gisa und Wulfoald wurden kleiner. Sie winkte ihnen zu, das Schiff drehte mit dem Wind, und sie sah sie nicht mehr. Fast überkam sie ein Gefühl der Einsamkeit, vermisste sie die beiden, doch die salzige Luft biss in die Wangen und lenkte sie ab. Sie atmete tief ein und streckte das Gesicht der Sonne entgegen.

Endlich ging es nach Hause. Zurück in die Heimat. Heim nach Muman. Heim nach Cashel. Wie hieß doch das alte Sprichwort? Eigener Herd ist Goldes Wert.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Und die Hölle folgte ihm nach»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Und die Hölle folgte ihm nach» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Und die Hölle folgte ihm nach»

Обсуждение, отзывы о книге «Und die Hölle folgte ihm nach» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x