• Пожаловаться

Дональд Уэстлейк: Куда уж хуже?

Здесь есть возможность читать онлайн «Дональд Уэстлейк: Куда уж хуже?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Иронический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дональд Уэстлейк Куда уж хуже?

Куда уж хуже?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Куда уж хуже?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дональд Уэстлейк: другие книги автора


Кто написал Куда уж хуже?? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Куда уж хуже? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Куда уж хуже?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Герман вскрыл последнюю дверь, то за ней его ожидали шестеро парней в противогазах с тяжелыми, доверху набитыми черными полиэтиленовыми мешками. Раздались приглушенные приветствия, после чего Герман повел их наружу тем же путем, каким пришел сам.

Мониторы в офисе службы безопасности показали всю эту картину, но это не потревожило спящих. Лишь два недавно при­веденных и еще бодрствующих охранника уставились на экраны, периодически с ужасом переглядываясь.

Стэн Марч на мусоровозе подъехал к шлагбауму, где ему отса­лютовал со своего поста Гас Брок. Стэн махнул в ответ, лихо раз­вернулся и задом подъехал к грузовой платформе, на которой как раз появились Герман и еще шестеро парней. Сорвав противогазы, они быстро закидали черные мешки в кузов мусоровоза. После чего Джим и Гас забрались в кабину к Стэну, и машина уехала.

Все, кто прибыл сюда в «Инвидии», за исключением фальши­вого швейцара, вернулись в передвижной дом, и Фред с Тельмой тут же дали по газам.

Трое налетчиков, которые отвечали за нейтрализацию охраны, вместе с Германом пересекли вестибюль отеля и вышли через главную дверь. Герман лишь на секунду задержался у стойки регистрации, чтобы набрать номер комнаты Энн-Мэри. После первого же гудка он повесил трубку.

Телефон звякнул. Энн-Мэри и Келп отвернулись от окна.

Мне пора, — сказал Келп.

Да, ты должен идти, — кивнула Энн-Мэри.

Они поцеловались.

Увидимся в Нью-Йорке? — спросил Келп.

Я позвоню.

Договорились.

Он ушел, а Энн-Мэри вернулась к окну, уставилась в одну точку и глубоко задумалась. Келп в это время спустился на лифте вниз и покинул отель. Его ждал лимузин с Германом в водитель­ской фуражке за рулем. Боковые окна автомобиля были затони- рованы, и разглядеть, кто еще находится внутри, было невоз­можно. Швейцар услужливо открыл перед Келпом дверцу лиму­зина и вслед за ним нырнул внутрь салона. Герман повернул ключ зажигания, машина сорвалась с места и исчезла в ночи.

Пять минут спустя Дортмундер посмотрел на часы. «Они уже все сделали», — сказал он себе, снял трубку телефона и набрал номер полиции.

Я хочу сообщить про ограбление, — произнес он.

61

Максу снилась Элси Бренстид, дочь пивовара из Лондона. Она уверяла, что по-прежнему любит его и заставляла пить теплое пиво... Зазвонил телефон. Странно: судя по звонку, это был аме­риканский телефон, а не английский. Раздались взволнованные голоса, послышалась какая-то возня. Макс открыл глаза. Грабитель!

Где я? Лас-Вегас, отель, коттедж номер один, засада на граби­теля. В спальне было темно, но из-под двери пробивалась поло­ска света. Но когда он, измученный ожиданием, все-таки пошел спать, все освещение в доме было погашено.

Макс быстро натянул одежду и обулся, прислушиваясь к кри­кам снаружи. Что случилось? Поймали грабителя? Тогда почему никто не разбудил его?

Макс выскочил из спальни буквально за секунду до того, как начало открываться окно, через которое внутрь проскользнула темная фигура.

В гостиной творилось черт знает что. Его телохранители, вре­заясь друг в друга, метались по комнате, держа руки возле расстег­нутых кобур с пистолетами, не понимая, откуда ждать неведомой опасности. На пороге у распахнутой настежь двери ошеломленно застыли еще несколько охранников. А темнота снаружи была наполнена криками и топотом бегущих людей.

Эрл Рэдберн что-то гневно орал в трубку телефона. Макс никогда еще не видел его таким разъяренным и таким грязным. Эрл всегда отличался своим безупречным видом и опрятностью. Сейчас же он был весь в масле, мелких камнях и грязи. Создава­лось впечатление, что он всю ночь кувыркался по автостоянке.

Заметив Макса, Эрл со злостью отшвырнув телефонную трубку и завопил:

Ну что, доволен? Получил?

Что получил? Эрл, что вообще происходит?

Казино ограбили!

Макс не поверил ему. Ограбили? Казино? В шоке он посмотрел на правую руку — кольцо было на месте. Все еще на месте.

Тогда что пошло не так?

Эрл? Казино ограбили? Но кто? И, главное, из-за чего?

Из-за денег, естественно, — ядовито ответил Эрл. — Они взяли не меньше двух миллионов.

Деньги? Но... Но ему же было нужно только кольцо!

Что за хрень! — взорвался Эрл. Макс с изумлением вдруг понял, что тот осмелился повысить голос на него, своего работодателя. — Мы забрали всех людей, чтобы охранять тебя и это чертово кольцо, а именно это и нужно было этим сукиным детям! Да у них лучше бы не вышло, даже если бы ты был с ними в сговоре!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Куда уж хуже?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Куда уж хуже?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Уэстлейк
Отзывы о книге «Куда уж хуже?»

Обсуждение, отзывы о книге «Куда уж хуже?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.