Frédéric Dard - Des dragées sans baptême

Здесь есть возможность читать онлайн «Frédéric Dard - Des dragées sans baptême» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1965, Издательство: Éditions Fleuve Noir, Жанр: Иронический детектив, Шпионский детектив, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Des dragées sans baptême: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Des dragées sans baptême»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lorsque votre chef vous demande à brûle-pourpoint ce que vous pensez d'un copain, on ne peut que la boucler un instant, ne serait-ce que pour se demander ce qui le pousse à poser une question pareille et aussi comment on va y répondre. Le grand patron est agité. Il est adossé au radiateur, ou plutôt, comme il mesure deux mètres, il est assis dessus. Il passe sans arrêt sa main fine sur son crâne en peau de fesse véritable. Ses yeux bleuâtres me considèrent avec intérêt. Je sens qu'à moins d'accepter de passer pour une truffe le moment est venu de me manifester. Je me racle le gosier.
— Wolf, je balbutie… Wolf… Ben, c'est un bon petit gars, non ?
— Non, San-Antonio : Wolf n'est pas un bon petit gars, et vous le savez aussi bien que moi…

Des dragées sans baptême — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Des dragées sans baptême», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Je rigole.

— Hein, flic, mais connaissant ses classiques !

J’enchaîne.

— Je vais te dire ce que tu as fait, ravissante sirène : tu es allée chercher un pétard, c’est juste. Mais tu as surtout mis un signal d’alarme. Angelino est trop fine mouche pour ne pas prendre ses précautions. Je parie que lorsqu’il sort, vous arrangez un truc à la fenêtre donnant sur le boulevard.

Comme nous sommes précisément dans la pièce en question, je regarde en direction de la croisée. J’éclate de rire. La combine est simplissime : l’un des rideaux — celui de droite — est noué.

Je vais le remettre dans sa position normale.

— Code à la portée d’une cervelle de moineau comme la tienne, fais-je. Un rideau noué signifie danger. Les rideaux baissés veulent dire R.A. S…

J’ai mis dans le mille. Elle est pâle, Mireille, malgré son teint de pêche.

Moi je glousse d’aise. Non pas parce que je viens de lui en coller plein les mirettes, mais surtout parce que je sens que mon cervelet commence à se mettre sérieusement au labeur.

Je m’approche de la fille, et d’un geste machinal, je promène ma main sur ses nylons cristal. Ses jambes sont coulées au moule. Elles sont fermes et douces, elles sont tièdes… Elles parlent ! Y a un locdu qui a déclaré un jour : « Ce que vous avez à dire, dites-le avec des fleurs » ; ce peigne-zizi n’avait pas pensé aux tiges de la môme Mireille. Quelle éloquence…

Maintenant elle n’essaie plus de me vamper, car elle sait que j’ai la main versatile : une caresse, une mornifle !

Avoue, mon oiseau des tropiques, que le signor Angelino habite ici ?

Elle baisse la tête.

— Oui, souvent, fait-elle.

— Bon, on y vient petit à petit, à cette sacrée vérité.

Sur ce, nouvelle sonnerie téléphonique. Comme précédemment je décroche.

— Allô, lancé-je brièvement.

Je reconnais la voix d’Angelino.

— Salut, commissaire, fait-elle, quoi de neuf depuis tout à l’heure ?

CHAPITRE XV

COURS-MOI APRÈS, JE T’ATTRAPE !

Je n’ai jamais vu de gangster de l’espèce d’Angelino, mais je n’ai jamais vu non plus un bandit qui n’ait pas le sens du coup de théâtre et mon Rital n’échappe pas à cette règle.

Je domine ma surprise.

— Du neuf ? je fais ; non, rien, si ce n’est que cette truffe de Mireille ne sait pas se servir d’un feu. Elle a voulu m’assaisonner et c’est votre copain Charles qui a bloqué dans la calbombe la bonne marchandise.

— C’est la première fois qu’il a quelque chose dans la tête, fait Angelino, en guise d’oraison funèbre.

Il toussote et me demande :

— Vous aviez quelque chose à me dire ?

— Non, à vous demander.

— Allez-y…

— J’aimerais mieux le faire en tête-à-tête.

— Je suis pris en ce moment ; voulez-vous ce soir ?

Quel jeu joue-t-il encore, ce gougnafier ?

— Oui… Où ?

— Ici, fait-il. Chez la charmante Mireille. A propos, fait-il, vous avez trouvé facilement ?

Ça le turlupine, la promptitude avec laquelle j’ai découvert sa retraite de Montmartre.

— Oh ! vous savez, je réponds, un flic, c’est un chien de chasse, c’est fait pour découvrir ce qui est caché…

Il rit.

— Bravo.

Cet hommage me va droit au cœur.

— Vous voyez, fais-je immodestement, que je puis vous être à l’occasion de quelque utilité…

— En effet, à ce soir…

— A quelle heure ?

— Huit, ça va ?

Je saisis le poignet de la môme Mireille et jette un regard à sa montre. Celle-ci marque trois heures moins vingt. In petto, je me dis qu’à huit heures il y aura du mal de fait. Car je suis de plus en plus convaincu qu’il se mijote quelque chose de pas ordinaire pour très très bientôt !

— Oui, ça ira, dis-je. Bonsoir…

Je pose l’écouteur.

Cet appel m’indique que mon caïd a été mis sur ses gardes par le coup du rideau. Il a téléphoné afin de tâter le terrain, ou plutôt non, il a fait surveiller l’immeuble et, lorsque je me suis approché de la fenêtre pour dénouer le rideau, il a su qui se trouvait dans l’appartement. Bon, alors pourquoi a-t-il voulu me parler ? Nouveau mystère. Je sais qu’avec lui, tout est justifié. Il ne lève pas le petit doigt sans motif valable.

Je me gratte le crâne.

Et si Angelino avait eu besoin de m’immobiliser dans cet appartement quelques minutes ? Ou bien…

Je ne sais plus…

Ah ! si : Angelino s’est peut-être dit que j’allais l’attendre ici. Il s’est manifesté pour me montrer qu’il était au courant de ma présence dans l’appartement et que, par conséquent, il était inutile que j’y séjourne davantage…

Que faire ? Tout ça est très compliqué… Si j’étais certain qu’Angelino ne tient pas à me voir bivouaquer ici, évidemment je resterais. Mais je ne suis certain de rien du tout. Si, d’une seule chose, c’est que s’il se produit un sale coup dans Paris aujourd’hui, ce ne sera pas au 112 du boulevard Rochechouart.

Mireille respecte ma méditation.

— Bon, décidé-je tout à coup ; je me fais la malle. Toi, ma tendre donzelle, tu vas suivre mes instructions à la lettre…

D’un coup sec j’arrache les fils téléphoniques.

— Tu vas rester ici jusqu’à nouvel ordre. Si quelqu’un sonne, n’ouvre pas, à moins que tu sois sûre qu’il s’agit d’Angelino ou de moi. Je suppose qu’Angelino a les clés, donc, en ce qui le concerne, pas de questions ; pour moi, je sonnerai sur l’air classique de ta tagadagada, vu ? Si tu te barres, ton signalement sera diffusé de partout et tu n’iras pas loin, je te ferai coffrer pour meurtre. Si, au contraire, tu suis ma consigne, je verrai à arranger cette histoire de balle perdue. Allez, tchao !

Je l’abandonne avec le cadavre de son jules. J’avoue que ce tête-à-tête manque d’agrément, mais il y a des circonstances où, dirait le grand boss, il faut oublier ses aspirations personnelles pour trela trela soin soin !

Je commence à avoir sérieusement soif, c’est la constatation que je suis obligé de faire en débouchant sur le boulevard. Et cette constatation est d’autant plus cruelle que, comme j’ai l’honneur de vous le dire, il y a un grand café juste à côté.

Après tout je puis bien m’octroyer un glass sur le pouce. J’entre dans le troquet.

— Donnez-moi un blanc !

Le garçon me demande si je le veux dans un petit verre ou bien dans un grand. Je lui réponds que s’il peut me le servir dans une lessiveuse, je serai ravi.

Il sourit. Et il a raison de se marrer parce que c’est la dernière fois que ça lui arrivera.

Dans la glace qui se trouve derrière lui, j’aperçois le mouvement de l’extérieur. Comme je suis un peu tendu, tout mon être est aux aguets. Voilà que j’aperçois une voiture en stationnement au bord du trottoir. C’est une très classique DS noire. Elle est conduite par un solide gaillard au chapeau mou rabattu sur l’œil. Derrière il y a un autre zigoto. Et ce zigoto, je suis prêt à vous parier une bonbonne de fluide glacial contre la crosse de l’archevêque de Paris, que c’est Mallox, mon brave Ricain de Mallox, celui à qui j’ai sonné le couvercle ce matin.

Ces messieurs auraient-ils l’intention de me filer ? Oui, sans doute.

Eh bien, je vais leur faire faire un gentil petit tour…

Le garçon me verse un grand verre de Pouilly. Je le bois, et, tandis que je lève le coude, je vois que les deux occupants de la traction se livrent chacun à une besogne différente. Le chauffeur met le moulin en marche, tandis que Mallox s’empare de quelque chose posé à ses côtés sur la banquette.

Ce quelque chose, c’est une mitraillette. Il la lève et la pointe dans ma direction. La seule chose qui nous sépare, c’est la grande vitre du bistrot. J’ai le dos tourné à l’arme. Comme mes épaules se posent un peu là et qu’il y a moins de trois mètres de lui à moi, on peut estimer — sans crainte de se tromper — que mon curriculum vitae va s’interrompre là. Sous ma théière, il se produit un drôle de turbin. Je sais que le temps de compter jusqu’à trois et il sera trop tard…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Des dragées sans baptême»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Des dragées sans baptême» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Des dragées sans baptême»

Обсуждение, отзывы о книге «Des dragées sans baptême» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x