— Так. Але не хотів би я бачити таке гарне видовище щодня.
— Я теж, — охоче погодився. — Але який у небіжчиці щасливий вигляд! Як ніколи за життя!
— Я це також завважив, — мовив Кленсі, знесилено сідаючи на краєчок ліжка. — Знаєте, у мене, здається, знову галюцинація. Як по-вашому, їх тут дві чи вона одна?
— Звісно, одна, — впевнено відповів я.
— Так я й думав, — простогнав він жалібно. — Я, мабуть, надто перевтомився.
— То відпочиньте десь у тихому куточку.
— Атож… справді… Тільки тут і тихих куточків немає, — відповів він і поволікся до дверей.
Я повернувся якраз вчасно, щоб побачити, як Аріам втілюється в Майру.
— Страшенно радий, що все це нарешті скінчилося — вдоволено промовив я, втираючи спітніле обличчя.
Майра сіла.
— Почекай мене в коридорі. За кілька хвилин я вийду.
— Не треба, щоб вони бачили тебе, — сказав я, виходячи. Кленсі, скорчившись, сидів на стільці.
Його підлеглі дивилися на нього, нічого не розуміючи.
— Не чіпайте його, — порадив я агентам. — Він зараз геть занурений у розумову діяльність.
Я пройшов у кінець коридора і зупинився, чекаючи на Майру. Через кілька хвилин знайомий голос шепнув:
— Ходімо.
Ми приїхали до моргу за чверть до дванадцятої. Нас зустрів худий стариган з густими вусами і густою мережею синіх прожилок на хижому носі.
— Чого вам треба? — неприязно поцікавився він.
— Тут є труп, на який мені хотілося б глянути, — сказав я, показуючи своє журналістське посвідчення. — Прізвище небіжчика — Ансель, Дон Ансель.
Старий зневажливим жестом відштовхнув посвідчення.
— Приходьте завтра! — І встромив носа в газету.
— Хвилинку! Мені треба бачити того чоловіка негайно.
Сторож суворо втупився в мене поверх окулярів.
— Забирайтеся! — пробурчав він. — У такий час туди не ходять.
Я повернуся до Майри й з досадою промовив:
— Ще один приємний і послужливий суб'єкт. Придумай щось. Часу обмаль.
— Я пішла, — сказала Майра і розтанула.
На тому місці, де вона стояла, лишилася купка одягу з капелюшком нагорі, а поряд — пара черевичків.
Я закурив і став з цікавістю спостерігати реакцію сторожа. Він повільно підвівся і осклілими очима втупився в одяг.
— Цікаво, як це жінки так уміють прикрашати себе одягом, — недбало зауважив я. — Трохи шовку тут, трохи — там. І ось будь ласка…
Сторож відкашлявся і прошепотів:
— Де вона?
— У морзі, звичайно! Але скоро вернеться.
Він видав якийсь звук і звалився за свою конторку. Дивовижна для такого віку реакція.
Я обійшов конторку, наміряючись увійти в морг. Та сходами до мене вже біг, спотикаючись, сам Ансель.
Я кинувся йому назустріч, обняв і закричав:
— Доне! Який я радий бачити вас знову!
— Подбай про нього, поки я одягатимусь, — сказала Майра. — Він ще не зовсім прийшов до тями.
— Та й не дивно, — зауважив Дон, міцно потискаючи мені руку. — Я пережив дуже важкі години.
Сторож, який лежав за конторкою, ворухнувся, підвів голову і вражено подивився на нас.
— Цей труп не буде вам більше надокучати, — сказав я радісно. — Я запросив його на вечерю.
Майра одяглася вмить і взяла Анселя під руку.
— Ходімо, Доне. Тут не дуже весело.
Побачивши, що ми йдемо до дверей, сторож зітхнув і знову звалився на підлогу.
Не бачу причин, з яких мені варто було б затримувати вашу увагу й далі. Дійшовши до цієї частини моєї оповіді, ви, певне, вирішили те саме, що й Маддокс, який так нічому й не повірив і, якби я лишився в Нью-Йорку, запроторив би мене до божевільні.
Хочу лише зауважити на прощання, що в житті повсякчас відбуваються дивні речі. Я зовсім не наполягаю, щоб ви вірили в усе почуте й прочитане, але звичка завжди в усьому сумніватися робить людське існування нудним і похмурим.
Було дуже приємно знову побачити Дона Анселя, не менш приємно — Майру без Аріам і знати, що вона більше не злетить у повітря й не зникне. Вона цілком звірилася на мене, і я був щасливий узяти її з усією чорною магією на додачу.
Визволити Богля було не важко: Саммерс страшенно радів, що затримав банду Крюгера, і не зміг відмовити нам у проханні.
Не можу завершити цю історію, не розповівши про дальші пригоді Віскі.
Фараони врятували його й привели до карної поліції. Опівночі ми втрьох прибігли туди й побачили дивовижну картину. Пес намагався вкусити здоровенного мексіканця, що невідь-звідки узявся в приміщенні.
Мексіканець був такий лютий, що полісмени зразу ж запідозрили щось недобре і взяли його під нагляд до нашого приходу. Легко уявити собі наші почуття, коли ми побачили перед собою Пабло.
Читать дальше