Він побачив, як Харрі вийшов з під’їзду внизу, побачив, як лопотіли поли його піджака, коли він швидкою ходою прямував до таксі, яке чекало його на стоянці. Спіймав його в світлочутливий приціл. Німецька оптика й німецька інженерна думка. Зображення було зернисте, але чітке. Він міг без проблем встрелити Холе навіть з такої відстані; куля зі зміщеним центром ваги прошиє його від голови до п’ят. Ні, краще, коли вона увійде в голову, а вийде там, де розміщений його репродуктивний орган. Недарма ж ця гвинтівка початково була розроблена для полювання на слонів. А якщо трохи почекати, коли Холе опиниться під одним з ліхтарів на автостоянці, то постріл буде на сто відсотків влучним. Так навіть практичніше: в таку пізню годину людей на автостоянці немає, та й Трульсу не треба буде далеко йти, щоби потім затягнути труп Холе до авто.
Дав вказівки адвокату? Та чорта з два він їх дав. Але треба подумати, чи не слід і його ліквідувати — Ганса Крістіана Сімонсена? Про всяк випадок.
Харрі наближався до стоянки. В шию. Чи в голову. Шкода куленепробивного жилета. Він був на нього якраз. Страх який важучий. Трульс натиснув назад ударник затвора. Слабенький, ледь чутний голосочок сказав йому, що цього не слід робити. Бо це — навмисне вбивство. А Трульс Бернтсен ще ніколи й нікого не убивав. Навмисно. Торд Шульц? То не він його прикінчив, а звірюки Рудольфа Асаєва. Густо? До речі, а хто в біса застрелив Густо? Принаймні не він. Не Мікаель Бельман. І не Ізабель Скоєн.
Слабенький внутрішній голос затих, а перехрестя прицілу наче приклеїлося до голови Холе. Бабах! Трульс навіть уже бачив, як бризнув фонтанчик з мозку та крові. Поклав палець на спусковий гачок. За дві секунди Холе буде під світлом ліхтаря. Як жаль, що він не має змоги це зафільмувати. А потім записати на DVD-диск. Він переплюнув би «Швидкого та шаленого» разом з Меган Фокс. Шкода, що котлет не встиг попоїсти.
Трульс Бернтсен вдихнув — глибоко й повільно. Пульс пришвидшився, але він тримав себе в руках.
Харрі Холе увійшов у світло ліхтаря. І заповнив собою увесь приціл.
От шкода, що він не зможе це зафільмувати…
Трульс Бернтсен завагався.
Здатність думати і приймати рішення на ходу не була його сильною стороною. Ні, він не був тупим, просто інколи події розвивалися надто швидко.
Коли вони були ще хлопцями, саме це завжди різнило їх; Мікаель швидко міркував і добре говорив. Але річ у тім, що Трульс у кінцевому підсумку також робив вірні висновки. Як зараз. Як в отому епізоді з адресою, котра зникла зі списку. І як з оцим слабким внутрішнім голосом, який підказував йому не стріляти в Харрі Холе. Принаймні, не зараз. Як сказав би Мікаель, це — арифметика для початкових класів. Холе переслідував Асаєва й Трульса — на щастя, саме в такому порядку, а не в зворотному. Тож якщо Холе застрелить Асаєва, то таким чином усуне принаймні одну з проблем Трульса. І те ж саме трапиться, коли Асаєв встрелить Холе. Але з іншого боку…
Харрі Холе й досі був у світлі ліхтаря.
Трульс міцніше огорнув пальцем спусковий гачок, легенько й рівномірно тиснучи на нього. У відділі кримінальної поліції він був другим серед найкращих стрільців з гвинтівки і найкращим стрільцем з пістолета.
Він видихнув. Тіло його повністю розслабилося; не повинно бути жодного випадкового й різкого руху. Трульс знову глибоко вдихнув.
І опустив гвинтівку.
Вулиця Бліндернвеєн лежала перед Харрі, освітлена ліхтарями. Немов американські гірки, бігла вона, звиваючись, через горбисту місцевість посеред старих будинків, великих парків, університетських споруд і галявин.
Він почекав, поки підфарники таксі згасли вдалині, а потім пішов.
Було чотири хвилини на першу, і довкола не було ані душі. Харрі попросив водія зупинитися біля будівлі номер 68.
Будинок за адресою Бліндернвеєн, 74, розташувався за триметровим парканом приблизно за п’ятдесят метрів від дороги. Біля будинку виднілася циліндрична цегляна споруда висотою та діаметром десь метрів з чотири; вона скидалася на водонапірну башту. Харрі ще ніколи не доводилося бачити такі башти в Норвегії, але він помітив, що біля сусіднього будинку стояла така сама. Як він і передбачав, до парадних сходів солідного дерев’яного будинку вела вкрита дранкою стежка. Над дверима з темної і, вочевидь, міцної деревини висіла одна увімкнена лампа.
На першому поверсі світилися двоє вікон, а на другому — одне.
Харрі став у тінь під дубом на протилежному боці дороги. Зняв зі спини рюкзак і розкрив його. Приготував газову рушницю і вдягнув протигаз на голову так, щоби в разі потреби швидко насунути його на обличчя.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу