Стюарт Уудс - Нещо гнило в Ел Ей

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Уудс - Нещо гнило в Ел Ей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Бард, Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нещо гнило в Ел Ей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нещо гнило в Ел Ей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Да си намериш белята
В една топла нощ между Лос Анджелис и о. Каталина се поклаща спортна яхта. На борда й двама маймуноподобни са запечатали с лента устата на главния герой Стоун Барингтън и се канят да го хвърлят заедно с котвата на дъното на Пасифика. Съвсем доскоро Стоун се е намирал далеч оттук, в любимия си нюйоркски бар, където всяка вечер ближе раните си, изоставен от красивата Арингтън…
Защо ли му трябваше да идва в Ел Ей…
Къде е красивата Арингтън
Някой е наел Стоун да издири красавицата, към която и самият той не е безразличен. Междувременно го хвърлят в океана. Ченге до мозъка на костите си, Стоун ще трябва да отърве кожата, за да разбере кой се опитва да го издъни.

Нещо гнило в Ел Ей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нещо гнило в Ел Ей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаеш ли фамилните им имена?

— Не.

— Би ли ги описала?

— Тони е висок над метър и деветдесет, тежък е над деветдесет килограма и съм сигурна, че се занимава с вдигане на тежести. Косата му е абсолютно черна. На около трийсет години е. Зип е по-нисък — към метър и осемдесет, но е много здраво сложен. Косата му е дълга и е започнала да посивява. Според мен е малко над четиридесетте.

— Добре. Можеш ли да се сетиш за още нещо, свързано с пленничеството ти, което би ни помогнало да открием кой е отговорен?

— Трябва да е Иполито, след като съм била държана на яхтата му. Допускаш ли, че и Дейвид Стърмак е замесен? Той винаги е бил много мил с мен и аз го харесвах.

— Мисля, че са и двамата. Какви бяха взаимоотношенията ви с Иполито?

— Никакви. Виждала съм го само два пъти: веднъж на парти в дома на Дейвид и втория път на коктейл в „Бевърли Хилс Хотел“ — някаква благотворителна акция.

— Мисля, че това бяха въпросите ми.

— Значи е мой ред?

— Да.

— Първо… искам да ти кажа как се случи. Говоря за самото начало, когато трябваше да дойда при теб на платнохода. Още преди това бях започнала да се убеждавам, че ти нямаш желание да си нарушаваш спокойствието…

— Щях да ти направя предложение, ако беше дошла на Сейнт-Маркс.

По бузата й се изтърколи сълза.

— Е, значи съм избрала момента страхотно. Само че тогава бях засегната, болеше ме, а Ванс ме караше да се чувствам добре. Колкото повече прекарвахме заедно, толкова по-хубаво ми ставаше, а когато се съгласих да дойда с него в Ел Ей, мисля, че вече бях запленена от него. Според мен тогава бях влюбена.

— Вече не си ли?

— Още не съм си отговорила на този въпрос, но скоро ще го направя. Определено много го обичам и страшно го уважавам като човек.

— Дори след като те отвлякоха и той не направи нищо, за да те върне при себе си?

— Бях уверена, че прави всичко възможно и преди малко той ми обясни действията си. Не го обвинявам за случилото се… мисля, че нещата просто не са били под негов контрол.

— Той каза ли ти, че ще се пренесе тук, докато не се оправи всичко?

— Да, но аз няма да остана.

— Арингтън, не се заблуждавай, че всичко се е разминало! Трябва да останеш под охрана.

— Връщам се във Вирджиния. Бети Саутард в момента ми урежда чартър, а там ще ме посрещне частна охрана.

— Не разбирам защо настояваш да заминеш.

— Ванс ти е казал, че съм бременна, нали? Трябва да го е направил, иначе не виждам как би могъл да те убеди да дойдеш тук.

— Да, каза ми.

— Нямаш ли въпроси във връзка с това?

— Мисля, че сама ще решиш имаш ли нещо да ми казваш.

Тя се усмихна.

— Колко характерно за теб, Стоун — вечният идеален слушател.

— Благодаря ти.

— Нищо не издаваш, само слушаш… — Стоун не реагира. — Бременна Съм. Вече две седмици се питам кой е бащата, но мензисът ми беше нередовен през последните месеци, така че наистина не знам — би могъл да е всеки от двама ви.

— Ясно — каза Стоун, понеже не знаеше какво друго да каже.

— Така че ето как ще направим — продължи тя. — Ще се върна във Вирджиния при родителите си и ще родя там. Ванс вече се съгласи да даде кръв за установяване на бащинство. Искам и от теб.

— Няма проблем — отговори без замисляне Стоун. — Аз не по-малко от теб държа да знам.

— Ако детето е от Ванс, ще се върна в Калифорния и ще се превърна във възможно най-добрата съпруга и майка. Съзнавам, че не обичам Ванс така, както обичах теб, но мисля, че двамата можем да направим брака си щастлив и да осигурим истински дом на детето.

— А ако не е на Ванс?

Тя го погали по бузата и леко го целуна.

— Обичам те, Стоун, наистина. Но не знам какво чувстваш, така че…

— Ще ти кажа…

— Недей — спря го тя. — В момента няма да ми бъде от полза. Ако детето е твое, ще ти съобщя и ще поговорим. Ясно е, че ще имаш право да бъдеш част от живота му. Но двамата с теб трябва да изгладим някои неща между нас и трябва отсега да сме наясно, че това може и да не бъде възможно. Не искам да мисля за това, преди да се е родило детето. Не бих желала да хабя емоции. Какъв е смисълът да мисля за живот с теб, ако детето се окаже на Ванс? Предполагам, съзнаваш колко тежко би било за мен.

Стоун кимна.

На вратата се почука.

Арингтън го целуна отново, стана и отвори. На прага беше Бети Саутард.

— Добро утро, Арингтън — поздрави я тя. — Радвам се да те видя пак. Прехвърлят самолета на „Центурион“ от „Ван Нюис“ в „Санта Моника“. Вече трябва да е кацнал и когато пристигнем там, със сигурност ще е заредил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нещо гнило в Ел Ей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нещо гнило в Ел Ей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нещо гнило в Ел Ей»

Обсуждение, отзывы о книге «Нещо гнило в Ел Ей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x