• Пожаловаться

Adrien Goetz: La nouvelle vie d'Arsène Lupin

Здесь есть возможность читать онлайн «Adrien Goetz: La nouvelle vie d'Arsène Lupin» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 2016, ISBN: 978-2246855712, издательство: Éditions Grasset & Fasquelle, категория: Детектив / Прочие приключения / Альтернативная история / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Adrien Goetz La nouvelle vie d'Arsène Lupin

La nouvelle vie d'Arsène Lupin: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La nouvelle vie d'Arsène Lupin»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Arsène Lupin revient. Un héros des années 10, lui ? Oui : des années 2010 ! Le gentleman-cambrioleur, plus sportif, gouailleur, élégant et désinvolte que jamais, détrousse les réseaux sociaux, enlève les scénaristes de sa série télévisée favorite, s’attaque au changement climatique, s’envole vers les émirats, et va jusqu’à faire invalider les comptes de campagnes du nouveau président de la République… Dans ce trépidant divertissement, Adrien Goetz, le père de Pénélope et de ses fameuses intrigues rajeunit le plus mythique des personnages français, ainsi que ses partenaires et adversaires, du ridicule détective Herlock Sholmès à la redoutable Joséphine Balsamo, convertie au féminisme militant. La traque d’Arsène Lupin commence ! Adrien Goetz a obtenu le prix Arsène Lupin de littérature policière pour publié chez Grasset

Adrien Goetz: другие книги автора


Кто написал La nouvelle vie d'Arsène Lupin? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

La nouvelle vie d'Arsène Lupin — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La nouvelle vie d'Arsène Lupin», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
*

Le lendemain matin, alors que Beautrelet prenait son petit déjeuner à l’Hôtel Suisse, à côté du vénérable palais Rohan, avec ses trois musées dont il avait prévu la visite, la serveuse alsacienne, qui lui avait apporté un petit kouglof et du cake aux cerises, vint avec Libération, Le Figaro et Les Dernières Nouvelles d’Alsace .

Sa mère avait essayé de le joindre, sans laisser de message. Elle n’aime pas parler aux « voix en conserve ». Il refit le numéro, laissa sonner vingt fois, pas de réponse. Elle avait dû sortir au marché d’Étretat, il la rappellerait dans une heure.

Il voulait partager avec elle son triomphe d’hier soir. Son ancienne petite amie, Agathe, apparaissait « en ligne » sur Skype, elle n’avait même pas jugé bon d’appeler, cela aurait été gentil — entre eux, désormais, c’était comme s’ils ne s’étaient jamais connus.

Il attendit quand même, c’était à elle de le féliciter, pas à lui de l’appeler pour frimer. Elle n’en fit rien. Agacé, il referma le réseau de communication vidéo qui leur plaisait tant à l’époque où ils étaient amoureux et passaient des nuits à « skyper ».

Dans Le Figaro , le conservateur des Monuments historiques de la région, effondré, se livrait à un point rapide : Beautrelet avait deviné juste. Les pierres n’avaient pas été volées sur la cathédrale. Mais elles avaient disparu. La plupart d’entre elles avaient été découpées et mises à l’abri, c’est ce que permettait et masquait la fameuse bâche, qui avait toute son utilité. Grâce à elle, et au sponsor, on sécurisait le chantier, on masquait les travaux, et on pouvait les financer. Toutes les pierres malades avaient été démontées, descendues, cela concernait la plus grande partie des sculptures. Elles étaient en train d’être copiées dans un entrepôt secret, du côté du Haut-Kœnigsbourg, là où la pierre a la bonne couleur. Cet entrepôt avait été fracturé la veille, à l’heure où la bâche de la cathédrale était arrachée. Un cambriolage avait donc bien été commis, mais pas là où tout le monde pensait qu’il avait eu lieu — et cela, concluait le journaliste, c’était peut-être le plus fort : opérant en parfaite impunité, le voleur avait ensuite, comme par jeu, réuni un maximum de conditions pour rendre son larcin le plus spectaculaire possible. À la question de la valeur des pièces emportées, le conservateur éludait : « Il s’agissait, pour la quasi-totalité, de sculptures de remplacement, datant du XIXe siècle. »

Beautrelet alluma sa tablette iPad, avec une pensée pour son professeur de philo de terminale qui prétendait citer Hegel en riant : la consultation de la tablette iPad est la prière du matin de l’homme moderne. Les journaux n’apportent que les nouvelles de la veille ; sur Twitter, c’était de l’actualité fraîche comme de la crème.

L’image, sur l’écran tactile, était sidérante. Les statues roses de Strasbourg étaient partout. Sur fond de façades d’immeubles, alignées comme un bataillon de soldats de plomb au bord d’un coffre à jouets, elles entouraient une station de métro. Beautrelet agrandit l’image. Les saintes, les prophètes, les anges, les archanges, les séraphins, les rois de l’Ancien Testament, c’était un chaos composé de toutes les figures du paradis dans l’enfer de la circulation. L’homme qui se faisait appeler Lupin avait au moins autant d’humour que son modèle : il avait rendu les sculptures de la cathédrale de Strasbourg, mais à Strasbourg-Saint-Denis, en les disposant comme une haie d’honneur autour de la station de métro parisienne.

Heureusement qu’il ne les avait pas ajoutées, par exemple, à la façade du Duomo de Milan — dans la surpopulation de statues qui fait la renommée de cette belle pâtisserie italienne, on ne les aurait jamais retrouvées, se dit Beautrelet, amusé, qui tartinait de la confiture de framboises sur du pain aux raisins. Lupin gagnait une petite manche dans le match : il annonçait lui-même où se trouvaient les pierres volées, pour griller la politesse au petit Paul qui avait annoncé que les statues seraient retrouvées par la police dans les vingt-quatre heures. Bah, pas bien grave… C’est sympathique de se lancer dans un bras de fer avec quelqu’un qui a un si bon sens des médias et des images frappantes. Il faut absolument qu’il l’utilise pour mettre en avant sa découverte : en réalité, cet adversaire surgi de nulle part, mais au bon moment, c’était sa chance. Il fallait en faire son agent !

Il se connecta du coup à une chaîne d’information. Deux hommes étaient à l’image, il les reconnut tout de suite : les plus ringards des détectives britanniques. Cet Herlock Sholmès dont la BBC tentait de faire un héros, cocaïnomane, faux savant, même pas capable de s’afficher lui-même sur Facebook ou ailleurs, et demandant à un médecin pataud et dépressif, vétéran d’Afghanistan un peu paumé, le docteur Watson, de raconter ses médiocres enquêtes sur son « blog ». Un blog, comme en 2005 ! Que faisaient-ils tous les deux à Paris ? Quel était leur lien avec l’affaire des statues ? Qui avait appelé à l’aide ces deux charlots ? En pleine mode des cigarettes électroniques, ils cherchent encore des traces de cendres de tabac sur les scènes de crime, ils sont drôles…

Avec son accent paysan du pays de Galles, John Watson parlait à la télévision, heureux d’avoir pour une fois les caméras braquées sur lui. Il expliquait d’un air docte que son ami, « le plus célèbre détective du monde », et lui-même allaient se rendre sans tarder à Saint-Denis. Le raisonnement qu’il développait était implacable : il s’agit d’un voleur qui s’intéresse à l’art du Moyen Âge, et en particulier à des monuments en restauration. Il a volé Strasbourg, et restitué les œuvres à Strasbourg-Saint-Denis, il allait donc voler, en toute logique, les statues du portail de la basilique de Saint-Denis, la nécropole des rois de France, un des plus illustres édifices du gothique français. Watson et Sholmès avaient réservé deux chambres à l’hôtel Louise-Michel, à deux pas de la cathédrale au toit vert, et allaient attendre de pied ferme. Lupin, c’était mathématique, allait s’attaquer au tympan central de Saint-Denis ou, peut-être même, aux sculptures de la nef. La préfecture de police, suivant les conseils du détective britannique, avait envoyé vingt hommes pour garder le site, dont les lourdes portes avaient été aussitôt fermées. Beautrelet éclata de rire.

Dehors, devant la belle ordonnance classique de la façade du palais Rohan, grosse commode Louis XV posée à côté de l’immense vaisseau gothique, Beautrelet resta un instant à réfléchir. Il avait un avantage sur Herlock Sholmès et cet avantage était à double tranchant car c’était l’adversaire qui le lui avait donné. Il prétendait s’appeler Lupin. Pour Sholmès, ce n’était sans doute qu’un nom, synonyme de prince des voleurs, pas grand-chose de plus. Pour Beautrelet, c’est un pan entier de sa mythologie familiale. Depuis l’affaire de l’Aiguille creuse, tout le monde lit Maurice Leblanc dans sa famille, il connaît chacune des aventures qui composent le corpus d’Arsène — cela, l’homme qu’il a vu le sait.

Ainsi, ce palais fut celui des cardinaux de Rohan, les Rohan-Soubise et leurs cousins les Rohan-Guéméné : ce nom historique, Beautrelet le connaît depuis l’adolescence. Il se trouve dans la première aventure du petit Arsène, alors qu’il n’était qu’un enfant, l’affaire du Collier de la Reine — à laquelle il a fait allusion hier à la télévision.

Monseigneur de Rohan, archevêque de Strasbourg, grand aumônier de France, amoureux transi de la reine Marie-Antoinette, avait habité ce palais. Une de ses arrière-petites-nièces, la princesse de Dreux-Soubise, était cette grande dame dédaigneuse qui avait accueilli par charité chrétienne une de ses nièces, pauvre et « déshonorée », Henriette d’Andrésy, enceinte d’un professeur de gymnastique avantageux nommé Théophraste Lupin.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La nouvelle vie d'Arsène Lupin»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La nouvelle vie d'Arsène Lupin» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «La nouvelle vie d'Arsène Lupin»

Обсуждение, отзывы о книге «La nouvelle vie d'Arsène Lupin» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.