На заднем стекле машины гангстеров, как раз позади водителя; появилось отверстие. Водитель уткнулся в рулевое колесо, а машина, свернув с дороги, понеслась в сторону залива. Прежде чем она врезалась в воду, Бейкер увидел, как открылась дверца и из автомобиля кувырком вылетел человек.
А их машина выехала на траву и вскоре остановилась. Бейкер выскочил и бросился за убегающим мужчиной.
- Стой! - закричал он и сделал предупреждающий выстрел в воздух.
Мужчина на мгновение обернулся. Бейкер увидел, как в его руке что-то сверкнуло. Раздался свист пролетевшей мимо пули и только затем дошел звук выстрела.
Бейкер бросился на землю. Мужчина продолжал бежать. Прицелившись пониже, по ногам, Бейкер плавно нажал на курок. Этот человек нужен ему живым, чтобы с ним можно было поговорить. С первого выстрела Бейкер промахнулся, поэтому выстрелил снова.
На этот раз мужчина споткнулся, упал головой вперед и, несколько раз перекувырнувшись, растянулся на земле.
Подбежал молодой агент с пистолетом в руке. Взглянул на Бейкера.
- С вами все в порядке, сэр? Бейкер медленно встал на ноги.
- Порядок.
- Тот, кто остался в машине, мертв, сообщил агент.
- Пойди посмотри, что с тем, который лежит, - распорядился Бейкер. - Я старался попасть ему по ногам.
Агент бегом поспешил к лежащему человеку и склонился над ним.
- Этот тоже мертв, - крикнул он. Когда Бейкер с мрачным видом убирал револьвер в кобуру, из-за его спины раздался голос Чезаре.
- Вы отличный стрелок, мистер Бейкер, - сказал он с улыбкой.
Бейкер пристально, почти со злобой, посмотрел на него. У этого человека, должно быть, железные нервы! В него только что стреляли, двое убиты, а он так же спокоен, как в тот день, когда они встретились в его офисе!
- На этот раз вы не сможете сказать, что они стреляли не в вас, мистер Кардинале, - сказал Бейкер, пытаясь выдержать такой же спокойный тон.
- Не смогу, мистер Бейкер, - пожал плечами Чезаре, и в его глазах промелькнуло что-то вроде насмешки. - Чего я не понимаю, так это - почему?
Глаза Бейкера стали холодными, и он почувствовал, как напускная любезность оставляет его.
- И я полагаю, вы также не знаете, почему был убит Элли Фарго в какой-то лачуге, в полумиле от того места, где ваша машина сошла с дороги в Мексике?
- А я и не знал, что он был убит. Я же говорил вам, что не читаю газет, улыбнулся Чезаре.
- Можете вы отчитаться за время, проведенное вами в дороге? - спросил Бейкер.
- Разумеется, могу. Я все время был с моим механиком. Можете спросить у нее. Она все еще в такси, приводит в порядок макияж.
- Вы молодец, у вас под рукой всегда имеются женщины, которые подтверждают ваше алиби, - сказал Бейкер с сарказмом в голосе.
Продолжая улыбаться, Чезаре согласился:
- Да, мне чертовски везет с женщинами.
В этот момент подошла полицейская машина и остановилась около них.
- Ну что ж, развлекайтесь и дальше, Кардинале! - сказал Бейкер зло. - Но помните, что мы не всегда будем рядом, чтобы защитить вас!
Такси подъехало к краю тротуара, и Чезаре вышел. Склонившись к дверце, сказал Люк:
- Подожди меня здесь. Я забегу на минуточку в офис.
Секретарша в приемной явно удивилась, увидев его. Он прошел мимо нее в общий зал. Там стояла группа сотрудников, что-то обсуждая. Они почтительно поздоровались с ним и разбрелись по своим местам. Небрежно кивнув всем, он прошел в свой кабинет.
- Зайдите ко мне, - бросил он своему личному секретарю, мисс Мартин.
Она встала и молча проследовала за ним. В кабинете он обернулся к ней.
- Что там происходит? Почему они не работают? - требовательно спросил он.
Мисс Мартин внимательно посмотрела на него.
- Как вы себя чувствуете? С вами все в порядке? - спросила она.
- Я совершенно здоров, и у меня все в порядке, - резко оборвал он.
- Только что передали по радио, что кто-то стрелял в вас, когда вы ехали в город, - сказала она.
- Разве это оправдывает их безделье? - сердито спросил он. - Им платят за работу, а не за обсуждение сплетен.
- А у них нет работы, - сказала мисс Мартин.
- Что значит "нет работы"? - все более раздражаясь, спросил он. - Почему нет?
Она взяла со стола телеграмму и протянула ему.
- Контракты с нами аннулированы. Это - последний. Телеграмма пришла приблизительно час назад.
Чезаре посмотрел на депешу, затем собрал остальные телеграммы со стола. Во всех сообщалось практически одно и то же. Их прислали две итальянские, две английские, одна французская и одна шведская компании.
Читать дальше